Jeremiah - 5:24



24 Neither do they say in their heart, 'Let us now fear Yahweh our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season; who preserves to us the appointed weeks of the harvest.'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 5:24.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.
Neither say they in their heart, Let us now fear Jehovah our God, that giveth rain, both the former and the latter, in its season; that preserveth unto us the appointed weeks of the harvest.
And they have not said in their heart: let us fear the Lord our God, who giveth us the early and the latter rain in due season: who preserveth for us the fullness of the yearly harvest.
And they say not in their heart, Let us now fear Jehovah our God, that giveth rain, both the early and the latter, in its season; who preserveth unto us the appointed weeks of harvest.
And they have not said in their heart, 'Let us fear, we pray you, Jehovah our God, who is giving rain, The sprinkling and the gathered, in its season, The appointed weeks of harvest He keepeth for us.'
Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that gives rain, both the former and the latter, in his season: he reserves to us the appointed weeks of the harvest.
And they do not say in their hearts, Now let us give worship to our God, who gives the rain, the winter and the spring rain, at the right time; who keeps for us the ordered weeks of the grain-cutting.
Neither say they in their heart: 'Let us now fear the LORD our God, That giveth the former rain, and the latter in due season; That keepeth for us The appointed weeks of the harvest.'
And they have not said in their heart: 'Let us dread the Lord our God, who gives us the timely and the late rains, in their proper time, who guards the full measure of the yearly harvest for us.'
Et non dixerunt in corde suo, Timeamus agedum Jehovam, Deum nostrum, qui dat pluviam et imbrem matutinum et serotinum (diximus de his verbis alibi) tempore suo; hebdomadas perpetuas messis (hoc est, ad messem) custodit nobis.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet in other words proves here that the Jews had been justly charged with perverseness: he says, that it did not come to their minds, that they did not think, to fear God. We hence see that all that is said is designed to shew, that the people were no less senseless and stupid, than if they were lifeless elements; nay, that there was more stupidity and more furious madness in their hearts than in any created thing. To say in the heart means in Hebrew to weigh, to consider. We should say in Latin, "It did not come to their minds," (non venit illis in mentem;) that is, "Have they not been so void of common sense, that this thought did not come to their minds, or did not occur to them, Let us fear the Lord?" And here he takes away every pretense of ignorance, that they might not object and say, that they did not worship God through error or want of knowledge: "But ye had eyes," he says, and ye had ears, and all the faculties belonging to men; God gave you rain; there has been no year in which the earth did not bring forth its fruit for you; when ye eat bread, does not the bounty of God occur to your minds? and yet ye consider not that he ought to be worshipped." We hence see that he takes away every excuse for their ingratitude by saying, that they had been inattentive to those blessings, which were seen by the eyes, and felt by the hands, and touched by every part of the body. But of the rest we must speak to-morrow.

As God's Providence addresses itself chiefly to the thoughtful, Jeremiah says in their heart. By the intelligent study of God's dealings men perceive that they are not merely acts of power but also of love.
The appointed weeks - literally, He guardeth, maintaineth, for us the weeks which are the statutes or settled laws "of the harvest." These were the seven weeks from the Passover to Pentecost, and were as important for the ingathering of the crops as the rainy seasons for their nourishment.

Giveth rain, both the former and the latter - See the note on Jeremiah 3:3.
The appointed weeks of the harvest - As the early rains fell in the northern parts of Judea about the end of September, in the civil year of the Hebrews, so the latter rains fell before harvest, in the months of March and April. The appointed weeks of the harvest were those which fell between the passover and pentecost. In the southern parts the harvest was earlier than in the northern. Dr. Blayney translates, "A sufficiency of the appointed things of harvest he secureth to us."
If the word שבעת weeks, be read with a ש sin instead of a ש shin, it will signify fullness or sufficiency; and thus the Septuagint and Vulgate have read it. I think the present reading is much to be preferred. God appoints a harvest time, and in his good providence he generally gives harvest weather.

Neither say in their heart,.... It came not into their mind, they never once thought of it, namely, of what follows,
let us now fear the Lord our God; they were not influenced and engaged to the fear of God, neither by his power in the preceding instance, nor by his goodness in the following one:
that giveth rain; in common, all the year round, at proper times, for the use of men and beasts. This is a pure gift of God, and an instance of his goodness, and is peculiar to him, what none of the gods of the Gentiles could give, Jeremiah 14:22,
both the former and the later, in his season; there were two particular seasons in the year in which the land of Israel had rain; the one was in the month Marchesvan, answering to part of October and part of November, and this was the former rain, after the seed was sown in the earth; and the other was in the month of Nisan, answering to part of March and part of April, just before the time of harvest, and this was the latter rain:
he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest; which was reckoned by weeks, because of the seven weeks between the passover and pentecost: the barley harvest began at the former, and the wheat harvest at the latter, called the feast of weeks, Exodus 34:22 and these were appointed of God, the harvest itself, Genesis 8:22 and the weeks in which it was gathered in, Leviticus 23:15, and these appointments and promises the Lord carefully observed, and faithfully kept.

rain . . . former . . . latter--The "former" falls from the middle of October to the beginning of December. The "latter," or spring rain in Palestine, falls before harvest in March and April, and is essential for ripening the crops (Deuteronomy 11:14; Joel 2:23).
weeks of . . . harvest--the seven weeks between passover and pentecost, beginning on the sixteenth of Nisan (Deuteronomy 16:9). By God's special providence no rain fell in Palestine during the harvest weeks, so that harvest work went on without interruption (see Genesis 8:22).

The former rain - The former to prepare the ground for sowing, and the latter to prepare the corn for ripening. Reserveth - He gives seasonable harvests according to his appointment. God would let them know what a foolish, as well as wicked thing it is to set themselves against that God, that keeps the whole order of nature at his own disposal, which he can order as he sees men behave towards him.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 5:24

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.