Luke - 7:35



35 Wisdom is justified by all her children."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Luke 7:35.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
and wisdom has been justified of all her children.
But wisdom is justified by all who are truly wise."
But wisdom is judged to be right by all her children.
And yet wisdom is vindicated by all her children."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And Wisdom is justified This passage is variously explained by commentators. Some maintain that Wisdom was acquitted by the Jews, because, conscious of guilt, and judges of their own unbelief, they were compelled to acknowledge, that the doctrine which they rejected was good and holy. By the children of Wisdom they understand the Jews who boasted of that title. Others think that it was spoken in irony: "It is in this manner that you approve of the Wisdom of God, of which you boast that you are the children?" But as the Greek preposition apo [1] does not properly relate to an agent, some explain it, that Wisdom is acquitted by her children, and is no longer under obligation to them, in the same manner as when an inheritance is transferred to another. Thus Paul says, that Christ was justified (dedikaiotai) from sin, (Romans 6:7,) because the curse of sin had no longer any power over him. Some interpret it more harshly, and with greater excess of freedom, to mean that Wisdom is estranged from her children But granting that this were the import of the Greek preposition, I look upon the other meaning as more appropriate, that Wisdom, however wickedly she may be slandered by her own sons, loses nothing of her worth or rank, but remains unimpaired. The Jews, and particularly the scribes, gave themselves out as children of the Wisdom of God; and yet, when they trod their mother under their feet, they not only flattered themselves amidst such heinous sacrilege, but desired that Christ should fall by their decision. Christ maintains, on the contrary, that, however wicked and depraved her children may be, Wisdom remains entire, and that the malice of those who wickedly and malignantly slander her takes nothing from her authority. I have not yet brought forward that meaning which appears to my own mind the most appropriate and natural. First, the words of Christ contain an implied contrast between true children and bastards, who hold but an empty title without the reality; and they amount to this: "Let those who haughtily boast of being the children of Wisdom proceed in their obstinacy: she will, notwithstanding, retain the praise and support of her own children. Accordingly, Luke adds a term of universality, by all her children; which means, that the reluctance of the scribes will not prevent all the elect of God from remaining steadfast in the faith of the Gospel. With respect to the Greek word apo, it undoubtedly has sometimes the same meaning as hupo. Not to mention other instances, there is a passage in Luke's Gospel, (17:25,) where Christ says, that he must suffer many things, kai apodokimasthonai apo tos geneas tautes, and be rejected By this generation. Everybody will admit, that the form of expression is the same as in the corresponding clause. [2] Besides, Chrysostom, whose native language was Greek, passes over this matter, as if there were no room for debate. Not only is this meaning more appropriate, but it corresponds to a former clause, in which it was said, that God was justified by the people, (v. 29.) Although many apostates may revolt from the Church of God, yet, among all the elect, who truly belong to the flock, the faith of the Gospel will always remain uninjured.

Footnotes

1 - "Le mot Grec que nous avons rendu par De;" -- "the Greek word which we have translated by."

2 - "On void bien que la ce mot De se rapporte a la personne qui fait, et non pas a celuy qui souffre;" -- "It is very evident that the word By relates to the person that acts, and not to him who suffers."

Wisdom is justified, etc. - Probably the children of wisdom is a mere Hebraism here for the products or fruits of wisdom; hence the Vatican MS., one other, and some versions, have εργων, works, instead of τεκνων, sons, in the parallel place, Matthew 11:19. True wisdom shows itself by its works; folly is never found in the wise man's way, any more than wisdom is in the path of a fool. Theophylact's note on this place should not be overlooked. Εδικαιωθη, τουτ' εστιν ετιμηθη, Wisdom Is Justified, that is, Is Honored, by all her children.

But wisdom is justified of all her children. That is, Christ, who is the wisdom of God, and who acted the wise part, in behaving in such a free manner with all sorts of men, and even with publicans and sinners, whereby he became useful to their souls, called them to repentance, converted and saved them: and these are his children, which were given him by the Father; for whose sake he partook of flesh and blood, and whom he redeemed, that they might receive the adoption of children; and to whom, believing in him, he gives power to become the children of God: and these justify him from all such scandalous imputations, and by their lives and conversations show, that the doctrine of Christ is not a licentious one, or leads to libertinism, and indulges men in their carnal sensual lusts and pleasures; but, on the contrary, teaches them to deny ungodliness and worldly lusts, and to live soberly, righteously, and godly: the word "all", is inserted by Luke, which is not in Matthew; signifying, that this is the universal sense and practice of all the real offspring of Christ, the sons of wisdom, who are wise to do good.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Luke 7:35

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.