Psalm - 119:53



53 Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your law.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 119:53.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
A fainting hath taken hold of me, because of the wicked that forsake thy law.
Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
I am burning with wrath, because of the sinners who have given up your law.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Terror seized me [1] This verse may be understood in two senses; either that the prophet was grievously afflicted when he saw God's law violated by the wicked, or that he was horror-struck at the thought of their perdition. Some would render it ardor, which does not so properly agree with the nature of the passage; I therefore abide by the term fear, by which I think his ardent zeal is pointed out, in that he was not only deeply grieved at the transgressions of the law, but held in the utmost detestation the impious boldness of those who lightly esteemed the law of God. At the same time, it is worthy of notice, that it is no new ground of offense to the faithful, if numbers throw off God's yoke, and set up the standard of rebellion against him. This, I repeat, must be attended to, because many derive flimsy and frivolous pretexts for it, from the degeneracy of the age, as if they must needs howl while they live among wolves. In the days of David, we see there were many who apostatized from the faith, and yet, so far was he from being discouraged or dismayed by these things, that the fear of God rather kindled a holy indignation in his bosom. What is to be done, then, when surrounded by bad examples, but that we should vie with each other in holding them up to detestation? And here a contrast, if not directly stated, is implied, between the flattering unction which we apply to ourselves, believing that all is lawful which is common, and the horror with which the prophet tells us he was seized. If the wicked, haughtily and without restraint, set themselves in opposition to God, in consequence of our not being alive to his judgments, we convert that into an occasion of perverse confidence and insensibility. On the contrary, the prophet asserts that he was seized with horror, because, though he considered the long-suffering of God, on the one hand, yet, on the other, he was fully persuaded that he must, sooner or later, call for condign punishment.

Footnotes

1 - The Hebrew word here used for terror is zlphh, zalaphah, and is supposed to refer to the blasting or scorching wind, called the Simoom, well known to the Eastern nations. Accordingly, Michaelis reads, "A deadly East wind seizes me." Cocceius reads, "Horror, as a tempest, has seized upon me." "The sacred writer," says he, "represents the vehement commotion of his mind as resembling a violent commotion in the air." According to Dimock, zlphh denotes, in this place, the burning fever which the pestilential winds in the East occasioned. The word occurs only three times in Scripture; here, in Psalm 11:7, and in Lamentations 5:10. Our translators have rendered it, in Psalm 11:7, by storm, and in Lamentations 5:10, in the margin, plurally by terrors or storms. See [23]volume 1, page 168, note.

Horror hath taken hold upon me - Has seized me; has overpowered and overwhelmed me. I shudder; I tremble; I am afraid; I am filled with distress. Luther, "I am burnt up." The Hebrew word - זלעפה zal‛âphâh - is from a verb meaning "to be hot; to glow"; and the idea in the word is that of violent heat; then, a glow or burning, as of a wind - the "simoom" of the desert. See Psalm 11:6, where the word is translated "horrible tempest," in the margin, "burning." The word occurs only in that passage, in the one before us, and in Lamentations 5:10, where it is rendered "terrible (famine)," in the margin, "terrors," or "storms." The state referred to here is that of one who sees the storm of burning wind and sand approaching; who expects every moment to be overcome and buried; whose soul trembles with consternation.
Because of the wicked - Their conduct alarms me. Their danger appals me. Their condition overwhelms me. I see them rebelling against God. I see them exposed to his wrath. I see the grave just before them, and the awful scenes of judgment near. I see them about to be cast off, and to sink to endless woe, and my soul is transfixed with horror. The contemplation overwhelms me with uncontrollable anguish. Can such things be? Can people be thus in danger? And can they be calm and composed, when so near such awful horrors? No man can look on the world of despair without horror; no one can truly realize that his fellow-men are exposed to the horrors of that abode without having his soul filled with anguish. Strange that all people do not feel thus - that impenitent people can walk along on the verge of the grave and of hell "without" horror - that pious people, good people, praying people, can look upon their friends in that condition without having their souls filled with unutterable anguish. Compare Psalm 119:136; Romans 9:1-4; Luke 19:41.

Horror hath taken hold upon me - The word זלעפה zilaphah, which we render horror, is thought to signify the pestilential burning wind called by the Arabs simoom. Here it strongly marks the idea that the psalmist had of the destructive nature of sin; it is pestilential; it is corrupting, mortal.

(d) Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
(d) That is, a vehement zeal to your glory and indignation against the wicked.

Horror hath taken hold upon me,.... Trembling, sorrow, and distress, to a great degree, like a storm, or a blustering, scorching, burning wind, as the word (h) signifies, which is very terrible;
because of the wicked that forsake thy law: not only transgress the law of the Lord, as every man does, more or less; but wilfully and obstinately despise it, and cast it behind their backs, and live in a continued course of disobedience to it; or who apostatize from the doctrine of the word of God; wilfully deny the truth, after they have had a speculative knowledge of it, whose punishment is very grievous, Hebrews 10:26; and now partly on account of the daring impiety of wicked men, who stretch out their hands against God, and strengthen themselves against the Almighty, and run upon him, even on the thick bosses of his bucklers; because of the shocking nature of their sins, the sad examples thereby set to others, the detriment they are of to themselves, and dishonour they bring to God; and partly because of the dreadful punishment that shall be inflicted on them here, and especially hereafter, when a horrible tempest of wrath will come upon them. Hence such trembling seized the psalmist; and often so it is, that good men tremble more for the wicked than they do for themselves; see Psalm 119:120.
(h) "procella", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt; "horror tanquam procella", Cocceius.

Horror--rather, "vehement wrath" [HENGSTENBERG].

Horror - A mixed passion, made up of abhorrence of their sins, and dread and sorrow at the consideration of the judgments of God coming upon them.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 119:53

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.