Matthew - 23:27



27 "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitened tombs, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men's bones, and of all uncleanness.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 23:27.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men's bones, and of all uncleanness.
Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites; because you are like to whited sepulchres, which outwardly appear to men beautiful, but within are full of dead men's bones, and of all filthiness.
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye are like whited sepulchres, which appear beautiful outwardly, but within are full of dead men's bones and all uncleanness.
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like whitened sepulchers, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye are like to whitewashed sepulchres, which outwardly indeed do appear beautiful, and within are full of bones of dead men, and of all uncleanness;
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like to white washed sepulchers, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
"Alas for you, Scribes and Pharisees, hypocrites, for you are just like whitewashed sepulchres, the outside of which pleases the eye, though inside they are full of dead men's bones and of all that is unclean.
A curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! for you are like the resting-places of the dead, which are made white, and seem beautiful on the outside, but inside are full of dead men's bones and of all unclean things.
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you are like whitewashed sepulchers, which outwardly appear brilliant to men, yet truly, inside, they are filled with the bones of the dead and with all filth.
Alas for you, teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You are like whitewashed tombs, which indeed look fair outside, while inside they are filled with dead people's bones and all kinds of filth.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

You are like whitened sepulchers. This is a different metaphor, but the meaning is the same; for he compares them to sepulchers, which the men of the world ambitiously construct with great beauty and splendor. As a painting or engraving on sepulchers draws the eyes of men upon them, while inwardly they contain stinking carcasses; so Christ says that hypocrites deceive by their outward appearance, because they are full of deceit and iniquity. The words of Luke are somewhat different, that they deceive the eyes of men, like sepulchers, which frequently are not perceived by those who walk over them; but it amounts to the same meaning, that, under the garb of pretended holiness, there lurks hidden filth which they cherish in their hearts, like a marble sepulcher; for it wears the aspect of what is beautiful and lovely, but covers a stinking carcass, so as not to be offensive to those who pass by. Hence we infer what I have formerly said, that Christ, with a view to the advantage of the simple and ignorant, tore off the deceitful mask which the scribes held wrapped around them in empty hypocrisy; for this warning was advantageous to simple persons, that they might quickly withdraw from the jaws of wolves. Yet this passage contains a general doctrine, that the children of God ought to desire to be pure rather than to appear so.

Like unto whited sepulchres - For the construction of sepulchres, see the notes at Matthew 8:28. Those tombs were annually whitewashed to prevent the people from accidentally coming in contact with them as they went up to Jerusalem. This custom is still continued. Dr. Thomson (The Land and the Book, vol. i. p. 148) says, "I have been in places where this is repeated very often. The graves are kept clean and white as snow, a very striking emblem of those painted hypocrites, the Pharisees, beautiful without, but full of dead men's bones and of all uncleanness within." The law considered those persons unclean who had touched anything belonging to the dead, Numbers 19:16. Sepulchres were therefore often whitewashed, that they might be distinctly seen. Thus "whited," they appeared beautiful; but within they contained the bones and corrupting bodies of the dead. So the Pharisees. Their outward conduct appeared well, but their hearts were full of hypocrisy, envy, pride, lust, and malice - suitably represented by the corruption within a whited tomb.

For ye are like - Παρομοιαζετε, ye exactly resemble - the parallel is complete.
Whited sepulchres - White-washed tombs. As the law considered those unclean who had touched any thing belonging to the dead, the Jews took care to have their tombs white-washed each year, that, being easily discovered, they might be consequently avoided.

Woe unto you Scribes and Pharisees, hypocrites,.... It is much these men could bear to hear themselves so often called by this name; and it shows great courage in our Lord, so freely to reprove them, and expose their wickedness, who were men of so much credit and influence with the people:
for ye are like unto whited sepulchres; or "covered with lime", as the Syriac, Arabic, and Persic versions, render it. For the Jews used to mark their graves with white lime, that they might be known: that so priests, Nazarites, and travellers, might avoid them, and not be polluted with them. This appears from various passages in their writings:
"The vineyard of the fourth year, they marked with clods of earth, and an uncircumcised one with dust, , "and graves with chalk", mixed (with water) and poured (on them (x).)
Of this marking of the graves, the reason of it, the time and manner of doing it, Maimonides (y) gives us this account:
"Whoever finds a grave, or a dead carcass, or anything for the dead that defiles, by the tent he is obliged to put a mark upon it, that it may not be a stumbling to others; and on the intermediate days of a feast, they go out from the sanhedrim, to mark the graves.--With what do they mark? , "with chalk infused" in water, and poured upon the unclean place: they do not put the mark upon the top of the unclean place, (or exactly in it,) but so that it may stand out here and there, at the sides of it, that what is pure may not be corrupted; and they do not put the mark far from the place of the uncleanness, that they may not waste the land of Israel; and they do not set marks on those that are manifest, for they are known to all; but upon those that are doubtful, as a field in which a grave is lost, and places that are open, and want a covering.
Now because when the rains fell, these marks were washed away, hence on the first of Adar (February) when they used to repair the highways, they also marked the graves with white lime, that they might be seen and known, and avoided; and so on their intermediate feast days (z): the reason why they made use of chalk, or lime, and with these marked their graves, was because it looked white like bones (a); so that upon first sight, it might be thought and known what it was for, and that a grave was there: hence this phrase, "whited sepulchres":
which indeed appear beautiful outward; especially at a distance, and when new marked:
but within are full of dead men's bones, and of all uncleanness; worms and rottenness, which arise from the putrefied carcasses, and are very nauseous and defiling,
(x) Misn. Maaser Sheni, c. 5. sect. 1. (y) Hilch. Tumath Meth, c. 8. sect. 9. (z) Misn. Shekalim, c. 1. sect. 1. & Moed Katon, c. 1. sect. 2. Maimon. & Bartenora in lb. (a) Jarchi in Misu. Moed Katan, c. 1. sect. 2. & Bartenora in Misn. Maaser Sheni, c. 5. sect. 1.

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like whited sepulchres--or, whitewashed sepulchres. (Compare Acts 23:3). The process of whitewashing the sepulchres, as LIGHTFOOT says, was performed on a certain day every year, not for ceremonial cleansing, but., as the following words seem rather to imply, to beautify them.
which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness--What a powerful way of conveying the charge, that with all their fair show their hearts were full of corruption! (Compare Psalm 5:9; Romans 3:13). But our Lord, stripping off the figure, next holds up their iniquity in naked colors.
Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets--that is "ye be witnesses that ye have inherited, and voluntarily served yourselves heirs to, the truth-hating, prophet-killing, spirit of your fathers." Out of pretended respect and honor, they repaired and beautified the sepulchres of the prophets, and with whining hypocrisy said, "If we had been in their days, how differently should we have treated these prophets?" While all the time they were witnesses to themselves that they were the children of them that killed the prophets, convicting themselves daily of as exact a resemblance in spirit and character to the very classes over whose deeds they pretended to mourn, as child to parent. In Luke 11:44 our Lord gives another turn to this figure of a grave: "Ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them." As one might unconsciously walk over a grave concealed from view, and thus contract ceremonial defilement, so the plausible exterior of the Pharisees kept people from perceiving the pollution they contracted frown coming in contact with such corrupt characters.

For ye are like unto whited sepulchres. It is stated that on the 15th of the month of Adair, before the Passover, the Jews whitewashed all the spots where graves were situated. This was done both to beautify them and to mark the spots as to prevent any one from passing over them, which would occasion Levitical defilement. For this practice, Numbers 19:16 and Ezekiel 39:15 were cited. This custom gave the basis for the Savior's figure. In plain view of the Savior and his hearers, as they stood in the temple court, could be seen the whitened tombs along the western slope of Olivet, some of which are still seen to this day.
Beautiful outward, but are within full of dead men's bones. A powerful figure to show forth the contrast between the sanctimonious professions of the Pharisees and their unholy lives.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 23:27

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.