Amos - 7:14



14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Amos 7:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:
And Amos answered and said to Amasias: I am not a prophet, nor am I the son of a prophet: but I am a herdsman plucking wild figs.
And Amos answered and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit.
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a dresser of sycomore trees:
And Amos answereth and saith unto Amaziah, 'I am no prophet, nor a prophet's son am I, but a herdsman I am, and a cultivator of sycamores,
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdsman, and a gatherer of sycomore fruit:
Then Amos in answer said to Amaziah, I am no prophet, or one of the sons of the prophets; I am a herdman and one who takes care of sycamore-trees:
Then answered Amos, and said to Amaziah: 'I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a dresser of sycamore-trees;
And Amos responded, and he said to Amasias, "I am not a prophet, and I am not the son of a prophet, but I am a herdsman plucking from wild fig trees.
Et respondit Amos, et dixit ad Amaziam, Non sum Propheta ego, neque ego sum filius Prophetae; quia pecuarius sum ego et colligens (vel, quaerens) sicomoros:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet Amos first pleads for himself, that he was not at liberty to obey the counsel of Amaziah, because he could not renounce a calling to which he was appointed. As then he had been sent by God, he proves that he was bound by necessity to prophesy in the land of Israel. In the first place, he indeed modestly says, that he was not a prophet, nor the son of a prophet: why did he say this? To render himself contemptible? By no means, though the words apparently have this tendency; but it was to gain for himself more authority; for his extraordinary call gave him greater weight than if he had been brought up from his childhood in the schools of the prophets. He then shows that he became a prophet by a miraculous interposition, and that the office was not committed to him by human authority, and in the usual way; but that he had been led to it as it were by force, so that he could not cast aside the office of teaching, without openly shaking off the yoke laid upon him by God. This account then which Amos gives of himself ought to be noticed, I was not a Prophet, nor the son of a Prophet Had he said simply that he was not a Prophet, he might have been accused of presumption: how so? No one takes to himself this honor in the Church of God; a call is necessary; Were an angel to descend from heaven, he ought not to subvert public order; (Galatians 1:8) for all things, as Paul reminds us, ought to be done decently and in lawful order in the Church; for the God of peace presides over us. Had Amos then positively denied that he was a Prophet, he might on this account have been thrust away from his office of teaching, for he wanted a call. But he means that he was not a Prophet who had been from his childhood instructed in God's law, to be an interpreter of Scripture: and for the same reason he says that he was not the son of a Prophet; for there were then, we know, colleges for Prophets; and this is sufficiently evident from sacred history. As then these colleges were instituted for this end -- that there might be always seminaries for the Church of God, so that it might not be destitute of good and faithful teachers, Amos says that he was not of that class. He indeed honestly confesses that he was an illiterate man: but by this as I have already said, he gained to himself more authority inasmuch as the Lord had seized on him as it were by force, and set him over the people to teach them: "See, thou shalt be my Prophet, and though thou hast not been taught from thy youth for this office, I will yet in an instant make thee a Prophet." It was a greater miracle, that Christ chose rude and ignorant men as his apostles, than if he had at first chosen Paul or men like him who were skillful in the law. If then Christ had at the beginning selected such disciples, their authority would have appeared less: but as he had prepared by his Spirit those who were before unlearned, it appeared more evident that they were sent from above. And to this refers the expression the Prophet uses, when he says, Jehovah took me away: for it intimates that his calls as we have said, was extraordinary. The rest we shall defer till to-morrow.

I was no prophet - The order of the words is emphatic. "No prophet I, and no prophet's son I, for a herdsman I, and dresser of sycamores." It may be, Amos would meet, for the people's sake, Amaziah's taunt. He had a living, simple indeed, yet that of the prophets was as simple. But chiefly he tells them of the unusual character of his mission. He did not belong to the order of the prophets, nor had he been educated in the schools of the prophets, nor had he any human training. He was thinking of nothing less; he was doing the works of his calling, until "God took him from following the flock," and gave him his commission. Rup.: "He promises humbly what he had been, what he had been made, not by merits, but by grace, that he had not assumed the prophetic office by hereditary right, nor had he begun to prophesy out of his own mind, but, being under the necessity of obeying, he had fulfilled the grace and the command of God who inspired and sent Him." Twice he repeats, "The Lord took me; the Lord said unto me;" inculcating that, what Amaziah forbade, God bade. All was of God. "He" had but obeyed. Jerome: "As then the Apostles, when the Scribes and Pharisees forbade them to teach in the Name of Jesus, answered, 'We must obey God rather than man' Acts 5:29, so Amos, when forbidden by the idol-priests to prophesy, not only prophesies, shewing that he feared God bidding, more than their forbidding, but he boldly and freely denounces the punishment of him who endeavored to forbid and hinder the word of God." Rup.: "heaven thundered and commanded him to prophesy; the frog croaked in answer out of his marsh, 'prophesy no more. '"

I was no prophet - I am an extraordinary messenger of God. I am not called to the prophetic office but for this occasion. I have no message to Judah, and therefore need not go there. I have a message to Israel alone, and I must faithfully deliver it.
For the account which Amos gives here of himself, see the introduction.

Then answered Amos, and said to Amaziah, I [was] no (h) prophet, neither [was] I a prophet's son; but I [was] an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
(h) Thus he shows by his extraordinary calling, that God had given him a charge, which he must necessarily execute.

Then answered Amos, and said to Amaziah,.... With much freedom, boldness, and intrepidity, and yet with modesty and humility; not at all moved by his frowns or his flattery:
I was no prophet, neither was I a prophet's son: he was not a prophet originally, or from his youth, as Kimchi; he was not born and bred one; neither his father was a prophet, by whom he could get any instructions in the mystery of prophesying; nor was he a disciple of any of the prophets, or brought up in any of their schools as some were; he was no prophet till the Lord called him immediately, at once, from his secular employment to this office; and therefore did not take it up to get a livelihood by Jarchi and Aben Ezra interpret it, that he was not one of the false prophets that prophesied for hire, and took a reward:
but I was an herdsman, and a gatherer of sycamore fruit; that is, originally: this was the employment he was brought up in from his youth, and was in it when he was called to be a prophet; he looked after cattle, both great and small; and at a certain time of the year used, to gather sycamore fruit, which was a kind of figs; and by, its name had the resemblance both of figs and mulberries. Some take it to be what were called Egyptian figs; these he gathered, either for the use of his masters, or for food for himself, or for the cattle, or both: or he was an "opener" of them, as the Septuagint; he cut, them, and made incisions in them; for, as Pliny (l), Dioscorides (m), and Theophrastus (n) observe, this fruit must be cut or scratched, either with the nail, or with iron, or it will not ripen; but, four days after being scratched or cut, will become ripe. Mr. Norden (o), a late traveller in Egypt, has given us a very particular account of this tree and its fruit.
"This sycamore (he says) is of the height of a beech, and bears its fruit in a manner quite different from other trees; it has them on the trunk itself, which shoots out little sprigs in form of grape stalks; at the end of which grow the fruit close to one another, almost like bunches of grapes. The tree is always green, and bears fruit several times in the year, without observing any certain seasons: for I have seen (says he) some sycamores that have given fruit two months after others. The fruit has the figure and smell of real figs, but is inferior to them in the taste, having a disgusting sweetness. Its colour is a yellow, inclining to an ochre, shadowed by a flesh colour. In the inside it resembles the common figs, excepting that it has a blackish colouring with yellow spots. This sort of tree is pretty common in Egypt; the people for the greater part live upon its fruit, and think themselves well regaled when they have a piece of bread, a couple of sycamore figs, and a pitcher filled with water from the Nile.''
This account in several things agrees with what Pliny (p) and Solinus (q) relate of this tree and its fruit; very likely there might be many of these trees in Judea; there seem to have been great numbers of them in Solomon's time, 1-Kings 10:27; and perhaps it was one of these that Zacchaeus climbed, in order to see Christ, Luke 19:4; for this sort of trees delight in vales and plains, such as were the plains of Jericho; and in the Talmud (r) we read of sycamore trees in Jericho; and of the men of Jericho allowing the branches of them to be cut down for sacred uses. These also grew in lower Galilee, but not in upper Galilee; and that they were frequent in the land of Israel appears from the rules the Misnic doctors (s) give about the planting, and cutting them down; and in the opening of these trees, and making incisions in them, and in gathering the fruit of them, Amos might be concerned. Kimchi and Ben Melech say the word signifies to "mix", and that his business was to mix these together with other fruit. Aben Ezra observes, that in the Arabic language it signifies to dry; and then his work was, after he had gathered them, to lay them a drying. Some render the word a "searcher" (t) of them; as if his employment was to look out for them, and seek them where they were to be got: however, be this as it will, the prophet suggests that he had been used to a low life, and to mean fare, with which he was contented, and did not take up this business of prophesying for bread, and could return to his former employment without any regret, to get a maintenance, if so was the will of God. The Targum gives it a different sense,
"for I am a master of cattle, and have sycamores in the fields;''
and so Jarchi, Kimchi, and Ben Melech, represent him as suggesting that he was rich, and had no need of bread to be given him, or to prophesy for that.
(l) Nat. Hist. l. 13. c. 7. (m) L. 1. c. 143. (n) Hist. l. 4. c. 2. (o) Travels in Egypt and Nubis, vol. 1. p. 79, 80. (p) Nat. Hist. l. 13. c. 7. (q) Polyhistor. c. 45. (r) T. Bab Pesachim, fol. 56. 1. & 57. 1. & Menachot, fol. 71. 1. (s) Misn. Shevath, c. 9. sect. 2. & Bava Bathra, c. 2. sect. 7. (t) "disquirens", Montanus, Vatablus; "perquirens", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Burkius. So R. Song. Urbin Ohel Moed, fol. 31. 2.

I was no prophet--in answer to Amaziah's insinuation (Amos 7:12), that he discharged the prophetical office to earn his "bread" (like Israel's mercenary prophets). So far from being rewarded, Jehovah's prophets had to expect imprisonment and even death as the result of their prophesying in Samaria or Israel: whereas the prophets of Baal were maintained at the king's expense (compare 1-Kings 18:19). I was not, says Amos, of the order of prophets, or educated in their schools, and deriving a livelihood from exercising the public functions of a prophet. I am a shepherd (compare Amos 7:15, "flock"; the Hebrew for "herdsman" includes the meaning, shepherd, compare Amos 1:1) in humble position, who did not even think of prophesying among you, until a divine call impelled me to it.
prophet's son--that is, disciple. Schools of prophets are mentioned first in First Samuel; in these youths were educated to serve the theocracy as public instructors. Only in the kingdom of the ten tribes is the continuance of the schools of the prophets mentioned. They were missionary stations near the chief seats of superstition in Israel, and associations endowed with the Spirit of God; none were admitted but those to whom the Spirit had been previously imparted. Their spiritual fathers travelled about to visit the training schools, and cared for the members and even their widows (2-Kings 4:1-2). The pupils had their common board in them, and after leaving them still continued members. The offerings which in Judah were given by the pious to the Levites, in Israel went to the schools of the prophets (2-Kings 4:42). Prophecy (for example, Elijah and Elisha) in Israel was more connected with extraordinary events than in Judah, inasmuch as, in the absence of the legal hierarchy of the latter, it needed to have more palpable divine sanction.
sycamore--abounding in Palestine. The fruit was like the fig, but inferior; according to PLINY, a sort of compound, as the name expresses, of the fig and the mulberry. It was only eaten by the poorest (compare 1-Kings 10:27).
gatherer--one occupied with their cultivation [MAURER]. To cultivate it, an incision was made in the fruit when of a certain size, and on the fourth day afterwards it ripened [PLINY, Natural History, 13.7,14]. GROTIUS from JEROME says, if it be not plucked off and "gathered" (which favors English Version), it is spoiled by gnats.

Amos first of all repudiates the insinuation that he practises prophesying as a calling or profession, by which he gets his living. "I am no prophet," sc. by profession, "and no prophet's son," i.e., not a pupil or member of the prophets' schools, one who has been trained to prophesy (on these schools, see the comm. on 1-Samuel 19:24); but (according to my proper calling) a bōqēr, lit., a herdsman of oxen (from bâqâr); then in a broader sense, a herdsman who tends the sheep (צאן), a shepherd; and a bōlēs shiqmı̄m, i.e., one who plucks sycamores or mulberry-figs, and lives upon them. The ἁπ. λεγ. bōlēs is a denom. from the Arabic name for the mulberry-fig, and signifies to gather mulberry-figs and live upon them; like συκάζειν and ἀποσυκάζειν, i.e., according to Hesych. τὰ σῦκα τρώγειν, to eat figs. The rendering of the lxx κνίζων, Vulg. vellicans, points to the fact that it was a common custom to nip or scratch the mulberry-figs, in order to make them ripen (see Theophr. Hist. plant. iv. 2; Plin. Hist. nat. 13, 14; and Bochart, Hieroz. i. 384, or p. 406 ed. Ros.); but this cannot be shown to be the true meaning of bōlēs. And even if the idea of nipping were implied in the word bōlēs, it would by no means follow that the possession of a mulberry plantation was what was intended, as many commentators have inferred; for "the words contain an allusion to the 'eating of bread' referred to in Amos 7:12, and the fruit is mentioned here as the ordinary food of the shepherds, who lived at the pasture grounds, and to whom bread may have been a rarity" (Hitzig). From this calling, which afforded him a livelihood, the Lord had called him away to prophesy to His people Israel; so that whoever forbade him to do so, set himself in opposition to the Lord God.

No prophet - Not originally, or by study, or by any human designation. An herdman - By breeding and occupation I was and still am, an herdman. Sycamore fruit - This fruit was good food for man, or cattle.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Amos 7:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.