Luke - 24:31



31 Their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished out of their sight.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Luke 24:31.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
And their eyes were opened, and they recognised him. And he disappeared from them.
and their eyes were opened, and they recognized him, and he became unseen by them.
And then their eyes were open, and they had knowledge of him, but he went from their view.
And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their eyes.
Then their eyes were opened and they recognized him; but he disappeared from their sight.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And their eyes were opened. By these words, we are taught that there was not in Christ any metamorphosis, or variety of forms, by which he might impose on the eyes of men, (as the poets feign their Proteus,) but that, on the contrary, the eyes of beholders were mistaken, because they were covered; just as, shortly afterwards, he vanished from the eyes of those very persons, not because his body was in itself invisible, but because God, by withdrawing their rigor, blunted their acuteness. Nor ought we to wonder that Christ, as soon as he was recognized, immediately disappeared; for it was not advantageous that they should any longer behold him, lest, as they were naturally too much addicted to the earth, they might desire again to bring him back to an earthly life. So far, then, as it was necessary to assure them of his resurrection, he made himself visible to them; but by the sudden departure, he taught them that they must seek him elsewhere than in the world, because the completion of the new life was his ascension to heaven.

Their eyes were opened - The obscurity was removed. They saw him to be the Messiah. Their doubts were gone, and they saw clearly that he was risen, and was truly, as they had long hoped, the Saviour of people. It is not meant that they were before "blind," but that they did not know until then who he was.
He vanished out of their sight - He suddenly departed. It does not appear that there was anything miraculous in this, but, during their surprise, he took the opportunity suddenly to withdraw from them.

Their eyes were opened - But we are not to imagine that he administered the holy eucharist at this time; there is not the most distant evidence of this. It was a mere family meal, and ended before it was well begun.
They knew him - His acting as father of the family, in taking, blessing, and distributing the bread among them, caused them to recollect those lips which they had often heard speak, and those hands by which they had often been fed. Perhaps he also threw off the disguise which he had before assumed; and now appeared in his own person.
He vanished out of their sight - Probably, during their surprise, he took the opportunity of withdrawing from the place; leaving them to reflect and meditate on what they had heard and seen.

And their eyes were opened, and they knew him; and he (e) vanished out of their sight.
(e) Suddenly taken away, and we may not therefore imagine that he was there in an invisible body, but indeed believe that he suddenly changed the place where he was.

And their eyes were opened,.... Not that they were before shut, or closed up, but what before held them was removed, and what hindered their sight and knowledge was taken away; and perhaps these actions of his taking the bread, and blessing, and breaking, and giving it to them, might put them in mind of him, and cause them to look wistfully at him, when, what beclouded their sight being gone, and he appearing in his usual form, they perceived who he was:
and they knew him; to be their dear Lord and master, for whose death they had been sorrowing, and of redemption by him, and of whose resurrection they had been doubting:
and vanished out of their sight; not that he vanished as a spectre, or as smoke vanishes into air; but agility being a property of his risen body, he very suddenly, and swiftly, and in a moment, withdrew himself from them; for if he could withdraw himself from company in a very speedy manner before his resurrection, much more after; see Luke 4:30. The Syriac version renders it, "he was taken away from them"; as if some of the ministering angels were made use of to remove him at once; but this seems not necessary: the Arabic version renders it, "he was hidden from them"; that same power of his that held their eyes all the while they were travelling together, interposed some object between him and them, so that he could not be seen by them that very instant, even before he was gone out of the house.

Their eyes were opened - That is, the supernatural cloud was removed: And he vanished - Went away insensibly.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Luke 24:31

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.