Titus - 3:12



12 When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Titus 3:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter.
When I shall send to thee Artemas or Tychicus, make haste to come unto me to Nicopolis. For there I have determined to winter.
When I shall send Artemas to thee, or Tychicus, use diligence to come to me to Nicopolis; for I have decided to winter there.
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis, for there to winter I have determined.
After I have sent Artemas or Tychicus to you, lose no time in joining me at Nicopolis; for I have decided to pass the winter there.
When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis: for it is my purpose to be there for the winter.
When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to return to me at Nicopolis. For I have decided to winter there.
As soon as I send Artemas or Tychicus to you, join me as quickly as possible at Nicopolis, for I have arranged to spend the winter there.
cum misero ad to Arteman aut Tychicum festina ad me venire Nicopolim ibi enim statui hiemare

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

When I shall send Artemas unto thee - This person is not elsewhere mentioned in the New Testament, and nothing more is known of him.
Or Tychicus - Notes, Acts 20:4.
Be diligent - Notes, 2-Timothy 4:9. "To come unto me to Nicopolis." It was at this place, probably, that this epistle was written. In regard to its situation, see Introduction, Section 4.
For I have determined there to winter - Why Paul designed to spend the winter there, or what he purposed to do there, are questions on which no light can now be thrown. There is no evidence that he organized a church there, though it may be presumed that he preached the gospel, and that he did not do it without success. His requesting Titus to leave his important post and to come to him, looks as if his aid were needed in the work of the ministry there, and as if Paul supposed there was a promising field of labor there.

When I shall send Artemas - or Tychicus - These were either deacons or presbyters, which the apostle intended to send to Crete, to supply the place of Titus. Who Artemas was we know not; he is not mentioned in any other place in the New Testament. Tychicus was a native of Asia, as we learn from Acts 20:4 (note).
Be diligent to come unto me to Nicopolis - Nicopolis was a city of Epirus, on the gulf of Ambracia, near to Actium, which Augustus built in commemoration of his victory over Mark Antony. There was another Nicopolis in Thrace, at the entrance of Macedonia, on the river Nessus; but the former is supposed to be the place here intended.
For I have determined there to winter - Hence the apostle was at liberty, seeing his spending the winter at this or at any other practicable place depended on his own determination. It was probably now pretty late in the autumn, and the apostle was now drawing near to Nicopolis; for he certainly was not yet arrived, else he would not have said, I have determined εκει, There, to winter.

(5) When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
(5) Last of all, he writes a word or two regarding personal matters, and commends certain men.

When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus,.... These were both of them ministers of the Gospel; there is no mention of Artemas anywhere else; some say he was one of the seventy disciples, and that he was afterwards bishop of Lystra; but these are uncertain things; See Gill on Luke 10:1; the name is a contraction of Artemidorus. Tychicus is often spoken of; and a very great character is given of him by the apostle, in Ephesians 6:21,
be diligent to come unto me to Nicopolis; which was a city, not in Epirus, but in Thrace, situated by the river Nessus, and had its name from a victory obtained there: hither the apostle would have Titus come to him, after one or other of the above ministers were come to Crete; for as the apostle had the care of all the churches upon him, he would not remove a minister from one place to another, without making a provision in their room: his reasons for having Titus come to him, might be either to know the state of the churches in Crete; or because he stood in need of his assistance; or to send him elsewhere:
for I have determined there to winter; that is, to continue there all the winter; not without labour, but to preach the Gospel, and administer the ordinances to the saints there: and whereas he says "there"; this shows that this epistle was not written from thence, as the subscription asserts; for then he would have said "here", and not "there".

Christianity is not a fruitless profession; and its professors must be filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God. They must be doing good, as well as keeping away from evil. Let "ours" follow some honest labour and employment, to provide for themselves and their families. Christianity obliges all to seek some honest work and calling, and therein to abide with God. The apostle concludes with expressions of kind regard and fervent prayer. Grace be with you all; the love and favour of God, with the fruits and effects thereof, according to need; and the increase and feeling of them more and more in your souls. This is the apostle's wish and prayer, showing his affection to them, and desire for their good, and would be a means of obtaining for them, and bringing down on them, the thing requested. Grace is the chief thing to be wished and prayed for, with respect to ourselves or others; it is "all good."

When I shall send--have sent.
Artemas or Tychicus--to supply thy place in Crete. Artemas is said to have been subsequently bishop of Lystra. Tychicus was sent twice by Paul from Rome to Lesser Asia in his first imprisonment (which shows how well qualified he was to become Titus' successor in Crete); Ephesians 6:21; and in his second, 2-Timothy 4:12. Tradition makes him subsequently bishop of Chalcedon, in Bithynia.
Nicopolis--"the city of victory," called so from the battle of Actium, in Epirus. This Epistle was probably written from Corinth in the autumn. Paul purposed a journey through Ætolia and Acarnania, into Epirus, and there "to winter." See my Introduction to the Pastoral Epistles.

When I shall send. Titus was not stationed permanently in Crete, as a diocesan bishop, but was left for a certain work (Titus 1:5), and is now bidden to leave as soon as another is sent to take his place.
Artemas. Otherwise unknown.
Tychicus. Often named as one of Paul's companions. See notes on Colossians 4:7 and Ephesians 6:21.
Come unto me to Nicopolis. A town on the west coast of Greece in Epirus, so named because Augustus CÃ&brvbr;sar gained the great battle of Actium there. It means, "City of Victory." History seems to make it probable that Paul did go there to winter, was again arrested, and carried to Rome to die.
Bring Zenas the lawyer. Of him nothing more is known.
And Apollos. See Acts 18:24-28. It was the custom of the churches to help the early evangelists forward on their journeys.
Let ours. Our fellow-Christians. This suggests that it would be a good work to aid Zenas and Apollos.

When I shall send Artemas or Tychicus - To succeed thee in thy office. Titus was properly an evangelist, who, according to the nature of that office, had no fixed residence; but presided over other elders, wherever he travelled from place to place, assisting each of the apostles according to the measure of his abilities. Come to me to Nicopolis - Very probably not the Nicopolis in Macedonia, as the vulgar subscription asserts: (indeed, none of those subscriptions at the end of St. Paul's epistles are of any authority:) rather it was a town of the same name which lay upon the sea - coast of Epirus. For I have determined to winter there - Hence it appears, he was not there yet; if so, he would have said, to winter here. Consequently, this letter was not written from thence.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Titus 3:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.