Exodus - 9:31



31 The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 9:31.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
The flax therefore and the barley were hurt, because the barley was green, and the flax was now boiled:
And the flax and the barley have been smitten, for the barley is budding, and the flax forming flowers,
And the flax and the barley were damaged, for the barley was almost ready to be cut and the flax was in flower.
And so, the flax and the barley were damaged, because the barley was growing, and the flax was already developing grains.
Linum et hordeum percussa sunt: nam hordeum maturescebat, et linum erat in calamo.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And the flax and the barley. He relates the calamity which the hail inflicted; and shows that a part of the fruits of the earth was destroyed, viz., that which had already grown into stalk; but that the seeds which grow more slowly were spared. For God desired to give a remnant of hope, which might invite the king and his people to repentance, if only their wickedness were curable.

The flax was bolled - i. e. in blossom. This marks the time. In the north of Egypt the barley ripens and flax blossoms about the middle of February, or at the latest early in March, and both are gathered in before April, when the wheat harvest begins. The cultivation of flax must have been of great importance; linen was preferred to any material, and exclusively used by the priests. It is frequently mentioned on Egyptian monuments.

The flax and the barley was smitten - The word פשתה pishtah, flax, Mr. Parkhurst thinks, is derived from the root פשט pashat, to strip, because the substance which we term flax is properly the bark or rind of the vegetable, pilled or stripped off the stalks. From time immemorial Egypt was celebrated for the production and manufacture of flax: hence the linen and fine linen of Egypt, so often spoken of in ancient authors.
Barley - שערה seorah, from שער saar, to stand on end, to be rough, bristly, etc.; hence שער sear, the hair of the head, and שעיר sair, a he-goat, because of its shaggy hair; and hence also barley, because of the rough and prickly beard with which the ears are covered and defended.
Dr. Pocock has observed that there is a double seed-time and harvest in Egypt: Rice, India wheat, and a grain called the corn of Damascus, and in Italian surgo rosso, are sown and reaped at a very different time from wheat, barley and flax. The first are sown in March, before the overflowing of the Nile, and reaped about October; whereas the wheat and barley are sown in November and December, as soon as the Nile is gone off, and are reaped before May.
Pliny observes, Hist. Nat., lib. xviii., cap. 10, that in Egypt the barley is ready for reaping in six months after it is sown, and wheat in seven. In Aegypto Hordeum sexto a satu mense, Feumenta septimo metuntur.
The flax was boiled - Meaning, I suppose, was grown up into a stalk: the original is גבעל gibol, podded or was in the pod.
The word well expresses that globous pod on the top of the stalk of flax which succeeds the flower and contains the seed, very properly expressed by the Septuagint, το δε λινον σπερματιζον, but the flax was in seed or was seeding.

And the flax and the barley was smitten,.... With the hail, thunder, and lightning, and were beat down, bruised, broken, and blasted, and destroyed; of the former there were great quantities produced in Egypt, which was famous for linen, much was made there, and there were many that wrought in fine flax, see Isaiah 19:9 and the latter were used not only to feed their cattle, but to make a drink of, as we do, ale and strong beer; and so the Egyptians use it to this day, as Dr. Shaw (p) says, both to feed their cattle, and after it is dried and parched, to make a fermented, intoxicating liquor, called "bonzah"; probably the same with the barley wine of the ancients, and a species of the "sicar", or strong drink of the Scriptures:
for the barley was in the ear, and the flax was bolled; or in the stalk, quite grown up, and so the ears of the one were beat off, and the stalks of the other battered with the hail, and broken and destroyed.
(p) Travels, tom. 2. c. 2. sect. 5. p. 407. Ed. 2.

the flax and the barley was smitten, &c.--The peculiarities that are mentioned in these cereal products arise from the climate and physical constitution of Egypt. In that country flax and barley are almost ripe when wheat and rye (spelt) are green. And hence the flax must have been "bolled"--that is, risen in stalk or podded in February, thus fixing the particular month when the event took place. Barley ripens about a month earlier than wheat. Flax and barley are generally ripe in March, wheat and rye (properly, spelt) in April.

The account of the loss caused by the hail is introduced very appropriately in Exodus 9:31 and Exodus 9:32, to show how much had been lost, and how much there was still to lose through continued refusal. "The flax and the barley were smitten, for the barley was ear, and the flax was גּבעל (blossom); i.e., they were neither of them quite ripe, but they were already in ear and blossom, so that they were broken and destroyed by the hail. "The wheat," on the other hand, "and the spelt were not broken down, because they were tender, or late" (אפילת); i.e., they had no ears as yet, and therefore could not be broken by the hail. These accounts are in harmony with the natural history of Egypt. According to Pliny, the barley is reaped in the sixth month after the sowing-time, the wheat in the seventh. The barley is ripe about the end of February or beginning of March; the wheat, at the end of March or beginning of April. The flax is in flower at the end of January. In the neighbourhood of Alexandria, and therefore quite in the north of Egypt, the spelt is ripe at the end of April, and farther south it is probably somewhat earlier; for, according to other accounts, the wheat and spelt ripen at the same time (vid., Hengstenberg, p. 119). Consequently the plague of hail occurred at the end of January, or at the latest in the first half of February; so that there were at least eight weeks between the seventh and tenth plagues. The hail must have smitten the half, therefore, of the most important field-produce, viz., the barley, which was a valuable article of food both for men, especially the poorer classes, and for cattle, and the flax, which was also a very important part of the produce of Egypt; whereas the spelt, of which the Egyptians preferred to make their bread (Herod. 2, 36, 77), and the wheat were still spared.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 9:31

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.