Amos - 6:7



7 Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Amos 6:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Wherefore now they shall go captive at the head of them that go into captivity: and the faction of the luxurious ones shall be taken away.
Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.
So now they will go away prisoners with the first of those who are made prisoners, and the loud cry of those who were stretched out will come to an end.
Therefore now shall they go captive at the head of them that go captive, And the revelry of them that stretched themselves shall pass away.
Because of this, now they will depart at the head of those who go into captivity; and the faction of the lustful will be removed.
Propterea nunc transferentur (voluentur) in capite migrantium, et veniet luctus extensorum (est deductum ab eodem verbo jrs; diximus plura significare sed accipio pro extendere; et aliquid rursus dicendum erit in fine.)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Therefore now (that is, shortly) shall they go captive with the first (at the head) of those who go captive - They had sought eminence; they should have it. Jerome: "Ye who are first in riches, shall, the first, endure the yoke of captivity, as it is in Ezekiel, 'begin from My sanctuary' Ezekiel 9:6, that is, from the destruction of the Temple which is holy. For 'mighty men shall be mightily tormented' (Wisdom Ezekiel 6:6); and, 'to whom men have committed much, of him they will ask the more' Luke 12:48."
And the banquet - Probably, "the screech." The root, רדסח radsach, whose consonants contain most of those of our screech, signifies the loud sharp cry, which the mind cannot control, either in revelry or distress. Here it is probably, the drunken scream, or reckless cry of revelry, whose senseless shrillness is more piercing, in its way, than the scream of distress, of which Jeremiah Jeremiah 16:5 uses it. For it is the scream of the death of the soul. Amos seems to have purposely joined together similar harsh sibilants or guttural sounds in order the more to express the harshness of that scream of luxurious self-indulgence. סרוּחים מרזח mı̂rezach seruchı̂ym, the screech of the outstretched." Of this he says, "it shall depart," and forever. "In that very day all his thoughts perish" Psalm 146:4. It shall "depart;" but by what should it be replaced to those to whom it was their god and their all? On earth, by siege, pestilence, death or captivity: after death, by hell to the unrepentant.

With the first that go captive - The house of Israel shall be carried into captivity before the house of Judah.

Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the (g) banquet of them that stretched themselves shall be removed.
(g) Some read "the sorrow of them that stretched themselves is at hand".

Therefore now shall they go captive with the first that go captive,.... That is, these men, who were the first and chief in the nation, who would not believe the day of Israel's captivity would ever come; or, however, had very distant apprehensions of it; but indulged and gratified their several senses of tasting, hearing, smelling, in a carnal way, and had no sympathy with and compassion upon their afflicted brethren; these should be the first the enemy should lay hold upon, and carry captive; as we find the royal family, the princes and nobles, the courtiers and chief tradesmen, were the first that were carried captive of the Jews, in Jeconiah's captivity, 2-Kings 24:12;
and the banquet of them that stretched themselves shall be removed; that stretched themselves upon couches, Amos 6:4; they shall have no more banquets or feasting bouts to attend to, by stretching themselves out, and lying upon couches at their ease; these shall be taken from them; and be glad of bread and water in an enemy's country, without a couch to recline upon. Some understand this of a funeral banquet, as in Jeremiah 16:5; and so the sense is, that when they die, they shall not have that honour done to their memory, as to have a funeral feast provided for those that attend their burial, as was customary. Kimchi interprets it, "the mourning of such shall draw nigh" (b); and according to his father, Joseph Kimchi, the word in the Arabic language signifies to lift up the voice, either in mourning or joy; and so may signify, that as all feasts, and the joy that attends them, should be removed, which is the sense of the Targum, instead of that, mourning should take place; or they should be deprived of the common ceremony at death of mourning men and women.
(b) "ad veniet", Munster; "appropinquabit", Mercerus; "veniet", Calvin. So R. Song. Urbin. Ohel Moed, fol. 84. 2.

Therefore . . . shall they go captive with the first--As they were first among the people in rank (Amos 6:1), and anointed themselves "with the chief ointments" (Amos 6:6), so shall they be among the foremost in going into captivity.
banquet--literally, the "merry-making shout of revellers"; from an Arabic root, "to cry out." In the Hebrew, marzeach; here, there is an allusion to mizraqu, "bowls" (Amos 6:6).
them that stretched themselves--on luxurious couches (Amos 6:4).

Announcement of Punishment. - Amos 6:7. "Therefore will they now go into captivity at the head of the captives, and the shouting of the revellers will depart." Because these revellers do not trouble themselves about the ruin of Israel, they will now be obliged to wander into captivity at the head of the people (cf. 1-Kings 21:9), when the approaching shebher occurs. בּראשׁ גּלים is chosen with direct reference to ראשׁית שׁמנים, as Jerome has observed: "Ye who are first in riches will be the first to bear the yoke of captivity." Serūchı̄m also points back to Amos 6:4, "those who are stretched upon their couches" - that is, the revellers; and it forms a play upon words with mirzach. מרזח signifies a loud cry, here a joyous cry, in Jeremiah 16:5 a cry of lamentation.

The banquet - The feastings of voluptuous ones shall cease.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Amos 6:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.