Exodus - 4:12



12 Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 4:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
and now, go, and I, I am with thy mouth, and have directed thee that which thou speakest;'
So go now, and I will be with your mouth, teaching you what to say.
Nunc igitur proficiscere, et ego adero ori tuo, et te docebo quae loquaris.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Compare with this our Lord's promise to His Apostles; Matthew 10:19; Mark 13:11.

I will be with thy mouth - The Chaldee translates, My Word, meimeri, shall be with thy mouth. And Jonathan ben Uzziel paraphrases, I and my Word will be with the speech of thy mouth. See Clarke on Genesis 15:1 (note), and Leviticus 25:10 (note).

Now therefore go, and I will be with thy mouth,.... And put words into it, and cause it to speak readily and powerfully; and so it appears that he was mighty in words, as well as in deeds, Acts 7:22,
and teach thee what thou shalt say; to Pharaoh, to the Israelites, and to Aaron, that was to speak for him, as is hereafter observed.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 4:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.