Mark - 13:8



8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Mark 13:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles: these are the beginnings of sorrows.
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; there shall be earthquakes in divers places; there shall be famines: these things are the beginning of travail.
For nation shall rise against nation and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and famines. These things are the beginning of sorrows.
For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be earthquakes in different places, and there shall be famines and troubles: these things are the beginnings of throes.
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles; beginnings of sorrows are these.
For nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places; there will be famines. These miseries are but like the early pains of childbirth.
Nation will go to war with nation, and kingdom with kingdom: there will be earth-shocks in different places; there will be times when there is no food; these things are the first of the troubles.
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines. These things are the beginning of birth pains.
For nation will rise up against nation, and kingdom over kingdom, and there shall be earthquakes in various places, and famines. These are but the beginning of the sorrows.
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places; there will be famines. This will be but the beginning of the birth-pangs.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The beginnings - For αρχαι, many MSS. and versions have αρχη, the beginning, singular.

For nation shall rise against nation,.... The nations of the world one against another, and the Romans against the Jews, and the Jews against them:
and kingdom against kingdom; which is a synonymous phrase with the former, and what the Jews call, , "different words", expressing the same thing, often used in their commentaries:
and there shall be earthquakes in divers places; of the world:
and there shall be famines: especially in Judea, as in the times of Claudius Caesar, and at the siege of Jerusalem:
and troubles; public ones of various sorts, as tumults, seditions, murders, &c. This word is omitted in the Vulgate Latin, and Ethiopic versions.
These are the beginnings of sorrows; as of a woman with child, as the word signifies; whose pains before, though they are the beginnings and pledges of what shall come after, are not to be compared with those that immediately precede, and attend the birth of the child: and so all those troubles, which should be some time before the destruction of Jerusalem, would be but small, but light afflictions, the beginning of sorrows, in comparison of what should immediately go before, and attend that desolation; See Gill on Matthew 24:7, Matthew 24:8.

These are the beginnings of sorrows--"of travail-pangs," to which heavy calamities are compared. (See Jeremiah 4:31, &c.). The annals of TACITUS tell us how the Roman world was convulsed, before the destruction of Jerusalem, by rival claimants of the imperial purple.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Mark 13:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.