Genesis - 2:2



2 On the seventh day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 2:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
And on the seventh day God ended his work which he had made: and he rested on the seventh day from all his work which he had done.
and God completeth by the seventh day His work which He hath made, and ceaseth by the seventh day from all His work which He hath made.
And on the seventh day God came to the end of all his work; and on the seventh day he took his rest from all the work which he had done.
On the sixth day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
And on the seventh day, God fulfilled his work, which he had made. And on the seventh day he rested from all his work, which he had accomplished.
Perfeceratque Deus die septimo opus suum quod fecerat, et quievit die septimo ab omni opere suo quod fecerat.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And he rested on the seventh day The question may not improperly be put, what kind of rest this was. For it is certain that inasmuch as God sustains the world by his power, governs it by his providence, cherishes and even propagates all creatures, he is constantly at work. Therefore that saying of Christ is true, that the Father and he himself had worked from the beginning hitherto, [1] because, if God should but withdraw his hand a little, all things would immediately perish and dissolve into nothing, as is declared in Psalm 104:29 [2] And indeed God is rightly acknowledged as the Creator of heaven and earth only whilst their perpetual preservation is ascribed to him. [3] The solution of the difficulty is well known, that God ceased from all his work, when he desisted from the creation of new kinds of things. But to make the sense clearer, understand that the last touch of God had been put, in order that nothing might be wanting to the perfection of the world. And this is the meaning of the words of Moses, From all his work which he had made; for he points out the actual state of the work as God would have it to be, as if he had said, then was completed what God had proposed to himself. On the whole, this language is intended merely to express the perfection of the fabric of the world; and therefore we must not infer that God so ceased from his works as to desert them, since they only flourish and subsist in him. Besides, it is to be observed, that in the works of the six days, those things alone are comprehended which tend to the lawful and genuine adorning of the world. It is subsequently that we shall find God saying, Let the earth bring forth thorns and briers, by which he intimates that the appearance of the earth should be different from what it had been in the beginning. But the explanation is at hand; many things which are now seen in the world are rather corruptions of it than any part of its proper furniture. For ever since man declined from his high original, it became necessary that the world should gradually degenerate from its nature. We must come to this conclusion respecting the existence of fleas, caterpillars, and other noxious insects. In all these, I say, there is some deformity of the world, which ought by no means to be regarded as in the order of nature, since it proceeds rather from the sin of man than from the hand of God. Truly these things were created by God, but by God as an avenger. In this place, however, Moses is not considering God as armed for the punishment of the sins of men; but as the Artificer, the Architect, the bountiful Father of a family, who has omitted nothing essential to the perfection of his edifice. At the present time, when we look upon the world corrupted, and as if degenerated from its original creation, let that expression of Paul recur to our mind, that the creature is liable to vanity, not willingly, but through our fault, (Romans 8:20,) and thus let us mourn, being admonished of our just condemnation.

Footnotes

1 - John 5:17. This sentence is omitted in Tymme's English version. -- Ed.

2 - "Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they die, and return to their dust."

3 - The word translated preservation is vegetationem, which means an enlivening or a quickening motion; to explain this the Old English translation here adds, though without authority, "According to this saying of the apostle, In him we live, and move, and have our being." -- Ed.

Then finished. - To finish a work, in Hebrew conception, is to cease from it, to have done with it. "On the seventh day." The seventh day is distinguished from all the preceding days by being itself the subject of the narrative. In the absence of any work on this day, the Eternal is occupied with the day itself, and does four things in reference to it. First, he ceased from his work which he had made. Secondly, he rested. By this was indicated that his undertaking was accomplished. When nothing more remains to be done, the purposing agent rests contented. The resting of God arises not from weariness, but from the completion of his task. He is refreshed, not by the recruiting of his strength, but by the satisfaction of having before him a finished good Exodus 31:17.

On the Seventh day God ended, etc. - It is the general voice of Scripture that God finished the whole of the creation in six days, and rested the seventh! giving us an example that we might labor six days, and rest the seventh from all manual exercises. It is worthy of notice that the Septuagint, the Syriac, and the Samaritan, read the sixth day instead of the seventh; and this should be considered the genuine reading, which appears from these versions to have been originally that of the Hebrew text. How the word sixth became changed into seventh may be easily conceived from this circumstance. It is very likely that in ancient times all the numerals were signified by letters, and not by words at full length. This is the case in the most ancient Greek and Latin MSS., and in almost all the rabbinical writings. When these numeral letters became changed for words at full length, two letters nearly similar might be mistaken for each other; ו vau stands for six, ז zain for seven; how easy to mistake these letters for each other when writing the words at full length, and so give birth to the reading in question.

And on the seventh day God ended his work which he had made; and he (b) rested on the seventh day from all his work which he had made.
(b) For he had now finished his creation, but his providence still watches over his creatures and governs them.

And on the seventh day God ended his work, which he had made,.... Not that God wrought anything on the seventh day, or finished any part of his work on that day, because he could not then be said to rest from all his work, as be is afterwards twice said to do; and because of this seeming difficulty the Septuagint, Samaritan, and Syriac versions, read, "on the sixth day". The two latter versions following the former, which so translated for the sake of Ptolemy king of Egypt, as the Jews say (a), that he might not object that God did any work on the sabbath day: and Josephus (b) observes, that, Moses says the world, and all things in it, were made in those six days, as undoubtedly they were; and were all finished on the sixth day, as appears from the last verse of the preceding chapter; and yet there is no occasion to alter the text, or suppose a various reading. Some, as Aben Ezra observes, take the sense of the word to be, "before the seventh day God ended his work", as they think may be rendered, and as it is by Noldius (c): or the words may be translated, "in the seventh day, when God had ended", or "finished his work" (d), which he had done on the sixth day, then
he rested on the seventh day from all his works which he had made: not as though weary of working, for the Creator of the ends of the earth fainteth not, nor is weary, Isaiah 40:28 but as having done all his work, and brought it to such perfection, that he had no more to do; not that he ceased from making individuals, as the souls of men, and even all creatures that are brought into the world by generation, may be said to be made by him, but from making any new species of creatures; and much less did he cease from supporting and maintaining the creatures he had made in their beings, and providing everything agreeable for them, and governing them, and overruling all things in the world for ends of his own glory; in this sense he "worketh hitherto", as Christ says, John 5:17.
(a) T. Bab. Megilla fol. 9. 1. & Gloss. in ib. (b) Antiqu. l. 1. c. 1. sect. 1. (c) Concord. part. Eb. p. 144. No. 1007. Perfecerat. "ante diem septimum"; some in Yatablus. (d) "et compleverat", Drusius; "quum perfecisset", Junius & Tremellius, Piscator; "had finished", Ainsworth.

THE FIRST SABBATH. (Genesis 2:2-7)
and he rested on the seventh day--not to repose from exhaustion with labor (see Isaiah 40:28), but ceased from working, an example equivalent to a command that we also should cease from labor of every kind.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 2:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.