Jeremiah - 11:23



23 and there shall be no remnant to them: for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 11:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And there shall be no remains of them: for I will bring in evil upon the men of Anathoth, the year of their visitation.
And they have no remnant, For I bring evil unto the men of Anathoth, The year of their inspection!'
Not one of them will keep his life, for I will send evil on the men of Anathoth in the year of their punishment.
and there shall be no remnant to them: for I will bring disaster on the men of Anathoth, even the year of their visitation.'
And there will be nothing left of them. For I will lead an evil over the men of Anathoth: the year of their visitation."
Et residuum non erit ipsis, (hoc est, nihil erit ipsis residuum) quia re hire faciam malum super homines Anathoth anno visitationis ipsorum (alii vertunt, annum, sod male, meo judicio)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

No remnant - 128 men of Anathoth returned from exile Ezra 2:23; Nehemiah 7:27. Jeremiah's denunciation was limited to those who had sought his life. The year of their visitation would be the year of the siege of Jerusalem, when Anathoth being in its immediate vicinity would have its share of the horrors of war.

The year of their visitation - This punishment shall come in that year in which I shall visit their iniquities upon them.

And there shall be no remnant of them,.... And thus the measure they meted out to the prophet was measured to them; they devised to destroy him root and branch, the tree with its fruit; and now none shall be left of them; such who escaped the sword and the famine should be carried captive, as they were; for though there were none left in Anathoth, there were some preserved alive, and were removed into Babylon; since, at the return from thence, the men of Anathoth were a hundred twenty and eight, Nehemiah 7:27,
for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation; or, "in the year of their visitation" (s); that is, of the visitation of their sins, as the Targum; which was the year of the destruction of the city and temple of Jerusalem, and was in the nineteenth of Nebuchadnezzar, Jeremiah 52:12 and this was not a chance matter, but what was fixed and determined by the Lord.
(s) , Sept. "anno visitationis eorum", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

(Jeremiah 23:12).
the year of . . . visitation--The Septuagint translates, "in the year of their," &c., that is, at the time when I shall visit them in wrath. JEROME supports English Version. "Year" often means a determined time.
He ventures to expostulate with Jehovah as to the prosperity of the wicked, who had plotted against his life (Jeremiah 12:1-4); in reply he is told that he will have worse to endure, and that from his own relatives (Jeremiah 12:5-6). The heaviest judgments, however, would be inflicted on the faithless people (Jeremiah 12:7-13); and then on the nations co-operating with the Chaldeans against Judah, with, however, a promise of mercy on repentance (Jeremiah 12:14-17).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 11:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.