Numbers - 25:6



6 Behold, one of the children of Israel came and brought to his brothers a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the Tent of Meeting.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Numbers 25:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.
And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting.
And behold one of the children of Israel went in before his brethren to a harlot of Madian, in the sight of Moses, and of all the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle.
And behold, a man of the children of Israel came and brought a Midianitish woman to his brethren, in the sight of Moses, and in the sight of the whole assembly of the children of Israel, who were weeping before the entrance of the tent of meeting.
And lo, a man of the sons of Israel hath come, and bringeth in unto his brethren the Midianitess, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the company of the sons of Israel, who are weeping at the opening of the tent of meeting;
Then one of the children of Israel came to his brothers, taking with him a woman of Midian, before the eyes of Moses and all the meeting of the people, while they were weeping at the door of the Tent of meeting.
And behold, one of the sons of Israel entered, in the sight of his brothers, to a prostitute of Midian, within view of Moses and of all the crowd of the sons of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle.
Et ecce, quidam de filiis Israel venit, et adduxit fratribus suis Madianitidem in oculis Mosis atque in oculis tedus congregationis filiorum Israel: ipsi autem flebant ad ostium tabernaculi conventionis.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And, behold, one of the children of Israel came. Moses here relates a case which was foul and detestable beyond others. There is no doubt but that many, in the midst of such gross licentiousness as had now for some time generally prevailed, had filled the camp with various scandalous offenses; but there was something peculiarly enormous in the atrocity of this act, in that this impious despiser of God wantonly insulted both God and men amidst the tears and lamentations of all, as if he were triumphing over all shame and modesty. The multitude were weeping before the tabernacle, that is to say, all the pious who trembled at the thought of approaching calamity, since they were fully persuaded that this licentiousness, accompanied by idolatry and sacrilege, would not be unpunished; meanwhile, this abandoned man rushes forward, and, in mockery of their tears, leads his harlot in procession as it were. No wonder, therefore, that God should have exercised such severity, when things had come to this extremity. But it must be observed that the order of the history is inverted, since it is not credible that, after the Judges had begun to perform their office, such an iniquity should be committed. But this narrative is thus inserted, in order that it may be more apparent how necessary it was to proceed speedily to severe chastisement, since otherwise it would have been impossible to apply a remedy in time to so desperate an evil.

A Midianite woman - literally, "the Midianite woman," the particular one by whom he had been enticed (compare Numbers 25:15 and Numbers 31:18). Her high rank proves that Zimri had not fallen in with her by mere chance, but had been deliberately singled out by the Midianites as one whom they must at any price lead astray.
Weeping before the door of the tabernacle - The plague Numbers 25:9 had already broken out among the people: and the more God-fearing had assembled at the door of the tabernacle of God (compare the marginal reference.) to intercede for mercy, when Zimri committed the fresh and public outrage just described.

One of the children of Israel - Zimri, the son of Salu, a prince of a chief family in the tribe of Simeon, Numbers 25:14, brought a Midianitish woman, Cozbi, daughter of Zur, head over a people of one of the chief families in Midian, Numbers 25:15. The condition of these two persons plainly proves it to have been a matrimonial alliance, the one was a prince, the other a princess; therefore I must conclude that fornication or whoredom, in the common sense of the word, was not practiced on this occasion. The matter was bad enough, as the marriage was in flat opposition to the law of God; and we need not make it worse by representing the woman as a common prostitute, as the Vulgate and several others have done. In such a case this is absolutely inadmissible. Josephus positively says that Zimri had married Cozbi, Antiq., 1. iv., cap. 6; and if he had not said so, still the thing is nearly self-evident. See Numbers 24:25 (note).
The children of Israel, who were weeping - This aggravated the crime, because the people were then in a state of great humiliation, because of the late impure and illegal transactions.

And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, (e) who [were] weeping [before] the door of the tabernacle of the congregation.
(e) Repenting that they had offended God.

And, behold, one of the children of Israel came,.... From one of the cities of Moab or Midian, the latter rather, by what follows; where he had been, very probably, to an idolatrous feast, and had eaten of the sacrifices, and worshipped idols, and committed fornication with the daughters of the land; and not content with indulging himself with those impurities at a distance and where he was less known:
brought unto his brethren a Midianitish woman; into his father's family, into a tent where his brethren dwelt:
in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel; in the most open and undisguised manner, into the midst of the camp, passing by Moses, and a great number of the people, who were gathered together on this solemn occasion, to seek the Lord, and humble themselves before him:
who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation; the place where the people used to assemble together for religious exercises; here they were weeping and mourning for the sins and abominations that were committed among them, and on account of the punishment inflicted on many of them, by the hand of the civil magistrate, and because of the plague that was broke out upon them, from an angry God; by which it appears, that though there were many who had fallen into those foul sins, yet there were a great number which were not defiled with them, and sighed and cried for the abominations in the midst of them: and because the fact here recorded was such an amazing piece of impudence, the word "behold" is prefixed to the account of it, it being done in such a public, bold, and audacious manner, and at such a time, when so many had been hanged up for it, and the plague of God was broke out among the people on account of it, and good men were bewailing the sin, and the punishment of it; and if this was on a sabbath day, as the Samaritan Chronicle (x) relates, it was a further aggravation of it.
(x) Apud Hottinger. Smegma Oriental. l. 1. c. 8. p. 448.

Phinehas, in the courage of zeal and faith, executed vengeance on Zimri and Cozbi. This act can never be an example for private revenge, or religious persecution, or for irregular public vengeance.

behold, one of the children of Israel . . . brought . . . a Midianitish woman--This flagitious act most probably occurred about the time when the order was given and before its execution.
who were weeping before the door of the tabernacle--Some of the rulers and well-disposed persons were deploring the dreadful wickedness of the people and supplicating the mercy of God to avert impending judgments.

Whilst the heads of the people were deliberating on the subject, and the whole congregation was assembled before the tabernacle, weeping on account of the divine wrath, there came an Israelite, a prince of the tribe of Simeon, who brought a Midianitish woman, the daughter of a Midianitish chief (Numbers 25:14), to his brethren, i.e., into the camp of the Israelites, before the eyes of Moses and all the congregation, to commit adultery with her in his tent. This shameless wickedness, in which the depth of the corruption that had penetrated into the congregation came to light, inflamed the zeal of Phinehas, the son of Eleazar the high priest, to such an extent, that he seized a spear, and rushing into the tent of the adulterer, pierced both of them through in the very act. הקּבּה, lit., the arched, or arch, is applied here to the inner or hinder division of the tent, the sleeping-room and women's room in the larger tents of the upper classes.

One came - This was done, when Moses had given the charge to the Judges, and, as it may seem, before the execution of it; otherwise it is probable he would not have been so foolish to have run upon certain ruin, when the examples were frequent before his eyes. To his brethren - Into the camp of the Israelites. In the sight of Moses - An argument of intolerable impudence and contempt of God and of Moses. Weeping - Bewailing the wickedness of the people, and the dreadful judgments of God, and imploring God's mercy and favour.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Numbers 25:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.