Psalm - 29:11



11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 29:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
The Lord maketh the hood to dwell: and the Lord shall sit king for ever. The Lord will give strength to his people: the Lord will bless his people with peace.
Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Jehovah will give strength to his people. He returns to his former doctrine, namely, that although God exhibits his visible power to the view of the whole world indiscriminately, yet he exerts it in a peculiar manner in behalf of his elect people. Moreover, he here describes him in a very different manner from what he did formerly; that is to say, not as one who overwhelms with fear and dread those to whom he speaks, but as one who upholds, cherishes, and strengthens them. By the word strength is to be understood the whole condition of man. And thus he intimates that every thing necessary to the preservation of the life of the godly depends entirely upon the grace of God. He amplifies this by the word bless; for God is said to bless with peace those whom he treats liberally and kindly, so that nothing is awanting to the prosperous course of their life, and to their complete happiness. From this we may learn, that we ought to stand in awe of the majesty of God, in such a manner as, notwithstanding, to hope from him all that is necessary to our prosperity; and let us be assuredly persuaded, that since his power is infinite, we are defended by an invincible fortress.

The Lord will give strength unto his people - This is a practical application of the sentiments of the psalm, or a conclusion which is fairly to be derived from the main thought in the psalm. The idea is, that the God who presides over the tempest and the storm, the God who has such power, and can produce such effects, is abundantly able to uphold His people, and to defend them. In other words, the application of such amazing power will be to protect His people, and to save them from danger. When we look on the rolling clouds in the tempest, when we hear the roaring of the thunder, and see the flashing of the lightning, when we hear the oak crash on the hills, and see the waves piled mountains high, if we feel that God presides over all, and that He controls all this with infinite ease, assuredly we have no occasion to doubt that He can protect us; no reason to fear that His strength cannot support us.
The Lord will bless his people with peace - They have nothing to fear in the tempest and storm; nothing to fear from anything. He will bless them with peace in the tempest; He will bless them with peace through that power by which He controls the tempest. Let them, therefore, not fear in the storm, however fiercely it may rage; let them not be afraid in any of the troubles and trials of life. in the storm, and in those troubles and trials, he can make the mind calm; beyond those storms and those troubles he can give them eternal peace in a world where no "angry tempest blows."

The Lord will give strength - Prosperity in our secular affairs; success in our enterprises; and his blessing upon our fields and cattle.
The Lord will bless his people with peace - Give them victory over their enemies, and cause the nations to be at peace with them; so that they shall enjoy uninterrupted prosperity. The plentiful rain which God has now sent is a foretaste of his future blessings and abundant mercies.
In the note on Psalm 29:10 I have referred to the following description taken from Virgil. Did he borrow some of the chief ideas in it from the 29th Psalm? The reader will observe several coincidences.
Interea magno misceri murmure pontum,
Emissamque hyemem sensit Neptunus, et imis
Stagna refusa vadis: graviter commotus, et alto
Prospiciens, summa placidum caput extulit unda.
Disjectam Aeneae toto videt aequore classem,
Fluctibus oppressos Troas, coelique ruina.
Eurum ad se zephyrumque vocat: dehinc talia fatur
Sic ait: et dicto citius tumida aequora placat,
Collectasque fugat nubes, solemque reducit.
Cymothoe simul, et Triton adnixus acuto
Detrudunt naves scopulo; levat ipse tridenti;
Et vastas aperit syrtes, et temperat aequor,
Atque rotis summas levibus perlabitur undas.
Sic cunctus pelagi cecidit fragor, aequora postquam
Prospiciens genitor, caeloque invectus aperto,
Flectit equos, curruque volans dat lora secundo.
Aen. lib. i., ver. 124.
"Mean time, imperial Neptune heard the sound
Of raging billows breaking on the ground.
Displeased, and fearing for his watery reign,
He rears his awful head above the main,
Serene in majesty; then rolled his eyes
Around the space of earth, of seas, and skies.
He saw the Trojan fleet dispersed, distressed,
By stormy winds and wintry heaven oppressed.
He summoned Eurus and the Western Blast,
And first an angry glance on both he cast;
Then thus rebuked.
He spoke; and while he spoke, he soothed the sea,
Dispelled the darkness, and restored the day.
Cymothoe, Triton, and the sea-green train
Of beauteous nymphs, and daughters of the main,
Clear from the rocks the vessels with their hands;
The god himself with ready trident stands,
And opes the deep, and spreads the moving sands;
Then heaves them off the shoals: where'er he guides
His finny coursers, and in triumph rides,
The waves unruffle, and the sea subsides.
So when the father of the flood appears,
And o'er the seas his sovereign trident rears,
Their fury fails: he skims the liquid plains
High on his chariot; and with loosened reins,
Majestic moves along, and awful peace maintains.
Dryden.
Our God, Jehovah, sitteth upon the flood: yea, Jehovah sitteth King for ever.
The heathen god is drawn by his sea-horse, and assisted in his work by subaltern deities: Jehovah sits on the flood an everlasting Governor, ruling all things by his will, maintaining order, and dispensing strength and peace to his people. The description of the Roman poet is fine; that of the Hebrew poet, majestic and sublime.

The Lord will give strength unto his people,.... His special people, his covenant people, whom he has chosen for himself; these are encompassed with infirmities, and are weak in themselves; but there is strength for them in Christ: the Lord promises it unto them, and bestows it on them, and which is a pure gift of his grace unto them; this may more especially regard that strength, power, and dominion, which will be given to the people of the most High in the latter day; since it follows, upon the account of the everlasting kingdom of Christ;
the Lord will bless his people with peace: with internal peace, which is peculiar to them, and to which wicked men are strangers; and which arises from a comfortable apprehension of justification by the righteousness of Christ, of pardon by his blood, and atonement by his sacrifice; and is enjoyed in a way of believing; and with external peace in the latter day, when there shall be no more war with them, nor persecution of them; but there shall be abundance of peace, and that without end; and at last with eternal peace, which is the end of the perfect and upright man; and the whole is a great blessing.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 29:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.