Psalm - 119:29



29 Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 119:29.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.
Remove from me the way of iniquity: and out of thy law have mercy on me.
Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.
The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.
Take from me every false way; and in mercy give me your law.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Take away from me the way of falsehood. Knowing how prone the nature of man is to vanity and falsehood, he first asks the sanctification of his thoughts, lest, being entangled by the snares of Satan, he fall into error. Next, that he may be kept from falsehood, he prays to be fortified with the doctrine of the law. The second clause of the verse is interpreted variously. Some render it, make thy law pleasant to me. And as the law is disagreeable to the flesh, which it subdues and keeps under, there is good cause why God should be asked to render it acceptable and pleasant to us. Some expound it, have mercy upon me according to thy law as if the prophet should draw pity from the fountain-head itself, because God in his law promised it to the faithful. Both of these meanings appear to me forced; and, therefore, I am more disposed to adopt another, freely grant to me thy law. The original term, chnny channeni, cannot be translated otherwise in Latin than, gratify thou me; an uncouth and barbarous expression I admit, yet that will give me: little concern, provided my readers comprehend the prophet's meaning. The amount is, that being full of blindness, nothing is more easy than for us to be greatly deceived by error. And, therefor unless God teach us by the Spirit of wisdom, we will presently be hurried away into various errors. The means of our being preserved from error are stated to consist in his instructing us in his law. He makes use of the term to gratify. "It is indeed an incomparable kindness that men are directed by thy law, but in consequence of thy kindness being unmerited, I have no hesitation in asking of thee to admit me as a participator of this thy kindness." If the prophet, who for some time previous served God, in now aspiring after farther attainments, does not ask for a larger measure of grace to be communicated to him meritoriously, but confesses it to be the free gift of God, then that impious tenet, which obtains in the papacy, that an increase of grace is awarded to merit as deserving of it, must fall to the ground.

Remove from me - Take it from me; cause it to depart; let me not be under its influence or power.
The way of lying - Every false, deceitful, hypocritical way. We are not to suppose that the psalmist was addicted to lying, but that he felt he was, like all people, in danger of acting from false views, from wrong motives, or under the influence of delusion and deceit. It is a prayer that he might always be sincere and truthful. No man who knows his own heart can doubt the propriety of this prayer. On nothing does a man need more to examine himself; in nothing does he more need the grace of God, than that he may be sincere.
And grant me thy law graciously - The knowledge of thy law; grace to obey thy law. The single word rendered "grant graciously" is a word which implies the idea of mercy or favor. It was not a thing which he claimed as a right; it was that for which he was dependent on the mercy of God.

The way of lying - The propensity to falsity and prevarication, whatsoever is contrary to truth. Remove me from its solicitations, and remove it from me. "Grant me thy law graciously;" give it to me as a rule of moral conduct; but give it to me graciously through the gospel, and then it will not be the letter that killeth, but will be sanctified to me, so as to become to me holy, just, and Good.

Remove from me the (d) way of lying: and grant me thy law graciously.
(d) Instruct me in your word, by which my mind may be purged from vanity and taught to obey your will.

Remove from me the way of lying,.... Not the sin of lying to men, and a course of it, which David was not addicted to; but a "false way", or "way of falsehood" (b); as it may be rendered, and so the Targum; and is the same with what he expresses his abhorrence of, Psalm 119:128; and is opposed to the way of truth in Psalm 119:30; and designs all false doctrine and false worship, all errors and heresies, superstition and idolatry; which he desired to be at the utmost distance from, and those from him, as having a dislike and abhorrence of them; and as knowing how prejudicial they would be to him, and how contrary to the glory of God;
and grant me thy law graciously; not the fiery law, which works wrath, curses and condemns; the voice of words, which they that heard entreated they might hear no more; and which to have is no act of grace and favour, unless as fulfilled in Christ, and as it is a rule of walk and conversation in his hands: but rather "doctrine", as the word signifies; the doctrine of the Gospel, the law or doctrine of faith; which to have and understand is a gift of grace; it is the Gospel of the grace of God, the grace of God itself; and instructs in it, and shows that salvation is purely by it.
(b) "viam falsitatis", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Grant me - Vouchsafe me an accurate knowledge of thy word, and let me govern myself by it in all things.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 119:29

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.