Matthew - 27:50



50 Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 27:50.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
Jesus, when he had cried again with a loud voice, expired.
And Jesus having again cried with a great voice, yielded the spirit;
But Jesus uttered another loud cry and then yielded up His spirit.
And Jesus gave another loud cry, and gave up his spirit.
Then Jesus, crying out again with a loud voice, gave up his life.
But Jesus, uttering another loud cry, gave up his spirit.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Jesus having again cried with a loud voice. Luke, who makes no mention of the former complaint, repeats the words of this second cry, which Matthew and Mark leave out. He says that Jesus cried, Father, into thy hands I commit my spirit; by which he declared that, though he was fiercely attacked by violent temptations, still his faith was unshaken, and always kept its ground unvanquished. For there could not have been a more splendid triumph than when Christ boldly expresses his assurance that God is the faithful guardian of his soul, which all imagined to be lost. But instead of speaking to the deaf, he betook himself directly to God, and committed to his bosom the assurance of his confidence. He wished, indeed, that men should hear what he said; but though it might be of no avail to men, he was satisfied with having God alone as his witness. And certainly there is not a stronger or more decided testimony of faith than when a pious man--perceiving himself attacked on every hand:, so that he finds no consolation on the part of men--despises the madness of the whole world, discharges his sorrows and cares into the bosom of God, and rests in the hope of his promises. Though this form of prayer appears to be borrowed from Psalm 31:5, yet I have no doubt that he applied it to his immediate object, according to present circumstances; as if he had said, "I see, indeed, O Father, that by the universal voice I am destined to destruction, and that my soul is, so to speak, hurried to and fro; but though, according to the flesh, I perceive no assistance in thee, yet this will not hinder me from committing my spirit into thy hands, and calmly relying on the hidden safeguard of thy goodness." Yet it ought to be observed, that David, in the passage which I have quoted, not only prayed that his soul, received by the hand of God, might continue to be safe and happy after death, but committed his life to the Lord, that, guarded by his protection, he might prosper both in life and in death. He saw himself continually besieged by many deaths; nothing, therefore, remained but to commit himself to the invincible protection of God. Having made God the guardian of his soul, he rejoices that it is safe from all danger; and, at the same time, prepares to meet death with confidence, whenever it shall please God, because the Lord guards the souls of his people even in death. No as the former was taken away from Christ, to commit his soul to be protected by the Father during the frail condition of the earthly life, he hastens cheerfully to death, and desires to be preserved beyond the world; for the chief reason why God receives our souls into his keeping is, that our faith may rise beyond this transitory life. Let us now remember that it was not in reference to himself alone that Christ committed his soul to the Father, but that he included, as it were, in one bundle all the souls of those who believe in him, that they may be preserved along with his own; and not only so, but by this prayer he obtained authority to save all souls, so that not only does the heavenly Father, for his sake, deign to take them into his custody, but, giving up the authority into his hands, commits them to him to be protected. And therefore Stephen also, when dying, resigns his soul into his hands, saying, Lord Jesus, receive my spirit, (Acts 7:59.) Every one who, when he comes to die, following this example, shall believe in Christ, will not breathe his soul at random into the air, but will resort to a faithful guardian, who keeps in safety whatever has been delivered to him by the Father. The cry shows also the intensity of the feeling; for there can be no doubt that Christ, out of the sharpness of the temptations by which he was beset, not without a painful and strenuous effort, broke out into this cry. And yet he likewise intended, by this loud and piercing exclamation, to assure us that his soul would be safe and uninjured by death, in order that we, supported by the same confidence, may cheerfully depart from the frail hovel of our flesh.

Cried again with a loud voice - He cried, "It is finished," John 19:30. It was in the height of his agony, probably attended with deep groaning, and uttered amid sorrows which were never else experienced in our world. It finished the work of atonement, made the way of salvation possible, rolled away the curse from guilty people, and opened the kingdom of heaven to all true believers.
Yielded up the ghost - This, though a literal translation, is unhappy. It means resigned his spirit, or "expired." The same phrase is used by the Septuagint in describing the death of Rachel. Genesis 35:18.

Yielded up the ghost - Αφηκε το πνευμα, He dismissed the spirit. He himself willingly gave up that life which it was impossible for man to take away. It is not said that he hung on the cross till he died through pain and agony; nor is it said that his bones were broken, the sooner to put him out of pain, and to hasten his death; but that himself dismissed the soul, that he might thus become, not a forced sacrifice, but a free-will offering for sin.
Now, as our English word ghost, from the Anglo-Saxon gast, an inmate, inhabitant, guest, (a casual visitant), also a spirit, is now restricted among us to the latter meaning, always signifying the immortal spirit or soul of man, the guest of the body and as giving up the spirit, ghost, or soul, is an act not proper to man, though commending it to God, in our last moments, is both an act of faith and piety; and as giving up the ghost, i.e. dismissing his spirit from his body, is attributed to Jesus Christ, to whom alone it is proper; I therefore object against its use in every other case.
Every man, since the fall, has not only been liable to death, but has deserved it; as all have forfeited their lives because of sin. Jesus Christ, as born immaculate, and having never sinned, had not forfeited his life, and therefore may be considered as naturally and properly immortal. No man, says he, taketh it, my life, from me, but I lay it down of myself: I have power to lay it down, and I have power to take it again; therefore doth the Father love me, because I lay down my life that I might take it again, John 10:17, John 10:18. Hence we rightly translate Matthew 27:50, αφηκε το πνευμα, he gave up the ghost; i.e. he dismissed his spirit, that he might die for the sin of the world. The Evangelist St. John (John 19:30) makes use of an expression to the same import, which we translate in the same way: παρεδωκε το πνευμα, he delivered up his spirit. We translate Mark 15:37, and Luke 23:46, he gave up the ghost, but not correctly, because the word in both these places is very different - εξεπνευσε, he breathed his last, or expired; though in the latter place, Luke 23:46, there is an equivalent expression - O Father, into thy hands, παρατιθεμαι το πνευμα μου, I commit my spirit; i.e. I place my soul in thy hand: proving that the act was his own; that no man could take his life away from him; that he did not die by the perfidy of his disciple, or the malice of the Jews, but by his own free act. Thus He Laid Down his life for the sheep. Of Ananias and Sapphira, Acts 5:5,Acts 5:10, and of Herod, Acts 12:23, our translation says, they gave up the ghost; but the word in both places is εξεψυξε, which simply means to breathe out, to expire, or die: but in no case, either by the Septuagint in the Old, or any of the sacred writers in the New Testament, is αφηκε το πνευμα, or παρεδωκε το πνευμα, he dismissed his spirit, or delivered up his spirit, spoken of any person but Christ. Abraham, Isaac, Ishmael, Jacob, etc., breathed their last; Ananias, Sapphira, and Herod, expired; but none, Jesus Christ excepted, gave up the ghost, dismissed, or delivered up his own spirit, and was, consequently, free among the dead. Of the patriarchs, etc., the Septuagint use the word εκλειπων, failing; or κατεπαυσεν, he ceased, or rested.

(13) Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
(13) Christ, after he had overcome other enemies, at length provokes and attacks death itself.

Jesus, when he had cried again,.... "A second time", as the Persic version; for he had cried once before, and expressed the words he did, as in Matthew 27:46, what he now delivered were, "Father, into thy hands I commend my Spirit", Luke 23:46, and "it is finished", John 19:30, which he said
with a loud voice; which showed the vehemency of his affection, his strong confidence in God, and his being fearless of death; as also he thus spoke, that he might be heard, and his words attended to, since they contained things of the greatest importance and consequence: moreover, being able to express himself in such a manner, this declared him to be more than a mere man; for after such agonies in the garden, and so much fatigue in being hurried from place to place, and such loss of blood by being buffeted, scourged, crowned with thorns, and nailed to the accursed tree, where, being stretched, he had hung for some hours; to speak with so loud a voice was more than human, and was a conviction to the centurion, that he was a divine person: for when he saw that he so cried out, and "gave up the ghost", he said, "truly this man was the Son of God",
Mark 15:39, and likewise it shows, that he died freely and voluntarily, and not through force and necessity: it was not all that men had done, or could do to him, that could have forced his life from him: he died willingly, and when nature was in its full strength; and which is signified in the next phrase,
yielded up the ghost, or "dismissed the Spirit", as the Syriac version truly renders it; he sent it away. It was not taken from him, he laid down his life of himself, as the Lord of it, and gave himself freely to be an offering and sacrifice in the room of his people; which is a proof of his great love, and amazing grace unto them.

When he had cried again with a loud voice. "It is finished" (John 19:30), the sixth word from the cross. The three evangelists all dwell upon the loudness of the cry, as if it had been the triumphant note of the conqueror. The last words from the cross were those recorded in Luke 23:46, "Father, into thy hands," etc. The first "word" is the prayer for his enemies (Luke 23:34).
Yielded up his spirit. He voluntarily gave up his life for his sheep, and took it back again (John 10:17).

After he had cried with a loud voice - To show that his life was still whole in him. He dismissed his spirit - So the original expression may be literally translated: an expression admirably suited to our Lord's words, John 10:18 No man taketh my life from me, but I lay it down of myself. He died by a voluntary act of his own, and in a way peculiar to himself. He alone of all men that ever were, could have continued alive even in the greatest tortures, as long as he pleased, or have retired from the body whenever he had thought fit. And how does it illustrate that love which he manifested in his death? Insomuch as he did not use his power to quit his body, as soon as it was fastened to the cross, leaving only an insensible corpse, to the cruelty of his murderers: but continued his abode in it, with a steady resolution, as long as it was proper. He then retired from it, with a majesty and dignity never known or to be known in any other death: dying, if one may so express it, like the Prince of life.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 27:50

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.