Proverbs - 20:20



20 Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in blackness of darkness.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Proverbs 20:20.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
Whoso curseth his father or his mother, His lamp shall be put out in blackness of darkness.
He that curseth his father, and mother, his lamp shall be put out in the midst of darkness.
Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in the blackest darkness.
Whoever curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
Whoso is vilifying his father and his mother, Extinguished is his lamp in blackness of darkness.
Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
If anyone puts a curse on his father or his mother, his light will be put out in the blackest night.
Whoever curses his father and mother, his lamp will be extinguished in the midst of darkness.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

A connecting link between Leviticus 20:9 and Matthew 15:4. The words, "his lamp shall be put out," describe the failure of outward happiness.

Whoso curseth his father - Such persons were put to death under the law; see Exodus 21:17; Leviticus 20:9, and here it is said, Their lamp shall be put out - they shall have no posterity; God shall cut them off both root and branch.

Whoso curseth his father or his mother,.... This is dreadful indeed! a person must be got to a great pitch of wickedness to do this; to curse his parents, one or other of them, that have been the instruments of his being, and by whom he has been brought up and put out into the world; to slight them, despise them, and mock at them, is highly base and criminal, but to curse them is shocking! what can such expect but the curse of God upon them?
his lamp shall be put out in obscure darkness; he shall be deprived of his natural sight; see Proverbs 30:17; or the very light of nature shall be extinct in him; and indeed such an one acts as if not guided by it, nor under its influence; or whatsoever favour from the Lord he has enjoyed, it shall be taken from him; his lamp or candle of outward felicity shall be quenched, and burn no longer; see Job 18:5; or his soul, the candle of the Lord, in him, Proverbs 20:27; shall be removed; or he "shall die", not only a corporeal but an eternal death; see Exodus 21:17; "blackness of darkness" (h) as the words may be rendered, are reserved for him in the world to come, and which will be his portion, Jde 1:13.
(h) "in obscuritate tenebrarum", Pagninus, Mercerus; "in nigredine tenebrarum", Michaelis.

An undutiful child will become very miserable. Never let him expect any peace or comfort.

The following group begins, for once more the aim of this older Book of Proverbs becomes prominent, with an inculcation of the fourth
(Note: i.e., The fifth according to the arrangement of the Westminster Confession.)
commandment.
20 He that curseth his father and his mother,
His light is extinguished in midnight darkness.
The divine law, Exodus 21:17; Leviticus 20:9, condemns such an one to death. But the proverb does not mean this sentence against the criminal, which may only seldom be carried into execution, but the fearful end which, because of the righteousness of God ruling in history, terminates the life of such an unnatural son (Proverbs 30:17). Of the godless, it has already been said that their light is extinguished, Proverbs 13:9, there is suddenly an end to all that brightened, i.e., made happy and embellished their life; but he who acts wickedly (קלּל, R. קל, levem esse, synon. הקלה, Deuteronomy 27:16), even to the cursing of his father and mother, will see himself surrounded by midnight darkness (Symmachus, σκοτομήνῃ, moonless night), not: he will see himself in the greatest need, forsaken by divine protection (Fleischer), for Jansen rightly: Lux et lucerna in scripturis et vitae claritatem et posteritatem et prosperitatem significat. The apple of the eye, אישׁון, of darkness (vid., Proverbs 7:9), is that which forms the centre of centralization of darkness. The Syr. renders it correctly by bobtho, pupil of the eye, but the Targ. retains the אשׁוּן of the Kerı̂, and renders it in Aram. by אתוּן, which Rashi regards as an infin., Parchon as a particip. after the form ערוּך; but it may be also an infin. substantive after the form עזוּז, and is certainly nothing else than the abbreviated and vocally obscured אישׁון. For the Talm. אשׁן, to be hard, furnishes no suitable idea; and the same holds true of אשׁוּני, times, Leviticus 15:25 of the Jerusalem Targ.; while the same abbreviation and the same passing over of o into u represents this as the inflected אישׁון (= עת). There is also no evidence for a verb אשׁן, to be black, dark; the author of Aruch interprets אשׁונא, Bereschith Rabba, c. 33, with reference to the passage before us, of a dark bathing apartment, but only tentatively, and אישׁון is there quoted as the Targ. of צל, Genesis 19:8, which the text lying before us does not ratify. Ishon means the little man (in the eye), and neither the blackness (Buxtorf and others) nor the point of strength, the central point (Levy) of the eye.
(Note: Vid., Fleischer in Levy's Chald. Wrterbuch, i. 419.)

Lamp - His name and memory shall utterly perish.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Proverbs 20:20

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.