2-Kings - 4:23



23 He said, "Why would you want go to him today? It is neither new moon nor Sabbath." She said, "It's alright."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Kings 4:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.
And he said to her: Why dost thou go to him? to day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.
And he said, Wherefore wilt thou go to him today? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well.
And he saith, 'Wherefore art thou going unto him to-day?, neither new moon nor sabbath!' and she saith, 'Peace to thee!'
And he said, Why are you going to him today? it is not a new moon or a Sabbath. But she said, It is well.
And he said to her: "What is the reason that you would go to him? Today is not the new moon, and it is not the Sabbath." She responded, "I will go."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Her husband did not connect the illness with his wife's demand, but thought she wished to attend one of the prophet's devotional services. It is evident that such services were now held with something like regularity on Carmel for the benefit of the faithfull in those parts.
New moon - By the Law the first day of each month was to be kept holy. Offerings were appointed for such occasions Numbers 28:11-15, and they were among the days on which the silver trumpets were to be blown Numbers 10:10; Psalm 81:3. Hence, "new moons" are frequently joined with "sabbaths" (see Isaiah 1:13; Ezekiel 45:17; Hosea 2:11; 1-Chronicles 23:31).
It shall be well - Rather, as in the margin, "Peace." i. e., "Be quiet - trouble me not with inquiries - only let me do as I wish."

Wherefore wilt thou go - She was a very prudent woman; she would not harass the feelings of her husband by informing him of the death of his son till she had tried the power of the prophet. Though the religion of the true God was not the religion of the state, yet there were no doubt multitudes of the people who continued to worship the true God alone, and were in the habit of going, as is here intimated, on new moons and Sabbaths, to consult the prophet.

And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? [it is] neither (n) new moon, nor sabbath. And she said, [It shall be] well.
(n) For at such times the people were wont to resort to the prophets for doctrine and consolation.

And he said, wherefore wilt thou go to him today?.... What reason is there for it? what is the meaning of it?
it is neither new moon nor sabbath; neither the first day of the month, nor the seventh day of the week, times which were religiously observed; so with the Heathens the new moon and the seventh of the week, and so the fourth, were sacred (u); which notions they borrowed from the Jews; see Gill on 1-Samuel 20:5 and when, it seems, it was usual to frequent the house of the prophet, to hear the word of God read and explained, and other religious exercises performed, as praying and singing praise, and receiving some good instructions and advice. Joseph Kimchi gives a different sense of these words:"there is not a month past, no, not a week, since thou sawest him;''why therefore shouldest thou be in such haste to go to him? so the words for new moon and sabbath may signify:
and she said, it shall be well; it was right for her to go, and it would be well for him and her, and the family; or, "peace" (w), be easy and quiet, farewell: it is much he had no mistrust of the death of the child, or that it was worse, since it went from him ill.
(u) Hesiod. Opera & Dies, l. 2. (w) "pax", Pagninus, Montanus, &c.

New moon, &c. - Which were the usual times in which they resorted to the prophets for instruction. It shall be well - My going will not be troublesome to him, nor prejudicial to thee or me.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Kings 4:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.