Isaiah - 5:20



20 Woe to those who call evil good, and good evil; who put darkness for light, and light for darkness; who put bitter for sweet, and sweet for bitter!

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 5:20.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Woe to those saying to evil 'good,' And to good 'evil,' Putting darkness for light, and light for darkness, Putting bitter for sweet, and sweet for bitter.
Cursed are those who give the name of good to evil, and of evil to what is good: who make light dark, and dark light: who make bitter sweet, and sweet bitter!
Woe unto them that call evil good, And good evil; That change darkness into light, And light into darkness; That change bitter into sweet, And sweet into bitter!
Woe to you who call evil good, and good evil; who substitute darkness for light, and light for darkness; who exchange bitter for sweet, and sweet for bitter!
Vae qui dicunt malo bonum, et bono malum; qui faciunt lucem ex tenebris, et tenebras ex luce; qui vertunt amarum in dulce, et dulce in amarum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Wo to them that call evil good. Though some limit this statement to judges, yet if it be carefully examined, we shall easily learn from the whole context that it is general; for, having a little before reproved those who cannot listen to any warnings, he now proceeds with the same reproof. It is evident that men of this sort have always some excuse to plead, and some way of imposing on themselves; and, therefore, there is no end to their reproachful language, when their crimes are brought to light. But here he particularly reproves the insolence of those who endeavor to overthrow all distinction between good and evil The preposition l (lamed), prefixed to the words good and evil, is equivalent to Of; and therefore the meaning is, They who say of evil, It is good, and of good, It is evil; that is, they who by vain hypocrisy conceal, excuse, and disguise wicked actions, as if they would change the nature of everything by their sophistical arguments, but who, on the contrary deface good actions by their calumnies. These things are almost always joined together, for every one in whom the fear of God dwells is restrained both by conscience and by modesty from venturing to apologize for his sins, or to condemn what is good and right; but they who have not this fear do not hesitate with the same impudence to commend what is bad and to condemn what is good; which is a proof of desperate wickedness. This statement may be applied to various cases; for if a wo is here pronounced even on private individuals, when they say of evil that it is good, and of good that it is evil, how much more on those who have been raised to any elevated rank, and discharge a public office, whose duty it is to defend what is right and honorable! But he addresses a general reproof to all who flatter themselves in what is evil, and who, through the hatred which they bear to virtue, condemn what is done aright; and not only so, but who, by the subterfuges which they employ for the sake of concealing their own enormities, harden themselves in wickedness. Such persons, the Prophet tells us, act as if they would change light into darkness, and sweet into bitter; by which he means that their folly is monstrous, for it would tend to confound and destroy all the principles of nature.

Wo unto them that call evil good - This is the fourth class of sins denounced. The sin which is reprobated here is that of "perverting and confounding" things, especially the distinctions of morality and religion. They prefer erroneous and fake doctrines to the true; they prefer an evil to an upright course of conduct. The Chaldee renders this, 'Wo to those who say to the impious, who are prospered in this age, You are good; and who say to the meek, Ye are impious.' Jarchi thinks that the prophet here refers to those who worship idols, but he evidently has a more general reference to those who confound all the distinctions of right and wrong, and who prefer the wrong.
That put darkness for light - "Darkness," in the Scriptures, is the emblem of ignorance, error, false doctrine, crime. Light denotes truth, knowledge, piety. This clause, therefore, expresses in a figurative, but more emphatic manner, what was said in the previous member of the verse.
That put bitter - "Bitter and bitterness" are often used to denote "sin;" see the note at Acts 8:23; also Romans 3:14; Ephesians 4:31; Hebrews 12:15; Jeremiah 2:19; Jeremiah 4:18. The meaning here does not differ from that expressed in the other parts of the verse, except that there is "implied" the additional idea that sin "is" bitter; and that virtue, or holiness, is sweet: that is, that the one is attended with painful consequences, and the other with pleasure.

Woe to them that call evil good, (a) and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
(a) Who are not ashamed of sin, nor care for honesty but are grown to a desperate impiety.

Woe unto them that call evil good, and good evil,.... That call evil actions good, and good actions evil; that excuse the one, and reproach the other; or that call evil men good, and good men evil; to which the Targum agrees. Some understand this of false prophets rejecting the true worship of God, and recommending false worship; others of wicked judges, pronouncing the causes of bad men good, and of good men evil; others of sensualists, that speak in praise of drunkenness, gluttony, and all carnal pleasures, and fleshly lusts, and treat with contempt fear, worship, and service of God. It may very well be applied to the Scribes and Pharisees in Christ's time, who preferred the evil traditions of their elders, both to the law of God, that is holy, just, and good, and to the Gospel, the good word of God, preached by John the Baptist, Christ and his apostles, and to the ordinances of the Gospel dispensation:
that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter; for calling good evil, and evil good, is all one as putting these things one for another; there being as great a difference between good and evil, as between light and darkness, sweet and bitter; and it suggests, as if the perversion of these things was not merely through ignorance and mistake, but purposely and wilfully against light and knowledge; so the Jews acted when they preferred the darkness of their rites and ceremonies, and human traditions, before the light of the glorious Gospel of Christ; which showed they loved darkness rather than light, John 3:19 and chose that which would be bitter to them in the end, than the sweet doctrines of the grace of God; the bitter root of error, rather than the words of Christ's mouth, which are sweeter than the honey, or the honeycomb. The Targum is,
"woe to them that say to the wicked who prosper in this world, ye are good; and say to the meek, ye are wicked: when light cometh to the righteous, shall it not be dark with the wicked? and sweet shall be the words of the law to them that do them; but bitterness (some read "rebellion") shall come to the wicked; and they shall know, that in the end sin is bitter to them that commit it.''
Abarbinel interprets this of the ten tribes preferring the worship at Daniel and Bethel, before that at Jerusalem.

Fourth Woe--against those who confound the distinctions of right and wrong (compare Romans 1:28), "reprobate," Greek, "undiscriminating: the moral perception darkened."
bitter . . . sweet--sin is bitter (Jeremiah 2:19; Jeremiah 4:18; Acts 8:23; Hebrews 12:15); though it seem sweet for a time (Proverbs 9:17-18). Religion is sweet (Psalm 119:103).

The fourth woe: "Woe to those who call evil good, and good evil; who give out darkness for light, and light for darkness; who give out bitter for sweet, and sweet for bitter." The previous woe had reference to those who made the facts of sacred history the butt of their naturalistic doubt and ridicule, especially so far as they were the subject of prophecy. This fourth woe relates to those who adopted a code of morals that completely overturned the first principles of ethics, and was utterly opposed to the law of God; for evil, darkness, and bitter, with their respective antitheses, represent moral principles that are essentially related (Matthew 6:23; James 3:11), Evil, as hostile to God, is dark in its nature, and therefore loves darkness, and is exposed to the punitive power of darkness. And although it may be sweet to the material taste, it is nevertheless bitter, inasmuch as it produces abhorrence and disgust in the godlike nature of man, and, after a brief period of self-deception, is turned into the bitter woe of fatal results. Darkness and light, bitter and sweet, therefore, are not tautological metaphors for evil and good; but epithets applied to evil and good according to their essential principles, and their necessary and internal effects.

To them - That take away the difference between good and evil; that justify wicked men and things, and condemn piety, or righteous persons.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 5:20

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.