Jeremiah - 12:6



6 For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; even they have cried aloud after you: don't believe them, though they speak beautiful words to you.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 12:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; even they have cried aloud after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have fought against thee, and have cried after thee with full voice: believe them not when they speak good things to thee.
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee, even they have cried aloud after thee. Believe them not, though they speak good words unto thee.
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yes, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words to thee.
For even thy brethren and the house of thy father, Even they dealt treacherously against thee, Even they, they called after thee fully, Trust not in them, when they speak to thee good things.
For even your brothers, your father's family, even they have been untrue to you, crying loudly after you: have no faith in them, though they say fair words to you.
For even your brothers, and the house of your father, even these have fought against you. And they have cried out after you with loud voice: 'You should not believe them, when they speak good things to you.' "
Certe etiam fratres tui et domus patris tui, etiam ipsi perfide agunt in te, etiam ipsi clamant post te plena voce (vel, turmatim, 'lm enim varie exponitur;) ne confides ipsis, etiam si loquantur ad te (hoc est, tecum) bona (id est, amice tecum loquantur.)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Here God addresses his Prophet, in order to confirm the whole of what we have observed. Jeremiah's object was, as we have said, to set forth the judgment of God: he therefore undertook the part of art accuser, and shewed how intolerable was the impiety of the whole people. He afterwards shewed that he was a conqueror in the cause. And now God himself speaks: he first indeed reproves the people and condemns their insane presumption; and then he addresses the Prophet himself, as though he had said, "Thou hast faithfully pleaded my cause, and as thine own people are all perfidious, there is no reason for thee to doubt but that I will be thy defender." The Prophet no doubt was commanded to preach and to write in God's name; and yet he had regard to the people, who would have hardened themselves against his preaching, had he not more fully set forth the dreadful judgment of God. Hence he says, Surely even thy brethren and the house of thy father, etc.: it is an amplification, when he says, that not only the citizens of Jerusalem and the whole people had conspired against the Prophet, but also his own relations and friends; Even thy brethren, he says, and the house of thy father, even these, etc. We see how emphatically God speaks; and there is an implied comparison between the citizens of Anathoth and the rest of the Jews, for they dealt not with a brother and one of themselves with any more courtesy than those not related to him. He repeats for the third time, Even these have cried after thee; that is, "They have so inimically persecuted thee, that even when thou hast yielded to their fury they were not pacified." For to cry after one is all evidence of settled hatred; for when an enemy stands his ground and offers resistance, it is no wonder that we assail him; but when he turns his back and allows that he is conquered, and declines fighting, it seems that we are burning with a furious hatred, when we follow him and draw him to figlit against his will, even when he of his own accord avoids a contest. It was to set forth this blind fury that God said that they cried after Jeremiah. [1] He adds the word ml', mela, which some render "with a full voice;" others, "in a troop," or, "in a mass." Either sense may be admitted; I will not therefore dwell on the point; for it makes but little difference whether we say that they followed the Prophet with loud clamor, or that they in a troop conspired against him. He afterwards subjoins, Even though they speak to thee good things, that is, though they pretend to be friends and profess peace, yet trust them not God intimates by these words, that though the citizens of Anathoth did not openly rage against Jeremiah, they were yet full of perfidy: in short, he means that they were either wolves or foxes, for they fought against the Prophet, now by fraud, then openly. We hence see that God here condemns the people, and shews his approbation of what had been previously said by Jeremiah. He afterwards subjoins --

Footnotes

1 - It is necessary to understand 'chry here as meaning "behind," that is, "behind his back," as we commonly say; for his friends and relations acted perfidiously, they cried against him in his absence, while they spoke friendly to himself. The verse is as follows, -- For even thy brethren and thy father's house, Even they have dissembled with thee; Yea, they have cried behind thee vehemently Believe them not when they speak to thee kind things. "Vehemently," or more literally, "fully;" ml' is used here adverbially. The versions, except the Vulgate, which renders it, "with a full voice," have not given its meaning, nor the Targum. The "multitude" of our version is evidently wrong, distantly derived from the Septuagint. -- Ed.

Called a multitude - Rather, "called aloud." Compare Jeremiah 4:5. In all this Jeremiah was the type of Christ (compare Zac 13:6; Mark 3:21; John 7:5).

For even thy brethren, and the house of thy father - Thou hast none to depend on but God: even thy brethren will betray thee when they have it in their power.
Believe them not - Do not trust to them, do not commit thyself to them; they are in heart thy enemies, and will betray thee.

For even thy brethren, and the house of thy father,.... The men of Anathoth;
even they have dealt treacherously with thee; by laying schemes, and consulting methods, to take away his life privately; his enemies were those of his own house; which is oftentimes the case of good men, and especially of such that are in public office:
yea, they have called a multitude after thee; a multitude of men, which they gathered together, and instigated to call after him in a clamorous and reproachful way: or,
they called after thee with a full voice, as the Vulgate Latin (z) version renders it; and which De Dieu approves of; they not only gathered a mob about him, and drew men after him, but they hooted him as he went along, and called aloud after him, giving him the most reproachful names they could think of:
believe them not, though they speak fair words to thee; this must be understood of some of them, who did not appear so openly against him, as to call after him, or gather a mob about him; but of such who pretended to be his friends, and to have respect for him, and yet had evil designs against him, and therefore were not to be trusted; their words were not to be believed; their company to be shunned; nor was he safe in their houses; nor was it safe for him to be with them, to eat with them, or converse with them.
(z) "illi clamarunt post te plena voce", V. L. Tigurine version, Calvin; "pleno gutture", Piscator, Cosceius.

even thy brethren--as in Christ's case (Psalm 69:8; John 1:11; John 7:5; compare Jeremiah 9:4; Jeremiah 11:19, Jeremiah 11:21; Matthew 10:36). Godly faithfulness is sure to provoke the ungodly, even of one's own family.
called a multitude after thee-- (Isaiah 31:4). JEROME translates, "cry after thee with a loud (literally, 'full') voice."
believe . . . not . . . though . . . speak fair-- (Proverbs 26:25).

For even - The men of Anathoth, thine own town and country, and those of thy own family have conspired evil against thee secretly. A multitude - They have exposed thee to the rage of a multitude. Though - Tho' therefore they give thee fair words, yet repose no confidence in them.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 12:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.