Genesis - 12:6



6 Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. The Canaanite was then in the land.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 12:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
Abram passed through the country into the place of Sichem, as far as the noble vale: now the Chanaanite was at that time in the land.
And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite is then in the land.
And Abram went through the land till he came to Shechem, to the holy tree of Moreh. At that time, the Canaanites were still living in the land.
And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the terebinth of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
Abram passed through the land even to the place of Shechem, as far as the famous steep valley. Now at that time, the Canaanite was in the land.
Et transivit Abram in terram usquead locum Sechem, usque ad quercum Moreh: Chenaanaeus autem tunc erat in terra.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And Abram passed through the land. Here Moses shows that Abram did not immediately, on his entering into the land, find a habitation in which he might rest. For the expression passed through, and the position of the place (Sichem) to which he passed, show that the length of his journey had been great. Sichem is not far from Mount Gerizim, which is towards the desert of the Southern region. Wherefore, it is just as Moses had said, that the faith of Abram was again tried, when God suffered him as a wanderer to traverse the whole land, before he gave him any fixed abode. How hard would it seems when God had promised to be his Protector, that not even a little corner is assigned him on which he may set his foot? But he is compelled to wander in a circuitous route, in order that he may the better exercise self denial. The word 'lvn (Elon) is by some translated an oak forest, by some a valley; [1] others take it for the proper name of a place. I do not doubt that Moreh is the proper name of the place; but I explain Elon to mean a plain, or an oak, not that it was a single tree, but the singular is put for the plural number; [2] and this latter interpretation I most approve. And the Canaanite was then in the land. This clause concerning the Canaanite is not added without reason; because it was no slight temptation to be cast among that perfidious and wicked nation, destitute of all humanity. What could the holy man then think, but that he was betrayed into the hands of these most abandoned men, by whom he might soon be murdered; or else that he would have to spend a disturbed and miserable life amid continual injuries and troubles? But it was profitable for him to be accustomed, by such discipline, to cherish a better hope. For if he had been kindly and courteously received in the land of Canaan, he would have hoped for nothing better than to spend his life there as a guest. But now God raises his thoughts higher in order that he may conclude, that at some future time, the inhabitants being destroyed, he shall be the lord and heir of the land. Besides, he is admonished, by the continual want of repose, to look up towards heaven. For since the inheritance of the land was specially promised to himself, and would only belong to his descendants, for his sake; it follows, that the land, in which he was so ill and inhumanly treated, was not set before him as his ultimate aim, but that heaven itself was proposed to him as his final resting-place.

Footnotes

1 - By others a plain. Vide Poli Synopsis in loco. See our English version, "Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh." -- Ed.

2 - That is, an oak is put for an oak grove, or forest. -- Ed.

The plain of Moreh - אלון elon should be translated oak, not plain; the Septuagint translate την δρυν την ὑψηλην, the lofty oak; and it is likely the place was remarkable for a grove of those trees, or for one of a stupendous height and bulk.
The Canaanite was then in the land - This is thought to be an interpolation, because it is supposed that these words must have been written after the Canaanites were expelled from the land by the Israelites under Joshua; but this by no means follows. All that Moses states is simply that, at the time in which Abram passed through Sichem, the land was inhabited by the descendants of Canaan, which was a perfectly possible case, and involves neither a contradiction nor absurdity. There is no rule of criticism by which these words can be produced as an evidence of interpolation or incorrectness in the statement of the sacred historian. See this mentioned again, Genesis 13:7 (note).

And Abram (e) passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the (f) Canaanite [was] then in the land.
(e) He wandered to and fro in the land before he could find a settling place: thus God exercises the faith of his children.
(f) Which was a cruel and rebellious nation, by whom God kept his in continual exercise.

And Abram passed through the land,.... Entering the northern part of it, as appears by his going southward, Genesis 12:9 he went on
unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh; the place afterwards called Shechem, from a prince of that name in the times of Jacob; and so it was called when Moses wrote, and therefore, by way of anticipation, calls it so here; it was about the middle of the land of Canaan, and the same with Sychar, a city of Samaria, in the times of Christ, John 4:5. Moreh was the name of a man, from whence the plain took its name, which was near Sichem; some render it the oak of Moreh (e), perhaps the same with that in Genesis 35:4 or a grove of oaks of that name; the Syriac and Arabic versions render it the oak of Mamre wrongly.
And the Canaanite was then in the land; in that part of the land where they were in Jacob's time, see Genesis 34:30 this land belonged to the posterity of Shem, but Canaan's offspring seized upon it and held it, as they did in the times of Moses, but were then quickly to be removed from it; but now they were settled in it in Abram's time, which was a trial of his faith, in the promise of it to his seed, as well as it was troublesome and dangerous to be in a country where such wicked and irreligious persons lived.
(e) "quercetum More", Tigurine version, "quercum Moreh", Pagninus, Montanus.

Abram found the country peopled by Canaanites, who were bad neighbours. He journeyed, going on still. Sometimes it is the lot of good men to be unsettled, and often to remove into various states. Believers must look on themselves as strangers and sojourners in this world, Hebrews 11:8, Hebrews 11:13, Hebrews 11:14. But observe how much comfort Abram had in God. When he could have little satisfaction in converse with the Canaanites whom he found there, he had abundance of pleasure in communion with that God, who brought him thither, and did not leave him. Communion with God is kept up by the word and by prayer. God reveals himself and his favours to his people by degrees; before, he had promised to show Abram this land, now, to give it to him: as grace is growing, so is comfort. It should seem, Abram understood it also as a grant of a better land, of which this was a type; for he looked for a heavenly country, Hebrews 11:16. As soon as Abram was got to Canaan, though he was but a stranger and sojourner there, yet he set up, and kept up, the worship of God in his family. He not only minded the ceremonial part of religion, the offering of sacrifice; but he made conscience of seeking his God, and calling on his name; that spiritual sacrifice with which God is well pleased. He preached concerning the name of the Lord; he taught his family and neighbours the knowledge of the true God, and his holy religion. The way of family worship is a good old way, no new thing, but the ancient usage of the saints. Abram was rich, and had a numerous family, was now unsettled, and in the midst of enemies; yet, wherever he pitched his tent, he built an altar: wherever we go, let us not fail to take our religion along with us.

the place of Sichem--or Shechem, a pastoral valley then unoccupied (compare Genesis 33:18).
plain of Moreh--rather, the "terebinth tree" of Moreh, very common in Palestine, remarkable for its wide-spreading branches and its dark green foliage. It is probable that in Moreh there was a grove of these trees, whose inviting shade led Abram to choose it for an encampment.

On his arrival in Canaan, "Abram passed through the land to the place of Sichem:" i.e., the place where Sichem, the present Nablus, afterwards stood, between Ebal and Gerizim, in the heart of the land. "To the terebinth (or, according to Deuteronomy 11:30, the terebinths) of Moreh:" אלון איל (Genesis 14:6) and אילה are the terebinth, אלּון and אלּה the oak; though in many MSS and editions אלּון and אלון are interchanged in Joshua 19:33 and Judges 4:11, either because the pointing in one of these passages is inaccurate, or because the word itself was uncertain, as the ever-green oaks and terebinths resemble one another in the colour of their foliage and their fissured bark of sombre grey. - The notice that "the Canaanites were then in the land" does not point to a post-Mosaic date, when the Canaanites were extinct. For it does not mean that the Canaanites were then still in the land, but refers to the promise which follows, that God would give this land to the seed of Abram (Genesis 12:7), and merely states that the land into which Abram had come was not uninhabited and without a possessor; so that Abram could not regard it at once as his own and proceed to take possession of it, but could only wander in it in faith as in a foreign land (Hebrews 11:9).

The Canaanite was then in the land - He found the country possessed by Canaanites, who were likely to be but bad neighbours; and for ought appears he could not have ground to pitch his tent on but by their permission.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 12:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.