Psalm - 124:6



6 Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 124:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
Blessed is Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.
Praise be to the Lord, who has not let us be wounded by their teeth.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Blessed be Jehovah! The Psalmist now exhorts the godly to a grateful acknowledgment of the divine goodness, and as it were puts words into their mouth. Here also he shows by another similitude, that it would have been all over with them had not God succoured them; affirming that they were delivered not otherwise than if some one had plucked the prey from the teeth of a wild and cruel beast. Of the same import is the third similitude, That they were on all sides entrapped and entangled in the snares of their enemies, even as little birds caught in the net he stretched under the hand of the fowler; and that when they were delivered, it was just as if one should set at liberty birds which had been taken. The amount is, that the people of God, feeble, without counsel, and destitute of aid, had not only to deal with blood-thirsty and furious beasts, but were also ensnared by bird-nets and stratagems, so that being greatly inferior to their enemies as well in policy as in open force, they were besieged by many deaths. From this it may be easily gathered that they were miraculously preserved.

Blessed be the Lord - The Lord be praised; or, We have reason to praise the Lord because we have been delivered from these calamities.
Who hath not given us as a prey to their teeth - The figure is here changed, though the same idea is retained. The imago is now that of destruction by wild beasts - a form of destruction not less fearful than that which comes from overflowing waters. Such changes of imagery constantly occur in the Book of Psalm, and in impassioned poetry everywhere. The mind is full of a subject; numerous illustrations occur in the rapidity of thought; and the mind seizes upon one and then upon another as best suited to express the emotions of the soul. The next verse furnishes another instance of this sudden transition.

Blessed be the Lord,.... Here begins the church's thanksgiving for deliverance from all their enemies, their proud persecutors; and from all afflictions and troubles by them; which they could never have been delivered from, had not the Lord appeared for them; and therefore it is but just that he should have all the glory of it, and be blessed and praised on account thereof;
who hath not given us as a prey to their teeth; the teeth of wicked men are like spears and arrows, like swords and knives, to devour good men; their passions are strong, and their desires very vehement after their ruin; and, if suffered, the saints would fall an easy prey to them: but God will not give them up to them, either to Satan the devouring lion, or to any of his emissaries; nay, when they have seized them, and got them in their mouths, they shall be snatched from them, as the lamb out of the mouth of the lion and the bear by David; see Psalm 57:4, 1-Peter 5:8.

God is the Author of all our deliverances, and he must have the glory. The enemies lay snares for God's people, to bring them into sin and trouble, and to hold them there. Sometimes they seem to prevail; but in the Lord let us put our trust, and we shall not be put to confusion. The believer will ascribe all the honour of his salvation, to the power, mercy, and truth of God, and look back with wonder and thanksgiving on the way in which the Lord has led him. Let us rejoice that our help for the time to come is in him who made heaven and earth.

The figure is changed to that of a rapacious wild beast (Psalm 3:7), and then of a fowler (Psalm 91:3), and complete escape is denoted by breaking the net.

After the fact of the divine succour has been expressed, in Psalm 124:6 follows the thanksgiving for it, and in Psalm 124:7 the joyful shout of the rescued one. In Psalm 124:6 the enemies are conceived of as beasts of prey on account of their bloodthirstiness, just as the worldly empires are in the Book of Daniel; in Psalm 124:7 as "fowlers" on account of their cunning. According to the punctuation it is not to be rendered: Our soul is like a bird that is escaped, in which case it would have been accented בפשׁנו כצפור, but: our soul (subject with Rebia magnum) is as a bird (כּצפור as in Hosea 11:11; Proverbs 23:32; Job 14:2, instead of the syntactically more usual כּצּפור) escaped out of the snare of him who lays snares (יוקשׁ, elsewhere יקושׁ, יקוּשׁ, a fowler, Psalm 91:3). נשׁבר (with ā beside Rebia) is 3rd praet.: the snare was burst, and we - we became free. In Psalm 124:8 (cf. Psalm 121:2; Psalm 134:3) the universal, and here pertinent thought, viz., the help of Israel is in the name of Jahve, the Creator of the world, i.e., in Him who is manifest as such and is continually verifying Himself, forms the epiphonematic close. Whether the power of the world seeks to make the church of Jahve like to itself or to annihilate it, it is not a disavowal of its God, but a faithful confession, stedfast even to death, that leads to its deliverance.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 124:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.