Psalm - 49:11



11 Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 49:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
Their inward thought is, that their houses'shall continue for ever, And their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
and their sepulchres shall be their houses for ever. Their dwelling places to all generations: they have called their lands by their names.
Their inward thought is, that their houses are for ever,their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
Their heart is: Their houses are to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands.
For he seeth that wise men die, The fool and the brutish together perish, And leave their wealth to others.
Their tombs are their homes forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Their inward thought is - Their secret expectation and feeling is that they have secured permanency for their wealth in their own families, though they themselves may pass away. The essential thought in this verse is, that the rich people referred to in the foregoing verses imagine that their possessions will be perpetuated in their own families. The word rendered "inward thought" - קרב qereb - means properly "the midst, the middle, inner part;" and hence it comes to mean the heart, or the mind, as the seat of thought and affection: Psalm 5:9; Psalm 64:6. It means here, their hope, their calculation, their secret expectation; and the whole verse is designed to show the value or importance which they attach to wealth as being, in their apprehension, suited to build up their families forever.
That their houses shall continue "for ever - Either the dwellings which they rear, or - more probably - their families.
And their dwelling-places to all generations - Margin, as in Hebrew, "to generation and generation." That is, forever. They expect that their possessions will always remain in the family, and be transmitted from one generation to another.
They call their lands after their own names - They give their own names to the farms or grounds which they own, in the hope that, though they must themselves pass away, their "names" may be handed down to future times. This practice, which is not uncommon in the world, shows how intense is the desire of people not to be forgotten; and at the same time illustrates the main thought in the psalm - the importance attached to wealth by its possessor, as if it could carry his "name" down to future times, when he shall have passed away. In this respect, too, wealth is commonly as powerless as it is in saving its possessor from the grave. It is not very far into future times that mere wealth can carry the name of a man after he is dead. lands and tenements pass into other hands, and the future owner soon ceases to have any concern about the "name" of the former occupier, and the world cares nothing about it. A man must have some other claim to be remembered than the mere fact of his having been rich, or he will be soon forgotten. Compare the notes at Isaiah 22:15-19.

Their inward thought is, that their houses shall continue for ever - Thus, by interpolation, we have endeavored to patch up a sense to this clause. Instead of קרבם kirbam, their inward part, the Septuagint appear to have used a copy in which the second and third letters have been transposed קברם kibram, their sepulchres; for they translate: Και οἱ ταφοι αυτων οικιαι αυτων εις τον αιωνα· "For their graves are their dwellings for ever." So six or seven feet long, and two or three wide, is sufficient to hold the greatest conqueror in the universe! What a small house for the quondam possessor of numerous palaces and potent kingdoms!
They call their lands after their own names - There would have been no evil in this if it had not been done on an infidel principle. They expected no state but the present; and if they could not continue themselves, yet they took as much pains as possible to perpetuate their memorial.

Their inward thought is, that their houses shall continue for ever,.... This is the thought of their hearts, what they secretly imagine, and conclude within themselves; either that their families, which may be meant by their houses, see 2-Samuel 3:1; shall continue in succeeding ages, to the end of the world, to inherit their possessions, and perpetuate their name; though often so it is, that great families become extinct, and the seed of the wicked is cut off: or that their magnificent buildings, which they have erected to dwell in, and for their honour and glory, shall abide for ever; though in a little time, so it is by one means or another, like the buildings of the temple, not one stone is left upon another. Or the words may be rendered, "in the midst of them" (their heirs to whom they leave their wealth) "their houses shall remain for ever", so Aben Ezra; that is, so they fancy they will; but this is not always true, for fine houses and large estates belonging to them often pass into other hands and families. The word rendered "their inward part", by a transposition of two letters in it may be read "their graves", as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech observe; and to this sense the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions render the words: and then the meaning is, that of all the houses they have built or been possessed of, they have only one left, and that is the grave; in which they shall dwell until the resurrection, and therefore is called "a long home", Ecclesiastes 12:5; see Job 17:13;
and their dwelling places to all generations; which signify the same as before;
they call their lands after their own names; as Egypt was called Mizraim, Ethiopia was called Cush, and Palestine Canaan, from men who were the first possessors of them, Genesis 10:6. Or "they proclaim their names throughout the land" (x); they seek to get a name, and spread and continue it in all part of the world; being unconcerned about their names being written in heaven, or about having a house not made with hands eternal there.
(x) So Piscator, Gejerus, Michaelis.

Still infatuated and flattered with hopes of perpetuity, they call their lands, or "celebrate their names on account of (their) lands."

Thought - Tho' they are ashamed to express, yet it is their secret hope. Houses - Either their posterity, often called mens houses: or their mansion - houses, as it is explained in the next clause. For ever - To them and theirs in succeeding generations. Call - Fondly dreaming by this means to immortalize their memories.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 49:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.