Genesis - 15:15



15 but you will go to your fathers in peace. You will be buried in a good old age.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 15:15.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
and thou, thou comest in unto thy fathers in peace; thou art buried in a good old age;
As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.
Et tu ingredieris ad patres tuos in pace, sepelieris in canitie bona.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And thou shalt go to thy fathers in peace. Hitherto the Lord had respect to the posterity of Abram as well as to himself, that the consolation might be common to all; but now he turns his address to Abram alone, because he had need of peculiar confirmation. And the remedy proposed for alleviating his sorrow was, that he should die in peace, after he had attained the utmost limit of old age. The explanation given by some that he should die a natural death, exempt from violence; or an easy death, in which his vital spirits should spontaneously and naturally fail, and his life itself should fall by its own maturity, without any sense of pain, is, in my opinion, frigid. For Moses wishes to express that Abram should have not only a long, but a placid old age, with a corresponding joyful and peaceful death. The sense therefore is that although through his whole life, Abram was to be deprived of the possession of the land, yet he should not be wanting in the essential materials of quiet and joy, so that having happily finished his life, he should cheerfully depart to his fathers. And certainly death makes the great distinction between the reprobate and the sons of God, whose condition in the present life is commonly one and the same, except that the sons of God have by far the worst of it. Wherefore peace in death ought justly to be regarded as a singular benefit, because it is a proof of that distinction to which I have just alluded. [1] Even profane writers, feeling their way in the dark, have perceived this. Plato, in his book on the Republic, (lib.1) cites a song of Pindar, in which he says, that they who live justly and homily, are attended by a sweet hope, cherishing their hearts and nourishing their old age; which hope chiefly governs the fickle mind of men. Because men, conscious of guilt, must necessarily be miserably harassed by various torments; the Poet, when he asserts that hope is the reward of a good conscience, calls it the nurse of old age. [2] For as young men, while far removed from death, carelessly take their pleasure; the old are admonished by their own weakness, seriously to reflect that they must depart. Now unless the hope of a better life inspires them, nothing remains for them but miserable fears. Finally, as the reprobate indulge themselves during their whole life, and stupidly sleep in their vices, it is necessary that their death should be full of trouble; while the faithful commit their souls into the hand of God without fear and sadness. Whence also Balaam was constrained to break forth in this expression, Let my soul die the death of the righteous,' (Numbers 23:10.) Moreover, since men have not such a desirable close of life in their own power; the Lord, in promising a placid and quiet death to his servant Abram, teaches us that it is his own gift. And we see that even kings, and others who deem themselves happy in this world, are yet agitated in death; because they are visited with secret compunctions for their sins, and look for nothing in death but destruction. But Abram willingly and joyfully went forward to his death, seeing that he had in Isaac a certain pledge of the divine benediction, and knew that a better life was laid up for him in heaven.

Footnotes

1 - "Quod nuper attigit," -- should doubtless be attigi; as the sense requires, and as it is rendered in the French version, with which the Old English Translation corresponds. -- Ed

2 - "Eam gerotrophon appellat."

Thou shalt go to thy fathers in peace - This verse strongly implies the immortality of the soul, and a state of separate existence. He was gathered to his fathers - introduced into the place where separate spirits are kept, waiting for the general resurrection. Two things seem to be distinctly marked here:
1. The soul of Abram should be introduced among the assembly of the first-born; Thou shalt go to thy fathers in peace.
2. His body should be buried after a long life, one hundred and seventy-five years, Genesis 25:7. The body was buried; the soul went to the spiritual world, to dwell among the fathers - the patriarchs, who had lived and died in the Lord. See note on Genesis 25:8.

And thou shall go to thy fathers in peace,.... Or die, which is a going the way of all flesh, to a man's long home, out of this world to another, to the world of spirits, to those that are gone before them; which is no inconsiderable proof of the immortality of the soul. Jarchi infers from hence, that Terah, Abram's father, was a penitent, and died a good man, and went to heaven, the place and state of the blessed, whither Abram should go at death; but the phrase of going to the fathers is used both of good and bad men: it is moreover said of Abram, that he should go in peace; being freed from all the fatigues of his journeying from place to place in his state of pilgrimage, and not living to see the afflictions of his posterity, and to have any share in them; and dying in spiritual peace, in tranquillity of mind, knowing in whom he had believed, and where his salvation was safe and secure, and whither he was going; for a good man dies with peace of conscience, having his sins freely forgiven, and he justified from them by the righteousness of the living Redeemer, and enters into eternal peace, see Psalm 37:37,
thou shall be buried in a good old age; this signifies that he should live long, see many days and good ones, enjoy much health and prosperity, continue in the ways of truth and righteousness to the end, and come to his grave like a shock of corn fully ripe, and fit for an other world; and that he should have a decent interment in the land of Canaan, where he purchased a burial place, and which was a pledge and earnest of the future possession of it by his seed, the thing here promised.

Thou shalt go to thy fathers - At death we go to our fathers, to all our fathers that are gone before us to the state of the dead, to our godly fathers that are gone before us to the state of the blessed. The former helps to take off the terror of death, the latter puts comfort into it. Thou shalt be buried in a good old age - Perhaps mention is made of his burial here, where the land of Canaan is promised him, because a burying - place was the first possession he had in it. Old age is a blessing, if it be a good old age: theirs may be called a good old age, That are old and healthful, not loaded with such distempers as make them weary of life: That are old and holy, whose hoary head is found in the way of righteousness, old and useful, old and exemplary for godliness, that is indeed a good old age.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 15:15

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.