Proverbs - 1:5



5 that the wise man may hear, and increase in learning; that the man of understanding may attain to sound counsel:

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Proverbs 1:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:
That the wise man may hear, and increase in learning; And that the man of understanding may attain unto sound counsels:
A wise man shall hear and shall be wiser: and he that understandeth, shall possess governments.
He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gain wise counsels:
(The wise doth hear and increaseth learning, And the intelligent doth obtain counsels.)
(The wise man, hearing, will get greater learning, and the acts of the man of good sense will be wisely guided:)
By listening, the wise shall become wiser and the intelligent shall possess governments.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

But it is not for the young only that he writes. The "man of understanding" may gain "wise counsels," literally, the power to "steer" his course rightly on the dangerous seas of life. This "steersmanship," it may be noted, is a word almost unique to Proverbs (compare "counsel" in Proverbs 11:14; Proverbs 12:5; Proverbs 24:6).

A wise man wilt hear - I shall not only give such instructions as may be suitable to the youthful and inexperienced, but also to those who have much knowledge and understanding. So said St. Paul: We speak wisdom among them that are perfect. This and the following verse are connected in the old MS. and in Coverdale: "By hearyinge the wyse man shall come by more wysdome; and by experience he shall be more apte to understonde a parable and the interpretation thereof; the wordes of the wyse and the darke speaches of the same."

A wise [man] will hear, and will increase learning; and a man of (f) understanding shall attain unto wise counsels:
(f) As he shows that these parables containing the effect of religion concerning manners and doctrine, belong to the simple people: so he declares that the same is also necessary for them who are wise and learned.

A wise man will hear,.... With great attention, and hearken to the proverbs and wise sayings herein delivered; for here are many things entertaining to men of years and wisdom, as well as instructive to young men and simple ones;
and will increase learning; or "add" (k) to his stock of learning; or, as the Targum,
"will add knowledge;''
see 2-Peter 1:5; or, "will be wiser", as the Vulgate Latin version. This is said to show the excellency of this book, and the extensive usefulness of it; indeed wise men will get knowledge where fools cannot, and increase learning where others can get none: there are few books but a wise man will get something out of; and especially such a book as this, and as the Scriptures are;
and a man of understanding shall attain unto wise counsels; a man of a spiritual understanding arrives to the knowledge of the wise counsels of God; the doctrines of the Gospel, which are the "whole counsel" of God; are recondite wisdom, the hidden wisdom of God, which no wisdom of man is comparable to. It is the wisest scheme that was ever formed, and which the wit of man could never have devised, even salvation by Jesus Christ; and which was laid in God's "counsels of old", which are "faithfulness" and "truth"; the knowledge of which is attained unto by one that is spiritually wise. Moreover, a man that thoroughly understands the things contained in this book is fit to be a counsellor of others in things human and divine; in things moral, civil, and spiritual: he is fit to be in the cabinet council of princes, to be a counsellor of kings; yea, to have the reins of government in his hands. "He shall possess government"; so the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions: or, "he shall possess the helm" (l); sit as a pilot there, as the word may signify, and steer the ship aright in which he is; whether it be his family, or the church of God, or a city or corporation, or a kingdom: this book, rightly understood by him, will furnish him with rules to do all things well and wisely.
(k) "addet", Pagninus, Montanus, Mercerus, Cocceius, Michaelis, Schultens. (l) "gubernacula possidebit", V. L. "metaphora a nauclero desumpta", Schultens.

Such writings the wise, who pursue right ends by right means, will value.
learning--not the act, but matter of it.
wise counsels--or the art and principles of governing.

In this verse the infinitives of the object pass into independent sentences for the sake of variety. That ישׁמע cannot mean audiet, but audiat, is shown by Proverbs 9:9; but ויסף is jussive (with the tone thrown back before לקח; cf. Proverbs 10:8, and Proverbs 16:21, Proverbs 16:23, where the tone is not thrown back, as also 2-Samuel 24:3) with the consecutive Vav ( ו ) (= Arab. f): let him hear, thus will he... or, in order that he. Whoever is wise is invited to hear these proverbs in order to add learning (doctrinam) to that which he already possesses, according to the principle derived from experience, Proverbs 9:9; Matthew 13:12. The segolate לקח, which in pausa retains its segol (as also בּטח, ישׁע, צמח, מלך, צדק, קדם, and others), means reception, and concretely what one takes into himself with his ear and mind; therefore learning (διδαχὴ with the object of the ἀποδοχή), as Deuteronomy 32:2 (parallel אמרה, as Deuteronomy 4:2 תּורה), and then learning that has passed into the possession of the receiver, knowledge, science (Isaiah 29:24, parall. בּינה). Schultens compares the Arab. laḳah, used of the fructification of the female palm by the flower-dust of the male. The part. נבון (the inf. of which is found only once, Isaiah 10:13) is the passive or the reflexive of the Hiph. הבין, to explain, to make to understand: one who is caused to understand or who lets himself be informed, and thus an intelligent person - that is one who may gain תּחבּות by means of these proverbs. This word, found only in the plur. (probably connected with חבל, shipmaster, properly one who has to do with the חבלים, ship's ropes, particularly handles the sails, lxx κυβέρνησιν), signifies guidance, management, skill to direct anything (Job 32:7, of God's skill which directs the clouds), and in the plur. conception, the taking measures, designs in a good sense, or also (as in Proverbs 12:5) in a bad sense; here it means guiding thoughts, regulating principles, judicious rules and maxims, as Deuteronomy 11:14, prudent rules of government, Deuteronomy 20:18; Deuteronomy 24:6 of stratagems. Fl. compares the Arab. tedbı̂r (guidance, from דּבר, to lead cattle), with its plur. tedâbı̂r, and the Syr. dubôro, direction, management, etc.

Will hear - Is willing to learn. Attain to - The art of governing himself or others.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Proverbs 1:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.