Matthew - 6:27



27 "Which of you, by being anxious, can add one moment to his lifespan?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 6:27.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
And which of you by being anxious can add one cubit unto the measure of his life?
And which of you by taking thought, can add to his stature by one cubit?
But which of you by carefulness can add to his growth one cubit?
And which of you by being anxious can add one cubit unto his stature?
Which of you by anxious care can add one cubit to his stature?
'And who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
Which of you by being over-anxious can add a single foot to his height?
And which of you by taking thought is able to make himself a cubit taller?
And which of you, by being anxious, can add one cubit to his height?
And which of you, by thinking, is able to add one cubit to his stature?
But which of you, by being anxious, can prolong their life a single moment?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Which of you by anxious care, etc? Here our Lord condemns another fault, which is almost always connected with immoderate anxiety about food: and that is, when a mortal man, claiming more than he has a right to do, does not hesitate, in sacrilegious hardihood, to go beyond his limits. "O Lord, I know (says Jeremiah) that the way of man is not in himself it is not in man that walketh to direct his steps," (Jeremiah 10:23.) You scarcely meet with one person in a hundred, who does not venture to make any promises that he thinks fit on his own industry and power. The consequence is, that those who take credit to themselves for their prosperity, do not hesitate to lose sight of God, when they enter into any undertaking. To restrain this mad rashness, Christ tells us, that whatever contributes to the support of our life depends wholly on the blessing of God. The meaning is: "It is foolish in men to weary themselves, because all our labors are unnecessary and fruitless, and all our anxieties are to no purpose, unless so far as God blesses them." This is more clearly expressed by Luke, If you cannot do even that which is least, why are you anxious about the rest? These words show plainly, that Christ reproves not only distrust, but pride, because men ascribe much more than they ought to their own skill.

Which of you, by taking thought - The third argument is taken from their extreme weakness and helplessness. With all your care you cannot increase your stature a single cubit. God has ordered your height. Beyond his appointment your powers are of no avail, and you can do nothing. So of raiment. He, by His providence, orders and arranges the circumstances of your life. "Beyond" that appointment of His providence, beyond his care for you, your efforts avail nothing. Seeing, then, that he alike orders your growth and the supply of your needs, how obvious is the duty of depending upon him, and of beginning all your efforts, feeling that He only can grant you the means of preserving life.
One cubit - The cubit was originally the length from the elbow to the end of the middle finger. The cubit of the Scriptures is not far from 22 inches. Terms of "length" are often applied to life, and it is thought by many to be so here. Thus, it is said, "Thou hast made my days as a handbreadth" Psalm 39:5; "Teach me the measure of my days" Psalm 39:4. In this place it is used to denote a "small length." You cannot increase your stature even a cubit, or in the smallest degree. Compare Luke 12:26.
Stature - This word means "height." The original word, however, means oftener "age," John 9:21; "He is of age;" so also John 9:23. If this be its meaning here, as is probable (compare Robinson, Lexicon), it denotes that a man cannot increase the length of his life at all. The utmost anxiety will not prolong it one hour beyond the time appointed for death.

Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature? - The third reason against these carking cares is the unprofitableness of human solicitude, unless God vouchsafe to bless it. What can our uneasiness do but render us still more unworthy of the Divine care? The passage from distrust to apostasy is very short and easy; and a man is not far from murmuring against Providence, who is dissatisfied with its conduct. We should depend as fully upon God for the preservation of his gifts as for the gifts themselves.
Cubit unto his stature? - I think ηλικιαν should be rendered age here, and so our translators have rendered the word in John 9:21, αυτος ηλικιαν εχει he is of age. A very learned writer observes, that no difficulty can arise from applying πηχυν a cubit, a measure of extension, to time, and the age of man: as place and time are both quantities, and capable of increase and diminution, and, as no fixed material standard can be employed in the mensuration of the fleeting particles of time, it was natural and necessary, in the construction of language, to apply parallel terms to the discrimination of time and place. Accordingly, we find the same words indifferently used to denote time and place in every known tongue. Lord, let me know the Measure of my days! Thou hast made my days Hand-Breadths, Psalm 39:5. Many examples might be adduced from the Greek and Roman writers. Besides, it is evident that the phrase of adding one cubit is proverbial, denoting something minute; and is therefore applicable to the smallest possible portion of time; but, in a literal acceptation, the addition of a cubit to the stature, would be a great and extraordinary accession of height. See Wakefield.

Which of you by (l) taking thought can add one cubit unto his stature?
(l) He speaks of care which is joined with thought of mind, and has for the most part distrust yoked with it.

Which of you by taking thought,.... As Christ argued before, from the unnecessariness of anxious thoughts and cares, about the provisions of life; so here, from the unprofitableness of them; it being impossible for a man, with all his care and thought, to
add one cubit unto his stature, or "to his age"; so the word is rendered, John 9:21 to the days of his life, he is so solicitous about; for a cubit may as well be applied to a man's age, as an "hand's breadth" is to his days, Psalm 39:5. Nor is it so reasonable to think, that Christ should be speaking of making such an addition to a man's height; though that, to be sure, is an impossible thing: since the far greater part of Christ's hearers must be come to their full growth, and could not hope to have any addition made to their height; though they might hope to add to their days; much less such a monstrous one as that of a cubit, and which is a strong reason against the other sense of the word, and for this: for our Lord is speaking of something very small, which men cannot do; as appears from what Luke says, Luke 12:26 "If ye then be not able to do that which is least, why take ye thought for the rest?" Whereas, to add a cubit to a man's height, is a great deal:
"the stature of a middling man (says (f) Bartenora) is three cubits.''
And to add one more, makes a large addition to his stature; but to apply this to a man's age, is a small matter, and yet is what men cannot do: the sense of the words is this, that no man, by all the care and thought he can make use of, is ever able to add one cubit, or the least measure to his days; he cannot lengthen out his life one year, one month, one day, one hour; no, not one moment.
(f) In Misn. Erubim, c. 4. sect. 5. & Negaim, c. 13. sect. 11.

Which of you, by taking thought--anxious solicitude.
can add one cubit unto his stature?--"Stature" can hardly be the thing intended here: first, because the subject is the prolongation of life, by the supply of its necessaries of food and clothing: and next, because no one would dream of adding a cubit--or a foot and a half--to his stature, while in the corresponding passage in Luke (Luke 12:25-26) the thing intended is represented as "that thing which is least." But if we take the word in its primary sense of "age" (for "stature" is but a secondary sense) the idea will be this, "Which of you, however anxiously you vex yourselves about it, can add so much as a step to the length of your life's journey?" To compare the length of life to measures of this nature is not foreign to the language of Scripture (compare Psalm 39:5; 2-Timothy 4:7, &c.). So understood, the meaning is clear and the connection natural. In this the best critics now agree.

Which of you can add one cubit, etc. There can hardly be a doubt that this ought to be rendered, "add one cubit to his age," or period of life. The idea is: "What is the use of anxiety? Who, by his anxiety, can add anything to life's journey"? If it is proper to speak of "length of life," it is also appropriate to speaking of adding a cubit to its length.

And which of you - If you are ever so careful, can even add a moment to your own life thereby? This seems to be far the most easy and natural sense of the words.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 6:27

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.