Song - 3:2



2 I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn't find him.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Song 3:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
I said , I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
I will rise, and will go about the city: in the streets and the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, and I found him not.
I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broadways Will I seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
, Pray, let me rise, and go round the city, In the streets and in the broad places, I seek him whom my soul hath loved!, I sought him, and I found him not.
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loves: I sought him, but I found him not.
I will get up now and go about the town, in the streets and in the wide ways I will go after him who is the love of my soul: I went after him, but I did not see him.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will (b) seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
(b) Showing that although we are not heard at first, yet we must still continue in prayer, till we feel comfort.

I will rise now,.... Perceiving she had taken a wrong method, and therefore unsuccessful, she fixes on another; and, in the strength of divine grace, determines to pursue it, and "now", at once, immediately, without any delay, "rise" from her bed of sloth and ease, and forego her carnal pleasures, in pursuit of her beloved; which showed the sincerity of her love to him;
and go about the city; not the city of Jerusalem, though there may be an allusion to it; but the spiritual city, of which saints are fellow citizens, where they dwell, and where the word is preached, and the ordinances are administered: and "going about" it, as she proposed, showed her diligence and industry in seeking him: and the night being an unseasonable time to walk about a city, especially for women, this is a further proof of her great love to Christ, in that she not only exposed herself to reproach and scandal, but to harm and danger also; but being fired with love, and fearless of danger (k), and set on finding her beloved, she resolved to proceed, whatever she suffered. Hence she sought him
in the streets, and in the broad ways; that is, of the city, such as commonly are in cities; so Troy is described (l) as a city, having broad ways in it; and also Athens (m): meaning the public ordinances of the Gospel, where he takes his walks, and often shows himself; in seeking him here, she was right, though she did not succeed;
I will seek him whom my soul loveth; her love was still the same, not abated, more likely to be increased through disappointment; nor was she discouraged, but was determined to go on seeking, till she found him;
I sought him, but I found him not; this was to chastise her for her former negligence; to try her faith, love, and patience; and to show that even the best means, though to be used, are not to be depended on; and that Christ has his own time and way to make himself known to his people, which depends on his sovereign will.
(k) "Audacem faciebat amor". Ovid. Metamorph. l. 4. Fab. 4. (l) Homer. Iliad. 2. v. 29, 66, 141, 329. & 14. v. 88. Odyss. 22. v. 230. (m) Ib. Odyss. 7. v. 80.

Wholly awake for God (Luke 14:18-20; Ephesians 5:14). "An honest resolution is often to (the doing of) duty, like a needle that draws the thread after it" [DURHAM]. Not a mere wish, that counts not the cost--to leave her easy bed, and wander in the dark night seeking Him (Proverbs 13:4; Matthew 21:30; Luke 14:27-33).
the city--Jerusalem, literally (Matthew 3:5; John 1:19), and spiritually the Church here (Hebrews 12:22), in glory (Revelation 21:2).
broad ways--open spaces at the gates of Eastern cities, where the public assembled for business. So, the assemblies of worshippers (Song 8:2-3; Proverbs 1:20-23; Hebrews 10:25). She had in her first awakening shrunk from them, seeking Jesus Christ alone; but she was desired to seek the footsteps of the flock (Song 1:8), so now in her second trial she goes forth to them of herself. "The more the soul grows in grace, and the less it leans on ordinances, the more it prizes and profits by them" [MOODY STUART] (Psalm 73:16-17).
found him not--Nothing short of Jesus Christ can satisfy her (Job 23:8-10; Psalm 63:1-2).

2 So I will arise, then, and go about the city,
The markets, and the streets;
I will seek him whom my soul loveth! -
I sought him, and found him not.
How could this night-search, with all the strength of love, be consistent with the modesty of a maiden? It is thus a dream which she relates. And if the beloved of her soul were a shepherd, would she seek him in the city, and not rather without, in the field or in some village? No; the beloved of her soul is Solomon; and in the dream, Jerusalem, his city is transported close to the mountains of her native home. The resolution expressed by "I will arise, then," is not introduced by "then I said," or any similar phrase: the scene consists of a monologue which dramatically represents that which is experienced. Regarding the second Chatef-Pathach of ואס, vid., Baer's Genesis, p. 7. שׁוקים is the plur of שׁוּק (= shavḳ), as שׁורים of שׁוּר (= shavr); the root-word שוק (Arab. shaḳ) signifies to press on, to follow after continuously; (Arab.) suwaḳ designates perhaps, originally, the place to which one drives cattle for sale, as in the desert; (Arab.) sawaḳ designates the place to which one drives cattle for drink (Wetzst.). The form אבקשׁה is without the Daghesh, as are all the forms of this verb except the imper.; the semi-guttural nature of the Koph has something opposing the simple Sheva.

The city - The city of God, the church in which Christ resides. Broadways - Not finding him in private prayer, and meditation, I sought him in the places of public assemblies and ordinances. Found not - He saw fit still to delay the discoveries of his grace.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Song 3:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.