Isaiah - 51:22



22 Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, "Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 51:22.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
Thus saith thy Lord Jehovah, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thy hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; thou shalt no more drink it again:
Thus saith thy Sovereign the Lord and thy God, who will fight for his people: Behold I have taken out of thy hand the cup of dead sleep, the dregs of the cup of my indignation, thou shalt not drink it again any more.
thus saith thy Lord, Jehovah, and thy God, who pleadeth the cause of his people, Behold, I take out of thy hand the cup of bewilderment, the goblet-cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth for his people: 'Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.
Thus said your Lord the LORD, and your God that pleads the cause of his people, Behold, I have taken out of your hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; you shall no more drink it again:
This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:
Thus says your Sovereign, the Lord, and your God, who will fight on behalf of his people: Behold, I have taken the cup of deep sleep from your hand. You shall no longer drink from the bottom of the cup of my indignation.
Sic dicit Dominus tuus, Iehova, et Deus tuus, vindex populi sui: Ecce abstuli e mae tua calicem angustiae (vel, trepidationis;) faecem calicis furoris mei. Non fiet ut bibas amplius.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Thus saith Jehovah. Not at random does the Prophet add to the name Jehovah three epithets, namely, that he is the Lord or Defender of his Church, that he is God, and lastly, that he is her Avenger. We ought always to consider what is the nature of our relation to God; for he addresses us in a familiar manner, in consequence of having once chosen us to be his people, by uniting himself to us in an everlasting covenant. This preface encouraged the Jews, in ancient times, not to hesitate to embrace what is here promised; and at the present day the same argument applies to a new people, who have been taken under God's care and protection not less than they. The Lord declares himself to hold the office of an "Avenger," in order that, when we shall be threatened with the most alarming dangers, and when it shall appear as if all were over with us, we may betake ourselves to this anchor, that God is the "Avenger" of his people; and this ought to support us, not only when we are assailed by outward enemies, but also when we are assailed by Satan. Behold, I have taken from thy hand. He holds out the ground of hope; for it is only by temporary stripes that the Lord chastises his Church. Hence also the Jews ought to learn that all the calamities to which they were subjected were the just reward of their transgressions; for those calamities would never come to an end but by their being reconciled to God. The general meaning is, that the wrath of the Lord will be appeased, so that he will restrain and bring to a close the chastisements which he had formerly inflicted on his Church. The cup of thy affliction, or, the cup of thy trembling. We have already spoken of the metaphor of "the cup;" and the explanation of it which we gave is fully confirmed by this passage, in which God calls it "the cup of his indignation," though it had made the Church to tremble, as if she had been seized with giddiness. Yet it is the same word which he formerly used, trlh (targnelah,) which some translate "anguish," and others "trembling." By dregs, as I have said, he means the full measure of vengeance with which God is satisfied on account of his fatherly kindness.

I have taken out of thy hand the cup of trembling - (See the notes at Isaiah 51:17). This verse contains a promise that they would be delivered from the effect of the wrath of God, under which they had been suffering so long.
Thou shalt no more drink it again - Thou shalt no more be subject to similar trials and calamities (see Isaiah 54:7-9). Probably the idea here is, not that Jerusalem would never be again destroyed, which would not be true, for it was afterward subjected to severer trials under the Romans; but that the people who should then return - the pious exiles - should be preserved forever after from similar sufferings. The object of the prophet is to console them, and this he does by the assurance that they should be subjected to such trials no more.

Thus saith the Lord, the Lord and thy God,.... He who is Lord of all, the eternal Jehovah, who can do all things, and who is the covenant God of his people, and will do all things he has purposed and promised, and which are for their good and his glory; of which they may be assured from the consideration of these names and titles of his, for which reason they seem to be used and mentioned:
that pleadeth the cause of his people, which is a righteous one, as he will make it appear to be, by delivering them out of their troubles, and by avenging their bodies.
Behold, I have taken out of thy hand the cup of trembling; which he himself had put there, Isaiah 51:17, and which none but himself could take out; not she herself, nor any of her sons, nor indeed could they give her any relief; but when the Lord's time is come to favour his people, he himself will remove it:
even the dregs of the cup of my fury; it shall all be clean taken away, nothing of it shall remain:
thou shalt no more drink it again; or "any longer" (c); after the slaying of the witnesses, and their rising again, there will be no more persecution of the church of God; see Isaiah 2:9.
(c) "non ultra", V. L. Pagninus, Montanus.

pleadeth . . . cause-- (Psalm 35:1; Jeremiah 50:34; Micah 7:9).
no more drink it-- (Isaiah 54:7-9). This cannot apply to Israel after the return from Babylon, but only to them after their final restoration.

That pleadeth - Who, tho' he has fought against thee, is now reconciled to thee, and will maintain thy cause against all thine adversaries.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 51:22

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.