Jeremiah - 9:15



15 therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 9:15.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Therefore thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will feed this people with wormwood, and give them water of gall to drink.
Therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am causing them, this people, to eat wormwood, And I have caused them to drink water of gall,
So the Lord of armies, the God of Israel, has said, I will give them, even this people, bitter plants for food and bitter water for drink.
For this reason, thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Behold, I will feed this people with absinthe, and I will give them the water of gall to drink.
Propterea sic dicit Jehova exercituum, Deus Israel, Ecce ego cibans (cibabo) populum hunc ameritudine, et potabo aquis veneni (vel, venenatis; alii vertunt, aquis fellis; nam r's utrumque significat.)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

I will feed them - Rather, I am feeding them. The present participle used here, followed by three verbs in the future, shows that the judgment has beam, of which the successive stages are given in the next clause.
Wormwood - See Deuteronomy 29:18, note, and for "water of gall," Jeremiah 8:14, note.

I will feed them - with wormwood - They shall have the deepest sorrow and heaviest affliction. They shall have poison instead of meat and drink.

Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, [even] this people, with wormwood, and give them water of gall (m) to drink.
(m) Read (Jeremiah 8:14).

Therefore thus saith the Lord God of hosts, the God of Israel,.... He calls himself "the Lord God of hosts", of armies above and below, in heaven and in earth, in opposition to Baalim, the idols of the Gentiles; which word signifies "lords"; which, though there be many who are called so, there is but one God, and one Lord, who is God over all, and "the God of Israel"; who had chosen them, and distinguished them by the blessings of his goodness; and yet they had forsaken him, and followed after other gods; by which the eyes of his glory were provoked, and he was determined to chastise them for it:
behold, I will feed them, even this people, with wormwood; that is, with straits or difficulties, as the Septuagint version; with bitter afflictions; such are not joyous, but grievous; which are irksome and disagreeable, as bitter things, and particularly wormwood, are to the taste. The Targum is,
"I will bring tribulation upon them, bitter as wormwood:''
and give them water of gall to drink; meaning either of the entrails of a beast so called, or of the juice of the herb hemlock, as the word is rendered in Hosea 10:4, as Kimchi; or of the poison of a serpent, as Jarchi; and so the Targum,
"and I will give them the cup of cursing to drink as the heads of serpents:''
signifying that their punishment would be very severe, though just.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 9:15

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.