Exodus - 16:16



16 This is the thing which Yahweh has commanded: "Gather of it everyone according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, you shall take it, every man for those who are in his tent."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 16:16.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
This is the word, that the Lord hath commanded: Let every one gather of it as much as is enough to eat: a gomor for every man, according to the number of your souls that dwell in a tent, so shall you take of it.
This is the thing which Jehovah has commanded: Gather of it every man according to what he can eat, an omer a poll, according to the number of your persons: ye shall take every man for those that are in his tent.
This is the thing which Jehovah hath commanded: Gather of it each according to his eating, an omer for a poll; and the number of your persons, take ye each for those in his tent.'
This is what the Lord has said, Let every man take up as much as he has need of; at the rate of one omer for every person, let every man take as much as is needed for his family.
This is the word that the Lord has instructed. Let each one collect as much of it as is sufficient to eat. One omer for each head. According to the number of your souls which live in a tent, so will you take of it."
Hoc est edictum quod mandat Jehova, Colligite ex eo quisque in mensuram victus sui homer, pro summa numeri animarum vestrarum: quisque pro iis qui sunt in tabernaculo suo accipite.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

This is the thing. The exception [1] follows, that in gathering the food, they should take account of the Sabbath. A certain daily measure is prescribed; but they are commanded on the day before the Sabbath to lay up twice as much, that they may observe its rest. But, unquestionably, God so far extended His liberality as abundantly to satisfy them. It is well known that an omer is the tenth part of an ephah; [2] and perhaps we might discover its proportion to the measures which are now in use amongst us; but I am unwilling to dispute respecting' an unnecessary point; since it is enough to be sure, that not less was given than was amply sufficient for them.

Footnotes

1 - The rule is here prescribed -- the exception does not occur till verse 23.

2 - See verse 36. "In Josephus's time it contained 43 1/5 eggshells, (for the Jews, like many of Oriental nations, reckoned their measures by the contents of middle-sized hens eggs.) But it is by no means probable that during the 1500 years which elapsed from the time of Moses to that of Josephus, the measures of the Hebrews remained the same, there being nothing more liable to change." -- Rosenmuller.

An omer - i. e. the tenth part of an Ephah, see Exodus 16:36. The exact quantity cannot be determined, since the measures varied at different times. Josephus makes the omer equal to six half-pints. The ephah was an Egyptian measure, supposed to be about a bushel or one-third of a hin. The word omer, in this sense, occurs in no other passage. It was probably not used at a later period, belonging, like many other words, to the time of Moses. It is found in Old Egyptian. See Leviticus 19:36.

An omer for every man - I shall here once for all give a short account of the measures of capacity among the Hebrews.
Omer, עמר from the root amar, to press, squeeze, collect, and bind together; hence a sheaf of corn - a multitude of stalks pressed together. It is supposed that the omer, which contained about three quarts English, had its name from this circumstance; that it was the most contracted or the smallest measure of things dry known to the ancient Hebrews; for the קב kab, which was less, was not known till the reign of Jehoram, king of Israel, 2-Kings 6:25 - Parkhurst.
The Ephah, אפה or איפה eiphah, from אפה aphah, to bake, because this was probably the quantity which was baked at one time. According to Bishop Cumberland the ephah contained seven gallons, two quarts, and about half a pint, wine measure; and as the omer was the tenth part of the ephah, Exodus 16:36, it must have contained about six pints English.
The Kab, קב is said to have contained about the sixth part of a seah, or three pints and one third English.
The Homer, חמר chomer, mentioned Leviticus 27:16, was quite a different measure from that above, and is a different word in the Hebrew. The chomer was the largest measure of capacity among the Hebrews, being equal to ten baths or ephahs, amounting to about seventy-five gallons, three pints, English. See Ezekiel 45:11, Ezekiel 45:13, Ezekiel 45:14. Goodwin supposes that this measure derived its name from חמר chamor, an ass, being the ordinary load of that animal.
The Bath, בת, was the largest measure of capacity next to the homer, of which it was the tenth part. It was the same as the ephah, and consequently contained about seven gallons, two quarts, and half a pint, and is always used in Scripture as a measure of liquids.
The Seah, סאה, was a measure of capacity for things dry, equal to about two gallons and a half English. See 2-Kings 7:1, 2-Kings 7:16, 2-Kings 7:18.
The Hin, הין, according to Bishop Cumberland, was the one-sixth part of an ephah, and contained a little more than one gallon and two pints. See Exodus 29:40.
The Log, לג, was the smallest measure of capacity for liquids among the Hebrews: it contained about three quarters of a pint. See Leviticus 14:10, Leviticus 14:12.
Take ye - for them which are in his tents - Some might have been confined in their tents through sickness or infirmity, and charity required that those who were in health should gather a portion for them. For though the psalmist says, Psalm 105:37, There was not one feeble person among their tribes, this must refer principally to their healthy state when brought out of Egypt; for it appears that there were many infirm among them when attacked by the Amalekites. See Clarke's note on Exodus 17:8.

This [is] the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, (g) an omer for every man, [according to] the number of your persons; take ye every man for [them] which [are] in his tents.
(g) Which contains about half a gallon in our measure.

This is the thing which the Lord hath commanded,.... Respecting the gathering of it, the rule or rules he would have observed concerning that, as follows:
gather of it every man according to his eating; according to his appetite, and according to the appetites of those that were in his family, as much as they can all eat; and that they may have enough, the particular quantity is fixed for each of them. This act of gathering, in the mystical sense, may respect the exercise of faith on Christ, laying hold of him as he is held forth in the word, receiving him, and feeding upon him with a spiritual appetite, and that freely, largely, plentifully, and encouraging others to do the same:
an omer for every man; or head, or by poll (p); they were to take the poll of their families, the number of them, and reckon to every head, or assign to every man, such a measure of the manna, and which was sufficient for a man of the keenest appetite; what this measure was; see Gill on Exodus 16:36 This must be understood not of sucking infants, and such that were sick and infirm, and of poor appetites, that could not feed upon and digest such sort of food, only of those that could:
according to the number of your persons, take ye every man for them which are in his tent: this was to be done after it was gathered and brought in, either by certain overseers of this affair, or heads of families, who, according to the number of those that were in their tents, who were eaters of such sort of food, was to take an omer of it for everyone of them.
(p) "ad caput", Montanus; "pro capite", Fagius, Drusius, Cartwright; so Ainsworth.

After explaining the object of the manna, Moses made known to them at once the directions of God about gathering it. In the first place, every one was to gather according to the necessities of his family, a bowl a head, which held, according to Exodus 16:36, the tenth part of an ephah. Accordingly they gathered, "he that made much, and he that made little," i.e., he that gathered much, and he that gathered little, and measured it with the omer; and he who gathered much had no surplus, and he who gathered little had no lack: "every one according to the measure of his eating had they gathered." These words are generally understood by the Rabbins as meaning, that whether they had gathered much or little, when they measured it in their tents, they had collected just as many omers as they needed for the number in their families, and therefore that no one had either superfluity or deficiency. Calvin, on the other hand, and other Christian commentators, suppose the meaning to be, that all that was gathered was placed in a heap, and then measured out in the quantity that each required. In the former case, the miraculous superintendence of God was manifested in this, that no one was able to gather either more or less than what he needed for the number in his family; in the second case, in the fact that the entire quantity gathered, amounted exactly to what the whole nation required. In both cases, the superintending care of God would be equally wonderful, but the words of the text decidedly favour the old Jewish view.

An omer - The tenth part of an Ephah: Near six pints, wine - measure.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 16:16

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.