2-Kings - 14:21



21 All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Kings 14:21.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
And all the people of Juda took Azarias, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amasias.
And all the people of Judah take Azariah, and he is a son of sixteen years, and cause him to reign instead of his father Amaziah;
Then all the people of Judah took Azariah, at sixteen years from birth, and they appointed him as king in place of his father, Amaziah.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

All the people of Judah - The words imply that the conspiracy was one in which the general mass of the people did not participate. There was no confusion and trouble as on the occasion of the murder of Joash. Azariah ("the strength of Yahweh"), and Uzziah ("whom Yahweh assists"), were mere variants of one name.

Took Azariah - He is also called Uzziah, 2-Chronicles 26:1. The former signifies, The help of the Lord; the latter, The strength of the Lord.

And all the people of Judah took (i) Azariah, which [was] sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
(i) Who is also called Uzziah, (2-Chronicles 26:1).

And all the people of Judah took Azariah,.... Called Uzziah in the next chapter, and so in the book of Chronicles; both names signifying much the same, the one "the help of the Lord", the other "the strength of the Lord":
(which was sixteen years old;) yet as he began to reign in the twenty seventh year of Jeroboam, 2-Kings 15:1 and Jeroboam began to reign in the fifteenth yaer of Amaziah, 2-Kings 14:23, he could be but four years of age, for the solution of which; see Gill on 2-Kings 15:1,
and made him king instead of his father Amaziah; which was after his death, and not when he fled to Lachish, as Kimchi thinks.

AZARIAH SUCCEEDS HIM. (2-Kings 14:21-22)
all the people of Judah took Azariah--or Uzziah (2-Kings 15:30; 2-Chronicles 26:1). The popular opposition had been personally directed against Amaziah as the author of their calamities, but it was not extended to his family or heir.

All the people of Judah, i.e., the whole nation, not the whole of the men of war (Thenius), thereupon made his son Azariah (Uzziah) king, who was only sixteen years old. עזריה or עזריהוּ is the name given to this king here and 2-Kings 15:1, 2-Kings 15:6,2-Kings 15:8, 2-Kings 15:17, 2-Kings 15:23, and 2-Kings 15:27, and 1-Chronicles 3:12; whereas in 2-Kings 15:13, 2-Kings 15:30, 2-Kings 15:32, 2-Kings 15:34; 2-Chronicles 26:1, 2-Chronicles 26:3,2-Chronicles 26:11, etc., and also Isaiah 1:1; Isaiah 6:1; Hosea 1:1; Amos 1:1, and Zac 14:5, he is called עזּיה or עזּיּהוּ (Uzziah). This variation in the name is too constant to be attributable to a copyist's error. Even the conjecture that Azariah adopted the name Uzziah as king, or that it was given to him by the soldiers after a successful campaign (Thenius), does not explain the use of the two names in our historical books. We must rather assume that the two names, which are related in meaning, were used promiscuously. עזריה signifies "in Jehovah is help;" עזּיה, "whose strength is Jehovah." This is favoured by the circumstance adduced by Bertheau, that among the descendants of Kohath we also find an Uzziah who bears the name Azariah (1-Chronicles 6:9 and 1-Chronicles 6:21), and similarly among the descendants of Heman an Uzziel with the name Azarel (1-Chronicles 25:4 and 1-Chronicles 25:18).

Azariah - This Azariah is called Uzziah, 2-Kings 15:30, both names signifying the same thing for substance; that, God's help; and this, God's strength. But this was not done till twelve years after his father's death: so long the government was in the hands of protectors.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Kings 14:21

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.