Genesis - 3:8



8 They heard the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 3:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.
And they heard the voice of Jehovah God walking in the garden in the cool of the day: and the man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah God amongst the trees of the garden.
And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise.
And they heard the voice of Jehovah Elohim, walking in the garden in the cool of the day. And Man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah Elohim, in the midst of the trees of the garden.
And they hear the sound of Jehovah God walking up and down in the garden at the breeze of the day, and the man and his wife hide themselves from the face of Jehovah God in the midst of the trees of the garden.
And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
And there came to them the sound of the Lord God walking in the garden in the evening wind: and the man and his wife went to a secret place among the trees of the garden, away from the eyes of the Lord God.
And they heard the voice of the LORD God walking in the garden toward the cool of the day; and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.
And when they had heard the voice of the Lord God taking a walk in Paradise in the afternoon breeze, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God in the midst of the trees of Paradise.
Audierunt autem vocem Jehovae Dei deambulantis per hortum ad auram diei: et abscondit se Adam et uxor ejus a facie Jehovae Dei, in medio arborum horti.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And they heard the voice of the Lord God. As soon as the voice of God sounds, Adam and Eve perceive that the leaves by which they thought themselves well protected are of no avail. Moses here relates nothing which does not remain in human nature, and may be clearly discerned at the present day. The difference between good and evil is engraven on the hearts of all, as Paul teaches, (Romans 2:15;) but all bury the disgrace of their vices under flimsy leaves till God, by his voice, strikes inwardly their consciences. Hence, after God had shaken them out of their torpor, their alarmed consciences compelled them to hear his voice. Moreover, what Jerome translates, at the breeze after midday,' [1] is, in the Hebrew, at the wind of the day;' [2] the Greeks, omitting the word wind,' have put at the evening.' [3] Thus the opinion has prevailed, that Adam, having sinned about noon, was called to judgment about sunset. But I rather incline to a different conjecture, namely, that being covered with their garment, they passed the night in silence and quiet, the darkness aiding their hypocrisy; then, about sunrise, being again thoroughly awakened, they recollected themselves. We know that at the rising of the sun the air is naturally excited; together, then, with this gentle breeze, God appeared; but Moses would improperly have called the evening air that of the day. Others take the word as describing the southern part or region; and certainly rvch (ruach) sometimes among the Hebrews signifies one or another region of the world. [4] Others think that the time is here specified as one least exposed to terrors, for in the clear light there is the greater security; and thus, they conceive, is fulfilled what the Scripture declares that they who have accusing consciences are always anxious and disquieted, even without any danger. To this point they refer what is added respecting the wind, as if Adam was terrified at the sound of a falling leaf. But what I have advanced is more true and simple, that what was hid under the darkness of the night was detected at the rising of the sun. Yet I do not doubt that some notable symbol of the presence of God was in that gentle breeze; for although (as I have lately said) the rising sun is wont daily to stir up some breath of air, this is not opposed to the supposition that God gave some extraordinary sign of his approach, to arouse the consciences of Adam and his wife. For, since he is in himself incomprehensible, he assumes, when he wishes to manifest himself to men, those marks by which he may be known. David calls the winds the messengers of God, on the wings of which he rides, or rather flies, with incredible velocity. (Psalm 104:3.) But, as often as he sees good, he uses the winds, as well as other created things, beyond the order of nature, according to his own will. Therefore, Moses, in here mentioning the wind, intimates (according to my judgment) that some unwonted and remarkable symbol of the Divine presence was put forth which should vehemently affect the minds of our first parents. This resource, namely, that of fleeing from God's presence, was nothing better than the former; since God, with his voice alone, soon brings back the fugitives. It is. written, Whither shall I flee from thy presence? If I traverse the sea, if I take wings and ascend above the clouds, if I descend into the profound abyss, thou, Lord, wilt be everywhere,' (Psalm 139:7.) This we all confess to be true; yet we do not, in the meantime, cease to snatch at vain subterfuges; and we fancy that shadows of any kind will prove a most excellent defense. Nor is it to be here omitted, that he, who had found a few leaves to be unavailing, fled to whole trees; for so we are accustomed, when shut out from frivolous cavils, to frame new excuses, which may hide us as under a denser shade. When Moses says that Adam and his wife hid themselves in the midst of the tree [5] of Paradise,' I understand that the singular member is put for the plural; as if he had said, among the trees.

Footnotes

1 - "Ad auram post meridiem." Vulgate.

2 - lrvch hyvm, (leruach hayom).

3 - To deilinon. Sept.

4 - This criticism, it is presumed, cannot be maintained. It seems to derive no countenance whatever but from some passages of Scripture, which speak of God as scattering his people to the four winds of heaven. (See Jeremiah 49:32, and Jeremiah 52:23.) The common interpretation given in our version, "the cool of the day," as applied to evening, is supported by the highest authorities, such as Cocceius, Schindler, Gesenius, and Lee. Le Clerc, however, adopts the same interpretation as Calvin. -- Ed.

5 - vtyk ts hgv. (Betok aitz haggan.) "In medio ligni Paradisi." -- Vulgate. En meso tou xulou tou paradeisou -- Sept. Where the singular number is used in each case. It may be translated, "in the midst of the wood of Paradise;" and wood may be, as in English, used collectively for a number of trees, a forest, or a thicket. Calvin, in his version, translates the clause, "in medio arborum horti."

XVI. The Judgment
15. שׁוּף shûp "bruise, wound." τηρεῖν (=τερεῖν?) tērein ἐκτρίβειν ektribein Job 9:17, καταπατεῖν katapatein Psalm 139:11, συντρίβειν suntribein Romans 16:20.
16. תשׁוּקה teshûqâh "desire, inclination." αποστροφή apostrofee, ἐπιστροφή epistrophē Song 7:11.
20. חוּה chavâh Eve, "the living, life, life-place, or village."
This passage contains the examination of the transgressors, Genesis 3:8-13; the sentence pronounced upon each, Genesis 3:14-19; and certain particulars following thereupon, Genesis 3:20-21.

The voice of the Lord - The voice is properly used here, for as God is an infinite Spirit, and cannot be confined to any form, so he can have no personal appearance. It is very likely that God used to converse with them in the garden, and that the usual time was the decline of the day, לרוח היום leruach haiyom, in the evening breeze; and probably this was the time that our first parents employed in the more solemn acts of their religious worship, at which God was ever present. The time for this solemn worship is again come, and God is in his place; but Adam and Eve have sinned, and therefore, instead of being found in the place of worship, are hidden among the trees! Reader, how often has this been thy case!

And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife (h) hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.
(h) The sinful conscience flees God's presence.

And they heard the voice of the Lord God,.... Which they had heard before, and knew, though perhaps now in another tone, and very terrible, which before was mild and gentle, pleasant and delightful: some by it understand a clap of thunder, sometimes called the voice of the Lord, Psalm 29:3 and the rather because mention is made afterwards of a wind; but rather the voice of the Son of God, the eternal Word, is here meant, who appeared in an human form, as a pledge of his future incarnation, and that not only as a Judge, to arraign, examine, and condemn the parties concerned in this act of disobedience to God, but as a Saviour of men, to whom, as such, he made himself known, as the event shows, and therefore they had no reason to entertain such terrible apprehensions of him, as to flee from him; and so the Targums of Onkelos and Jonathan paraphrase it, "the voice of the Word of the Lord God", the essential Word of God then with him, and since made flesh, and dwelt among men as the Saviour of them; and to him agrees what follows:
walking in the garden in the cool of the day; or "at the wind of the day" (q); of "that day" in which man was created and fell, as some conclude from hence; in the evening, at sun setting; for very often when the sun sets a wind rises, at least a gentle breeze; and this might bring the sound of the voice, and of the steps of this glorious Person, the sooner to the ears of Adam and his wife, which gave them notice of his near approach, and caused them to hasten their flight: some render it emphatically, "at the wind of that day" (r); as if it was a violent wind which arose at that time, as a sign and testimony of the indignation of God, as the sound of a violent wind was a testimony of the coming of the Spirit of God, Acts 2:2.
and Adam and his wife hid themselves from the presence of the Lord God, amongst the trees of the garden; conscious of their guilt, and vainly imagining they could flee from his presence, which is everywhere, and hide themselves from his sight, before whom every creature is manifest, be it where it will; and very foolishly fancying, that the thick trees and bushes in the garden would be a screen and shelter for them: and sad shifts do wretched mortals make to secure themselves from the wrath of God, who are ignorant of the justifying righteousness and atoning sacrifice of the Son of God: it is in the singular number in the original text, "in the midst of the tree of the garden" (s); which some understand of the fig tree, whose leaves they covered themselves with, and under the shade of which they hid themselves; and particularly of the Indian fig tree, which is so large, that it is said that fifty horsemen may shade themselves at noon day under it; nay, some say four hundred (t); but tree may be put for trees, the singular for the plural.
(q) "ad ventum diei", Munster, Vatablus, Cartwright, Schmidt. (r) "Ad ventum illius diei", Junius & Tremellius, Piscator, Picherellus. (s) "intra arborem", Fagius. (t) Strabo. Geograph. l. 15. p. 477.

they heard the voice of the Lord God walking in the garden--The divine Being appeared in the same manner as formerly--uttering the well-known tones of kindness, walking in some visible form (not running hastily, as one impelled by the influence of angry feelings). How beautifully expressive are these words of the familiar and condescending manner in which He had hitherto held intercourse with the first pair.
in the cool of the day--literally, "the breeze of the day," the evening.
hid themselves amongst the trees of the garden--Shame, remorse, fear--a sense of guilt--feelings to which they had hitherto been strangers disordered their minds and led them to shun Him whose approach they used to welcome. How foolish to think of eluding His notice (Psalm 139:1-12).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 3:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.