Joshua - 24:19



19 Joshua said to the people, "You can't serve Yahweh; for he is a holy God. He is a jealous God. He will not forgive your disobedience nor your sins.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 24:19.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.
And Joshua said unto the people, Ye cannot serve Jehovah; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgression nor your sins.
And Josue said to the people: You will not be able to serve the Lord: for he is a holy God, and mighty and jealous, and will not forgive your wickedness and sins.
And Joshua saith unto the people, 'Ye are not able to serve Jehovah, for a God most holy He is; a zealous God He is; He doth not bear with your transgression and with your sins.
And Joshua said to the people, You are not able to be the servants of the Lord, for he is a holy God, a God who will not let his honour be given to another: he will have no mercy on your wrongdoing or your sins.
And Joshua said to the people: "You will not be able to serve the Lord. For he is a holy and powerful God, and he is jealous, and he will not ignore your wickedness and sins.
Dixitque Josue ad populum Non poteritis servire Jehovae, quia Deus sanctus est, Deus aemulator est: non parcet sceleribus vestris, atque peccatis vestris.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And Joshua said unto the people, etc Here Joshua seems to act altogether absurdly in crushing the prompt and alert zeal of the people, by suggesting ground of alarm. For to what end does he insist that they cannot serve the Lord, unless it be to make them, from a sense of their utter powerlessness, to give themselves up to despair, and thus necessarily become estranged from the fear of God. It was necessary, however, to employ this harsh mode of obtestation, in order to rouse a sluggish people, rendered more lethargic by security. And we see that the expedient did not fail to obtain, at least, a momentary success. For they neither despond nor become more slothful, but, surmounting the obstacle, answer intrepidly that they will be constant in the performance of duty. In short, Joshua does not deter them from serving God, but only explains how refractory and disobedient they are, in order that they may learn to change their temper. So Moses, in his song, (Deuteronomy 32) when he seems to make a divorce between God and the people, does nothing else than prick and whet them, that they may hasten to change for the better. Joshua, indeed, argues absolutely from the nature of God; but what he specially aims at is the perverse behavior and untamed obstinacy of the people. He declares that Jehovah is a holy and a jealous God. This, certainly, should not by any means prevent men from worshipping him; but it follows from it that impure, wicked, and profane despisers, who have no religion, provoke his anger, and can have no intercourse with him, for they will feel him to be implacable. And when it is said that he will not spare their wickedness, no general rule is laid down, but the discourse is directed, as often elsewhere, against their disobedient temper. It does not refer to faults in general, or to special faults, but is confined to gross denial of God, as the next verse demonstrates. The people, accordingly, answer the more readily, [1] that they will serve the Lord.

Footnotes

1 - Latin, "Liberius." French, "Plus hardiment et franchement;" "More boldly and frankly." -- Ed.

Ye cannot serve the Lord: for he is a holy God - If we are to take this literally, we cannot blame the Israelites for their defection from the worship of the true God; for if it was impossible for them to serve God, they could not but come short of his kingdom: but surely this was not the case. Instead of לא תוכלו lo thuchelu, ye Cannot serve, etc., some eminent critics read לא תכלו lo thechallu, ye shall not Cease to serve, etc. This is a very ingenious emendation, but there is not one MS. in all the collections of Kennicott and De Rossi to support it. However, it appears very possible that the first ו vau in תוכלו did not make a part of the word originally. If the common reading be preferred, the meaning of the place must be, "Ye cannot serve the Lord, for he is holy and jealous, unless ye put away the gods which your fathers served beyond the flood. For he is a jealous God, and will not give to nor divide his glory with any other. He is a holy God, and will not have his people defiled with the impure worship of the Gentiles."

And Joshua said unto the people,.... To their heads and representatives now assembled together, and who had returned to him the preceding answer:
ye cannot serve the Lord; which he said not to discourage or deter them from serving the Lord, since it was his principal view, through the whole of this conversation with them, to engage them in it, but to observe to them their own inability and insufficiency of themselves to perform service acceptable to God; and therefore it became them to implore grace and strength from the Lord to assist them in it, and to depend upon that and not to lean to and trust in their own strength; as also to observe to them, that they could not serve him perfectly without any defect and failure in their service, for there is no man that does good and sins not; and therefore when a man has done all he can, he must not depend upon it for his justification before God; or consider it as his justifying righteousness, which was what that people were always prone to; some supply it,"you cannot serve the Lord with your images,''or along with them, so Vatablus:
for he is an holy God: perfectly holy, so that the best of men, and the heat of their services, are impure and unholy before him and will not bear to be compared with him, and therefore by no means to be trusted in; and it requires much grace and spiritual strength to perform any service that may be acceptable to him through Christ. In the Hebrew text it is, "for the Holy Ones are he": which may serve to illustrate and confirm the doctrine of the trinity of, persons in the unity of the divine Essence, or of the three divine holy Persons, holy Father, holy Son, holy Spirit, as the one God, see Isaiah 6:3,
he is a jealous God; of his honour and glory, and of his worship, in which he will admit of no rival, of no graven images, or any idols to be worshipped with him, or besides him; nor will he suffer the idol of men's righteousness to be set up in the room of, or in opposition to, the righteousness of God, even no services and works of men, be they ever so good, since they cannot be perfect before him:
he will not forgive your transgressions nor your sins; even the transgressions and sins of such that forsake the worship and service of him, and fall into idolatry, or who seek for justification by their own services, these are both abominable to him; otherwise he is a God pardoning the iniquity, transgression, and sin, of all those who seek unto him and serve him, confess their sins, and renounce their own righteousness; see Exodus 23:21.

But in order to place most vividly before the minds of the people to what it was that they bound themselves by this declaration, that they might not inconsiderately vow what they would not afterwards observe, Joshua adds, "Ye cannot serve Jehovah," sc., in the state of mind in which ye are at present, or "by your own resolution only, and without the assistance of divine grace, without solid and serious conversion from all idols, and without true repentance and faith" (J. H. Michaelis). For Jehovah is "a holy God," etc. Elohim, used to denote the Supreme Being (see at Genesis 2:4), is construed with the predicate in the plural. On the holiness of God, see the exposition of Exodus 19:6. On the expression "a jealous God," see Exodus 20:5; and on לפשׁע נשׂא, Exodus 23:21. The only other place in which the form קנּוא is used for קנּא is Nahum 1:2. "If ye forsake the Lord and serve strange gods, He will turn (i.e., assume a different attitude towards you) and do you hurt, after He has done you good," i.e., He will not spare you, in spite of the blessings which He has conferred upon you. חרע is used to denote the judgments threatened in the law against transgressors.

Ye cannot - He speaks not of an absolute impossibility, (for then both his resolution to serve God himself, and his exhortation to them had been vain) but of a moral impossibility, or a very great difficulty, which he alledgeth not to discourage them from God's service, but to make them more considerate in obliging themselves; and more resolved in answering their obligations. The meaning is, God's service is not, as you seem to fancy, a slight and easy thing, but it is a work of great difficulty, and requires great care, and courage and resolution; and when I consider the infinite purity of God, that he will not be mocked or abused; and withal your proneness to superstition and idolatry, even during the life of Moses, and in some of you, while I live, and while the obligations which God had laid upon you in this land, are fresh in remembrance; I cannot but fear that after my decease you will think the service of God burdensome, and therefore will cast it off and revolt from him, if you do not carefully avoid all occasions of idolatry. A jealous God - In the Hebrew, He is the holy Gods, holy Father, holy Son, holy Spirit. He will not endure a partner in his worship; you can not serve him and idols together. Will not forgive - If you who own yourselves his people and servants, shall wilfully transgress his laws, he will not let this go unpunished in you, as he doth in other nations; therefore consider what you do, when you take the Lord for your God; weigh your advantages and inconveniences together; for as if you be sincere and faithful in God's service, you will have admirable benefits by it; so if you be false to your professions, and forsake him whom you have so solemnly avouched to be your God, he will deal more severely with you than with any people in the world.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 24:19

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.