Psalm - 60:9



9 Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 60:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Who doth bring me to a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Who will bring me into the fortified city? Anticipating an objection which might be alleged, he proceeds to state that he looked to God for the accomplishment of what remained to be done in the capture of the fortified places of his enemies, and the consolidation of his victories. It might be said, that as a considerable number continued to resist his claims, the confident terms which he had used were premature. God, however, had pledged his word that every nation which set itself in opposition to him would be brought under his power, and in the face of remaining difficulties and dangers he advances with certainty of success. By the fortified city, [1] some understand Rabbah, the capital of the Moabites. Others, with more probability, consider that the singular is used for the plural number, and that David alludes in general to the different cities under protection of which his enemies were determined to stand out. He declares, that the same God who had crowned his arms with victory in the open field would lead him on to the siege of these cities. With a view to prove his legitimate call to the government, he amplifies a second time the marks of the divine favor which it had received, by contrasting it with that which preceded. "The God," he says, "who had formerly cast us off, and abandoned us to unsuccessful warfare, will now lay open before me the gates of hostile cities, and enable me to break through all their fortifications."

Footnotes

1 - Literally, "the strong city," or "the city of strength." The Chaldee makes it Tyre, the capital of Phoenicia. Mudge and others think Petra, the capital of Idumea, is meant. Viewed as referring to that remarkable city, which was hewn out of the rock, and deemed impregnable, (Obadiah, 3d verse,) and with which Burckhardt, Laborde, Stephens, and other modern travelers, have made us so minutely acquainted; the language of the Psalmist is very appropriate, illustrating the strength of his faith, and magnifying the greatness of the divine aid. Who will bring me into the fortified city? it is impossible for me, by my own strength, or by mere human aid, to occupy this stronghold, unless God interpose in my behalf, assist, and prosper my attempts.

Who will bring me into the strong city? - The strong city - the fenced, the fortified city - referred to here is doubtless the capital of Idumea. This was the celebrated city Petra, situated in the rocks, and so difficult to be taken by an enemy. For a description of it, see the notes at Isaiah 16:1. It was this city, as the capital of the land of Edom, which David was now so anxious to secure; and he asks, therefore, with interest, who among his captains, his mighty men, would undertake the task of conducting his armies there.
Who will lead me into Edom? - Into the capital, and thence into the whole land to subdue it. This was done under the combined command of Joab and Abishai his brother. See the notes at the title to the psalm.

Who will bring me into the strong city? - If this part of the Psalm, from the sixth to the twelfth verse, refer to the return of the captives from Babylon, as I think probable; then the strong city may mean either Petra, the capital of Idumea; Bozra, in Arabia, near the mountains of Gilead; Rabba, the capital of the Ammonites; or Tyre, according to the Chaldee, the capital of Phoenicia; or Jerusalem itself, which, although dismantled, had long been one of the strongest cities of the east. Or it may imply, Who shall give me the dominion over the countries already mentioned? who will lead me into Edom? who will give me the dominion over that people?

Who will bring me [into] the (m) strong city? who will lead me into Edom?
(m) He was assured that God would give him the strong cities of his enemies, in which they thought themselves sure.

Who will bring me into the strong city?.... Which some understand of Rabbah of the Ammonites, which Joab besieged, and sent to David to come and take it in person, 2-Samuel 12:26. The Targum interprets it of Tyre, which was a strong fortified city, Ezekiel 26:4. It rather seems to be the same with Edom, or the metropolis of the Edomites; since it follows:
who will lead me into Edom? which was situated in the clefts of the rock, and on the height of the hill, Jeremiah 49:16; but is mystically to be understood of the city of Rome, the great and mighty city, as it is often called in the book of the Revelation, Revelation 11:8; whose destruction is certain, being predicted; and after which there have been desires raised in the hearts of God's people in all ages; and particularly just before the time God will put it into the hearts of the kings of the earth to burn it with fire; who are here represented by David, as desirous of entering into it in triumph to destroy it, Revelation 17:16.

He feels assured that, though once angry, God is now ready to favor His people.
who will lead me-- or, who has led me, as if the work were now begun.

The third strophe reverts to prayer; but the prayer now breathes more freely with a self-conscious courage for the strife. The fortified city (עיר מצור) is not Rabbath Ammon; but, as becomes evident from the parallel member of the verse and 2-Kings 14:7, the Idumaean chief city of Sela' (סלע) or Petra (vid., Knobel on Genesis 36:42, cf. Psalm 31:22; 2-Chronicles 8:5; 2-Chronicles 11:5 together with Psalm 14:5). The wish: who will conduct me = Oh that one would conduct me (Ges. 136, 1)! expresses a martial desire, joyful at the prospect of victory; concerning מי נחני, quis perduxerit me, vid., on Psalm 11:3. What follows is not now to be rendered: Not Thou (who but Thou), Elohim, who...(Hitzig) - for in order to have been understood thus and not as in Psalm 60:3, Psalm 44:10, the poet could not have omitted אשׁר - on the contrary, the interrogatory הלא is the foundation on which the supplicatory הבה is raised. The king of Israel is hard pressed in the battle, but he knows that victory comes from above, from the God who has hitherto in anger refused it to His people, inasmuch as He has given power to Edom to break through the defensive forces of Israel (vid., Psalm 44:10). עזרת (not עזרת = עזרה) is, as in Psalm 108:13, equivalent to עזרתה. The view that it is equal to עזרתי, the suffix being cast away, is not confirmed in this instance, vid., on Psalm 16:6, cf. Psalm 3:3. How vain is human succour, has been seen only very recently in the case of the kings of Zobah and Ammon, who have succumbed in spite of their confederates. Israel prays for its victorious power from above, and also obtains it thence, as is most confidently expressed in v. 14. עשׂה חיל, to do valiantly, to show valour, is equivalent to: to be victorious, as in Psalm 118:16. In God does Israel conquer, and God, who is in Israel, will by means of Israel tread down Edom in accordance with its deserts.

Who - None can do it but God. City - The cities; the singular number for the plural. Having beaten his enemies out of the field, he desires God's assistance to take their strong - holds, and so secure himself from farther attempts. Edom - Which was an high and rocky country, Obadiah 1:1-3, fortified by nature, as well as by art, and therefore not to be subdued without a Divine hand.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 60:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.