Isaiah - 46:1



1 Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary (animal).

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 46:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.
Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast .
BEL is broken, Nebo is destroyed: their idols are put upon beasts and cattle, your burdens of heavy weight even unto weariness.
Bel is bowed down, Nebo bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carried are laid on, a burden to the weary beast.
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your loads were heavy; they were a burden to the weary beast.
Bowed down hath Bel, stooping is Nebo, Their idols have been for the beast and for cattle, Your burdens are loaded, a burden to the weary.
Bel bows down, Nebo stoops, their idols were on the beasts, and on the cattle: your carriages were heavy laden; they are a burden to the weary beast.
Bel is bent down, Nebo is falling; their images are on the beasts and on the cattle: the things which you took about have become a weight to the tired beast.
Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary.
Bel has been broken. Nebo has been crushed. Their idols have been placed upon beasts and cattle, your grievous heavy burdens, even unto exhaustion.
Incurvatus est (vel, prostratus est) Bel; depressus est Nebo. Simulachra eorum bestiae et jumento erunt, gestantia vos a vobis onerata, pondus ad lassitudinem.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Bel hath bowed down. Isaiah continues the same subject; for we need not trouble ourselves about the division of chapters, which have not always been accurately divided; but we ought to examine the statements themselves, which agree with each other in the manner which I have pointed out. Yet if any prefer to view this as the commencement of a new discourse, because immediately afterwards he prophesies concerning the destruction of Babylon, I shall not greatly quarrel with him. Nebo is cast down. "Bel" and "Nebo" were idols which were worshipped by the Babylonians, and probably were their chief patrons; as idolaters always have some particular gods, under whose protection, above all others, they consider themselves to be placed. It may be conjectured that this "Nebo" was a sort of inferior god that was added to the chief god "Bel," as Mercury was to Jupiter. Under their names he includes also the rest of the idols, and declares that all the superstitions and false worship of the Gentiles shall be overthrown, when God shall lay low and triumph over their worshippers; because it shall then be manifest that he is the righteous avenger of his Church. Their idols shall be on the beasts. The Babylonians having haughtily boasted of the protection of false gods, the Prophet rebukes that vain confidence, because the God of Israel will not only bring utter ruin on that wicked nation, but also will cast down and treat disdainfully their gods. The reason why he says that they shall be burdens of "beasts" is, that they shall be laid on waggons and removed from one place to another, and shall even be huddled together without any respect, as the waggoners think proper. This is what is meant by "being cast down," for the robbers shall collect into a large heap those gods which formerly occupied an elevated station. There can be no doubt, indeed, that this was fulfilled when the Persians and Medes took Babylon by storm; for when the monarchy was removed, these idols were taken away as a part of the booty. But Isaiah, though he predicted this, looked farther, that is, to the coming of Christ, who was to overtum and destroy all false worship; for, when his kingdom has been established, all idols immediately fall to the ground, and it is impossible that false religion and superstition can exist along with the knowledge of him. By his brightness he dispels all darkness, so as to leave no room for false gods or superstitions; for, as Paul says, "What hath Christ to do with Belial? What hath light to do with darkness?" (2-Corinthians 6:14,15.) At the same time it ought to be observed, that the Prophet had his eye on the time when the Jews were held in captivity; for they saw the Babylonians offer incense to idols, and ascribe to them supreme power, as if the government of affairs depended on them; while the God of the Jews was treated with scorn, as if he could not defend his people, or as if he cared nothing about them. For this reason he shews that there will be so great a revolution, that the gods of the Babylonians, which were elevated so high, shall be laid low, and God, who appeared to he low, shall rise up and avenge his people.

Bel boweth down - Bel or Belus (בל bēl, from בעל be‛ēl, the same as בעל ba‛al was the chief domestic god of the Babylonians, and was worshipped in the celebrated tower of Babylon (compare Jeremiah 50:2; Jeremiah 51:44). It was usual to compound names of the titles of the divinities that were worshipped, and hence, we often meet with this name, as in Bel-shazzar, Bel-teshazzar, Baal-Peor, Baal-zebub, Baal-Gad, Baal-Berith. The Greek and Roman writers compare Bel with Jupiter, and the common name which they give to this idol is Jupiter Belus (Pliny, Nat. Hist. xxxvii. 10; Cic. De Nat. Deor. iii. 16; Diod. ii. 8, 9). Herodotus (i. 181-183) says, that in the center of each division of the city of Babylon (for the Euphrates divided the city into two parts) there is a circular space surrounded by a wall. In one of these stands the royal palace, which fills a large and strongly defended space.
The temple of Jupiter Belus, says he, occupies the other, whose huge gates of brass may still be seen. It is a square building, each side of which is of the length of two furlongs. In the midst, a tower rises of the solid depth and height of one furlong; on which, resting as a base, seven other turrets are built in regular succession. The ascent on the outside, winding from the ground, is continued to the highest tower; and in the middle of the whole structure there is a convenient resting place. In this temple there is a small chapel, which contains a figure of Jupiter in a sitting posture, with a large table before him; these, with the base of the table, and the sear of the throne, are all of the purest gold. There was formerly in this temple a statue of solid gold, twelve cubits high. This was seized, says Herodotus, by Xerxes, who put the priest to death who endeavored to prevent its removal.
The upper room of this tower was occupied as an observatory. The idol Baal, or Bel, was especially the god of the Phenicians, of the Canaanites, of the Chaldeans, of the Moabites, and of some of the surrounding nations. The most common opinion has been, that the idol was the sun (see the notes at Isaiah 17:8-9), and that, under this name, this luminary received divine honors. But Gesenius supposes that by the name Jupiter Belus was not denoted Jupiter, 'the father of the gods,' but the planet Jupiter, Stella Jovis, which was regarded, together with Venus, as the giver of all good fortune; and which forms with Venus the most fortunate of all constellations under which sovereigns can be born. The planet Jupiter, therefore, he supposes to have been worshipped under the name Bel, and the planet Venus under the name of Astarte, or Astareth (see Gesenius, Commentary zu Isaiah, ii. 333ff, and Robinson's Calmet, Art. Baal). The phrase 'boweth down,' means here, probably, that the idol sunk down, fell, or was removed. It was unable to defend the city, and was taken captive, and carried away. Jerome renders Confractus est Bel - 'Bel is broken.' The Septuagint, Ἔπεσε Βὴλ Epese Bēl - 'Bel has fallen.' Perhaps in the language there is allusion to the fact that Dagon fell before the ark of God 1-Samuel 5:2-3, 1-Samuel 5:7. The sense is, that even the object of worship - that which was regarded as the most sacred among the Chaldeans - would be removed.
Nebo stoopeth - This was an idol-god of the Chaldeans. In the astrological mythology of the Babylonians, according to Gesenius (Commentary zu Isaiah ii. 333ff), this idol was the planet Mercury. He is regarded as the scribe of the heavens, who records the succession of the celestial and terrestrial events; and is related to the Egyptian Hermes and Anubis. The extensive worship of this idol among the Chaldeans and Assyrians is evident from the many compound proper names occurring in the Scriptures, of which this word forms a part, as Neb-uchadnezzar, Neb-uzaradan: and also in the classics, as Nab-onad, Nab-onassar. Nebo was, therefore, regarded as an attendant on Bel, or as his scribe. The exact form of the idol is, however, unknown. The word 'stoopeth,' means that it had fallen down, as when one is struck dead he falls suddenly to the earth; and the language denotes conquest, where even the idols so long worshipped would be thrown down. The scene is in Babylon, and the image in the mind of the prophet is that of the city taken, and the idols that were worshipped thrown down by the conqueror, and carried away in triumph.
Their idols were upon the beasts - That is, they are laid upon the beasts to be borne away in triumph. It was customary for conquerors to carry away all that was splendid and valuable, to grace their triumph on their return; and nothing would be a more certain indication of victory, or a more splendid accompaniment to a triumph, than the gods whom the vanquished nations had adored. Thus in Jeremiah 48:7, it is said, 'And Chemosh shall go forth into captivity, with his priests and his princes together' (compare Jeremiah 44:3, margin.)
Your carriages - That is, they were laden with the idols that were thus borne off in triumph.
They are a burden - They are so numerous; so heavy; and to be borne so far. This is a very striking and impressive manner of foretelling that the city of Babylon would be destroyed. Instead of employing the direct language of prophecy, the prophet represents himself as seeing the heavy laden animals and wagons moving along slowly, pressed down under the weight of the captured gods to be borne into the distant country of the conqueror. They move forth from Babylon, and the caravan laden with the idols, the spoils of victory, is seen slowly moving forward to a distant land.

Their carriages were heavy loaden "Their burdens are heavy" - For נשאתיכם nesuotheychem, your burdens, the Septuagint had in their copy נשאתיהם nesuotheyhem, their burdens.

Bel boweth down, (a) Nebo stoopeth, their idols were upon the (b) beasts, and upon the cattle: your carriages [were] heavily loaded; [they were] a burden to the weary [beast].
(a) These were the chief idols of Babylon.
(b) Because they were of gold and silver, the Medes and Persians carried them away.

Bel boweth down, Nebo stoopeth,.... These are names of the idols of Babylon. Bel is by some thought to be the contraction of Baal, the god of the Phoenicians, called by them Beel; so "Beelsamin" (h), in the Phoenician language, is Lord of heaven: but rather this is the Belus of the Babylonians, who was a renowned king of them, and after his death deified; whom Nebuchadnezzar, according to Megasthenes (i), calls Belus his progenitor, and by whom Babylon was walled about. This idol is, no doubt, the same with Jupiter Belus, who had a temple in Babylon with gates of brass, and which was in being in the times of Herodotus (k), as he reports. This name is sometimes taken into the names of their kings, as Belshazzar or Beltesbazaar. Nebo was another of their idols, an oracular one, from whom, by its priests, prophesies of things future were pretended to be given out; for it may have its name from "to prophesy", and answers to the Apollo or Mercury of other nations. The Alexandrian copy of the Septuagint has very wrongly, instead of it, Dagon the god of the Philistines; and so the Arabic version "Dsagon". This name Nebo was also taken into the names of the kings of Babylon, as Nabonassar, Nabopalassar, Nebuchadnezzar, and others. As Bel is the same with Belus, so Nebo is the same with Beltis, the queen Megasthenes or Abydenus speaks of in the same place; and Bel may design the sun, and Nebo the moon, which may have its name from "to bud forth", or "make fruitful", as the moon does; see Deuteronomy 33:14. It is said of both these deities, that they "stooped" or "bowed down"; being taken down from the high places where they were set upright, and looked grand and majestic, and where they might be seen and worshipped by the people. Jarchi gives the words another sense, that it represents in a sarcastic way these idols, as through fear, in a like condition that men are in, in a fit of the colic, who not being able to get to the solid stool, are obliged to bend their knees, and ease themselves as they can (l). Aben Ezra seems to refer to the same signification of the word, when he says the sense was well known, but it was not fit to write it. The prophet goes on in the derision of these idols:
their idols were upon the beasts, and upon the cattle; that is, being taken down, and broke to pieces for the sake of the silver, and gold, and brass that were about them, or they were made of, they were put into sacks by the Persians, and laid upon camels, and mules, and horses, and transported into Media and Persia. Jarchi interprets it, their idols are like to beasts, which defile themselves with their dung as they do; and so the Targum renders it,
"their images are "in" the likeness of serpents and beasts.''
These were the forms of them:
your carriages were heavy loaden, they are a burden to the weary beast; this seems to be spoken to the Persians, who loaded their carriages, and their beasts, with this lumber, that their wagons were ready to break down, and their cattle groaned under the weight of it; a sarcastic jeer at the idols which were become the plunder and prey of the soldiers. It was usual at the taking of cities to demolish the idols of them; and this was typical of the demolition of Heathen idols, and the cessation of Heathen oracles in the Gentile world, through the spread of the Gospel in it, in the first times of Christianity.
(h) Sanchoniatho apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. c. 10. p. 34. (i) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 4. l. p. 456. (k) Clio, sive l. 1. c. 181. Vid. Pausan. Messen. p. 261. (l) Vid. gloss. in T. Bab. Sanhedrin, fol. 63. 2.

The heathen insulted the Jews, as if their idols Bel and Nebo were too hard for Jehovah. But their worshippers cannot help them; both the idols and the idolaters are gone into captivity. Let not God's people be afraid of either. Those things from which ungodly men expect safety and happiness, will be found unable to save them from death and hell. The true God will never fail his worshippers. The history of the life of every believer is a kind of abstract of the history of Israel. Our spiritual life is upheld by his grace, as constantly as our natural life by his providence. And God will never leave them. The Author will be the Finisher of their well-being, when, by decays, they need help as much as in infancy. This promise to Israel, enfeebled and grown old as a nation, is applicable to every aged follower of Christ. When compassed about with infirmities, and perhaps those around begin to grow weary of you, yet I am He that I have promised to be, He that you would have me to be. I will bear you up; carry you on in your way, and carry you home at last. If we learn to trust in and love him, we need not be anxious about our remaining days or years; he will still provide for us and watch over us, both as the creatures of his power, and as new-created by his Spirit.

BABYLON'S IDOLS COULD NOT SAVE THEMSELVES, MUCH LESS HER. BUT GOD CAN AND WILL SAVE ISRAEL: CYRUS IS HIS INSTRUMENT. (Isaiah 46:1-13)
Bel--the same as the Phœnician Baal, that is, lord, the chief god of Babylon; to it was dedicated the celebrated tower of Babylon, in the center of one of the two parts into which the city was divided, the palace being in the center of the other. Identical with the sun, worshipped on turrets, housetops, and other high places, so as to be nearer the heavenly hosts (Saba) (Jeremiah 19:13; Jeremiah 32:29; Zephaniah 1:5). GESENIUS identifies Bel with the planet Jupiter, which, with the planet Venus (under the name Astarte or Astaroth), was worshipped in the East as the god of fortune, the most propitious star to be born under (see on Isaiah 65:11). According to the Apocryphal book, Bel and the Dragon, Bel was cast down by Cyrus.
boweth . . . stoopeth--falleth prostrate (Isaiah 10:4; 1-Samuel 5:3-4; Psalm 20:8).
Nebo--the planet Mercury or Hermes, in astrology. The scribe of heaven, answering to the Egyptian Anubis. The extensive worship of it is shown by the many proper names compounded of it: Nebuchadnezzar. Nebuzar-adan, Nabonassar, &c.
were upon--that is, were a burden (supplied from the following clause) upon. It was customary to transport the gods of the vanquished to the land of the conquerors, who thought thereby the more effectually to keep down the subject people (1-Samuel 5:1, &c.; Jeremiah 48:7; Jeremiah 49:3; Daniel 11:8).
carriages--in the Old English sense of the things carried, the images borne by you: the lading (Acts 21:15), "carriages," not the vehicles, but the baggage. Or, the images which used to be carried by you formerly in your solemn processions [MAURER].
were heavy loaden--rather, are put as a load on the beasts of burden [MAURER]. HORSLEY translates, "They who should have been your carriers (as Jehovah is to His people, Isaiah 46:3-4) are become burdens" (see on Isaiah 46:4).

There follows now a trilogy of prophecies referring to Babylon. After the prophet has shown what Israel has to expect of Cyrus, he turns to what awaits Babylon at the hands of Cyrus. "Bel sinketh down, Nebo stoopeth; its images come to the beast of burden and draught cattle: your litters are laden, a burden for the panting. They stopped, sank down all at once, and could not get rid of the burden; and their own self went into captivity." The reference to Babylon comes out at once in the names of the gods. Bēl was the Jupiter of the Babylonians and, as Bel-Merodach, the tutelar deity of Babylon; Nebo was Mercury, the tutelar deity of the later Chaldean royal family, as the many kings' names in which it appears clearly show (e.g., Mabonassar, Nabo-polassar, etc.). The pryamidal heap of ruins on the right bank of the Euphrates, which is now called Birs Nimrud, is the ruin of the temple of Bel, of which Herodotus gives a description in i. 181-183, and probably also of the tower mentioned in Genesis 11, which was dedicated to Bel, if not to El = Saturn. Herodotus describes two golden statues of Bel which were found there (cf., Diodorus, ii. 9, 5), but the way in which Nebo was represented is still unknown. The judgment of Jehovah falls upon these gods through Cyrus. Bel suddenly falls headlong, and Nebo stoops till he also falls. Their images come to (fall to the lot of) the chayyâh, i.e., the camels, dromedaries, and elephants; and behēmâh, i.e., horses, oxen, and asses. Your נשׂאת, gestamina, the prophet exclaims to the Babylonians, i.e., the images hitherto carried by you in solemn procession (Isaiah 45:20; Amos 5:26; Jeremiah 10:5), are now packed up, a burden for that which is wearied out, i.e., for cattle that has become weary with carrying them. In Isaiah 46:1, as the two participial clauses show, the prophet still takes his stand in the midst of the catastrophe; but in Isaiah 46:2 it undoubtedly lies behind him as a completed act. In Isaiah 46:2 he continues, as in Isaiah 46:1, to enter into the delusion of the heathen, and distinguish between the numina and simulacra. The gods of Babylon have all stooped at once, have sunken down, and have been unable to save their images which were packed upon the cattle, out of the hands of the conquerors. In Isaiah 46:2 he destroys this delusion: they are going into captivity (Hosea 10:5; Jeremiah 48:7; Jeremiah 49:3), even "their ownself" (naphshâm), since the self or personality of the beingless beings consists of nothing more than the wood and metal of which their images are composed.

Bel - The chief idol of the Babylonians, called by profane historians Jupiter Belus. Boweth - As the Babylonians used to bow down to him to worship, so now he bows down to the victorious Persians. Nebo - Another of the famous idols, which used to deliver oracles. Their idols - Were taken and broken, and the materials of them, gold, silver, and brass, were carried upon beasts into Persia. Your carriages - O ye Persians, to whom he turns his speech.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 46:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.