Psalm - 88:15



15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 88:15.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
I am poor, and in labours from my youth: and being exalted have been humbled and troubled.
I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, and I am distracted.
I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors, I pine away.
I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
LORD, why castest Thou off my soul? Why hidest Thou Thy face from me?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

I am afflicted and ready to die - I am so afflicted - so crushed with sorrow and trouble - that my strength is nearly gone, and I can endure it but a little longer.
From my youth up - That is, for a long time; so long, that the remembrance of it seems to go back to my very childhood. My whole life has been a life of trouble and sorrow, and I have not strength to bear it longer. It may have been literally true that the author of the psalm had been a man always afflicted; or, this may be the language of strong emotion, meaning that his sufferings had been of so long continuance that they seemed to him to have begun in his very boyhood.
While I suffer thy terrors - I bear those things which produce terror; or, which fill my mind with alarm; to wit, the fear of death, and the dread of the future world.
I am distracted - I cannot compose and control my mind; I cannot pursue any settled course of thought; I cannot confine my attention to anyone subject; I cannot reason calmly on the subject of affliction, on the divine government, on the ways of God. I am distracted with contending feelings, with my pain, and my doubts, and my fears - and I cannot think clearly of anything. Such is often the case in sickness; and consequently what we need, to prepare us for sickness, is a strong faith, built on a solid foundation while we are in health; such an intelligent and firm faith that when the hour of sickness shall come we shall have nothing else to do but to believe, and to take the comfort of believing. The bed of sickness is not the proper place to examine the evidences of religion; it is not the place to make preparation for death; not the proper place to become religious. Religion demands the best vigor of the intellect and the calmest state of the heart; and this great subject should be settled in our minds before we are sick - before we are laid on the bed of death.

From my youth up - I have always been a child of sorrow, afflicted in my body, and distressed in my mind. There are still found in the Church of God persons in similar circumstances; persons who are continually mourning for themselves and for the desolations of Zion. A disposition of this kind is sure to produce an unhealthy body; and indeed a weak constitution may often produce an enfeebled mind; but where the terrors of the Lord prevail, there is neither health of body nor peace of mind.

I [am] afflicted and ready to die (l) from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
(l) I am always in great dangers and sorrows as though my life would utterly be cut off every moment.

I am afflicted,.... In body and mind, from within and from without, by Satan, by the men of the world, and by the Lord himself; which is the common lot of God's people, Psalm 34:19 and was the case of the Messiah, who was afflicted both with the tongues and hands of men, by words, by blows, and by the temptations of Satan; and was smitten and afflicted of God, by divine justice, as the sinner's surety: see Psalm 22:24 or
I am poor (a); which as it is a character, which, for the most part, agrees with the saints, who are the poor of this world God has chosen, to whom the Gospel is sent, and by whom it is received, and who are effectually called by it, so likewise belongs to Christ, Zac 9:9,
and ready to die, from my youth up; a sickly unhealthful person from his infancy, and often in danger of death; which last was certainly the case of Christ in his infancy, through the malice of Herod; and many times afterwards, when grown up, through the attempts of the Jews to take away his life: some render it, "I am ready to die through concussion", or "shaking" (b); meaning some very rough and severe dispensation of Providence, such an one as Job expresses by shaking him to pieces, Job 16:12 and was literally true of Christ, when his body was so shaken by the jog of the cross, that all his bones were put out of joint, Psalm 22:14.
while I suffer thy terrors; or "bear" (c) them, or "carry", even terrible afflictions, in which he had terrible apprehensions of the wrath of God in them, of death they would issue in, and of an awful judgment that should follow that; all which are called the terrors of the Lord, Job 6:4, and which the saints, when left to God, have some dreadful apprehensions of: such were the terrors of the Lord the Messiah endured, when in a view of the sins of his people being laid upon him, and of the wrath of God coming on him for them, his sweat was, as it were, great drops of blood falling to the ground, Luke 22:44. Compare with this Psalm 18:4.
I am distracted: not out of his mind, deprived of his senses, and without the use of reason; but his thoughts were distracted and confused, and his mind discomposed with the terrors of God upon him: the Hebrew word "aphunah" is only used in this place, and is difficult of interpretation, and is variously derived and rendered: some take it to be of the same root with "pen", which signifies "lest, perhaps" (d); seeing persons in a panic are apt to use such expressions; perhaps, or it may be, such and such things will befall me; forming and framing in their minds ten thousand dreadful things, which they fear are coming upon them; so Aben Ezra and Kimchi; and is applied by Cocceius (e) to the solicitous care and fear of Christ concerning his body, the church, Hebrews 5:7 others derive it from "ophen", which signifies a wheel, and so may be rendered, "I am wheeled about" (f); always in motion, and have no rest day nor night; as Christ was after his apprehension, being carried from place to place, and from bar to bar: others derive it from the Arabic word "aphan" (g), which signifies to be in want of counsel and advice: Christ though, as God, needed no counsel, nor did he take counsel with any; and, as Mediator, is the wonderful Counsellor; yet, as man, he needed it, and had it from his Father, for which he blesses him, Psalm 16:7, others from the Hebrew root "phanah", which signifies to look unto, as persons in a panic look here and there; and as Christ did when suffering, who looked, and there was none to help, Isaiah 63:5. The Syriac and Arabic versions render it "amazed", or "astonished", which is said of Christ, Mark 14:33, the Vulgate Latin version is "troubled", which also agrees with Christ, John 12:27 as he must needs be, when his enemies surrounded him, the sins of his people were upon him, the sword of justice awaked against him, and the wrath of God on him, as follows.
(a) "pauper", V. L. Pagninus, Junius & Tremellius; "inops", Cocceius, Michaelis. (b) "a concussione", Luther, Schmidt, Junius & Tremellius; "propter concussionem", Piscator; "prae concussione", Gejerus. (c) "portavi", Pagninus, Montanus; "fero", Tigurine version, Piscator; "tuli", Musculus, Cocceius; "pertuli portavi", Michaelis. (d) a "ne forte", Amama, Gejerus; "anxius timeo vel metno, ne hoc vel illud fiat", Michaelis. (e) Lex. Hebrews. p. 663. (f) Hebrews. "rotor, seu instar rotae circumagor", Piscator. (g) "consilii inops fuit", Castel. Lex. col. 199.

from . . . youth up--all my life.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 88:15

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.