Exodus - 3:5



5 He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 3:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
And he said: Come not nigh hither, put off the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
And he said, Draw not nigh hither: loose thy sandals from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
And he said, Approach not hither: put off thy shoes from thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.
And He saith, 'Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'
And he said, Draw not near here: put off your shoes from off your feet, for the place where on you stand is holy ground.
And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy.
And he said: "Lest you should approach here, remove the shoes from your feet. For the place on which you stand is holy ground."
Tunc dixit, Ne appropinques huc: solve calceamenta e pedibus tuis: quia locus, in quo stas, terra sancta est.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Put off thy shoes - The reverence due to holy places thus rests upon God's own command. The custom itself is well known from the observances of the temple, it was almost universally adopted by the ancients, and is retained in the East.
Holy ground - This passage is almost conclusive against the assumption that the place was previously a sanctuary. Moses knew nothing of its holiness after some 40 years spent on the Peninsula. It became holy by the presence of God.

Put off thy shoes - It is likely that from this circumstance all the eastern nations have agreed to perform all the acts of their religious worship barefooted. All the Mohammedans, Brahmins, and Parsees do so still. The Jews were remarked for this in the time of Juvenal; hence he speaks of their performing their sacred rites barefooted; Sat. vi., ver. 158:
Observant ubi festa mero pede sabbata reges.
The ancient Greeks did the same. Jamblichus, in the life of Pythagoras, tells us that this was one of his maxims, Ανυποδητος θυε και προσκυνει, Offer sacrifice and worship with your shoes off. And Solinus asserts that no person was permitted to enter into the temple of Diana, in Crete, till he had taken off his shoes. "Aedem Numinis (Dianae) praeterquam nudus vestigio nulles licito ingreditur." Tertullian observes, de jejunio, that in a time of drought the worshippers of Jupiter deprecated his wrath, and prayed for rain, walking barefooted. "Cum stupet caelum, et aret annus, nudipedalia, denunciantur." It is probable that נעלים nealim, in the text, signifies sandals, translated by the Chaldee סנדל sandal, and סנדלא sandala, (see Genesis 14:23), which was the same as the Roman solea, a sole alone, strapped about the foot As this sole must let in dust, gravel, and sand about the foot in travelling, and render it very uneasy, hence the custom of frequently washing the feet in those countries where these sandals were worn. Pulling off the shoes was, therefore, an emblem of laying aside the pollutions contracted by walking in the way of sin. Let those who name the Lord Jesus Christ depart from iniquity. In our western countries reverence is expressed by pulling off the hat; but how much more significant is the eastern custom! "The natives of Bengal never go into their own houses with their shoes on, nor into the houses of others, but always leave their shoes at the door. It would be a great affront not to attend to this mark of respect when visiting; and to enter a temple without pulling off the shoes would be an unpardonable offense." - Ward.
The place whereon thou standest is holy ground - It was not particularly sanctified by the Divine presence; but if we may credit Josephus, a general opinion had prevailed that God dwelt on that mountain; and hence the shepherds, considering it as sacred ground, did not dare to feed their flocks there. Moses, however, finding the soil to be rich and the pasturage good, boldly drove his flock thither to feed on it - Antiq., b. ii., c. xii., s. 1.

And he said, Draw not nigh hither: (e) put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest [is] (f) holy ground.
(e) Resign yourself to me; (Ruth 4:7; Joshua 5:15).
(f) Because of my presence.

And he said, draw not nigh hither,.... Keep a proper distance:
put off thy shoes from off thy feet; dust and dirt cleaving to shoes, and these being ordered to be put off from the feet, the instrument of walking, show that those that draw nigh to God, and are worshippers of him, ought to be of pure and holy lives and conversations:
for the place whereon thou standest is holy ground; not that there was any inherent holiness in this spot of ground more than in any other, which ground is not capable of; but a relative holiness on account of the presence of God here at this time, and was not permanent, only while a pure and holy God was there: hence, in after times, the temple being the place of the divine residence, the priests there performed their services barefooted, nor might a common person enter into the temple with his shoes on (k); and to this day the Jews go to their synagogues barefooted on the day of atonement (l), to which Juvenal (m) seems to have respect; and from hence came the Nudipedalia among the Heathens, and that known symbol of Pythagoras (n), "sacrifice and worship with naked feet": in this manner the priests of Diana sacrificed to her among the Cretians and other people (o); and so the priests of Hercules did the same (p); the Brahmans among the Indians never go into their temples without plucking off their shoes (q); so the Ethiopian Christians, imitating Jews and Gentiles, never go into their places of public worship but with naked feet (r), and the same superstition the Turks and Mahometans observe (s).
(k) Misn. Beracot, c. 9. sect. 5. (l) Buxtorf. Jude Synagog. c. 30. p. 571. (m) "Observant ub. festa mero pede Sabbata reges." Satyr. 6. (n) Jamblichus de Vita Pythagor. Symbol. 3. (o) Solin. Polyhistor. c. 16. Strabo, l. 12. p. 370. (p) Silius de Bello Punic, l. 3. (q) Rogerius de Relig. Brachman. l. 2. c. 10. apud Braunium de vest. sacerdot. l. 1. c. 3. p. 66. (r) Damianus a Goes apud Rivet. in loc. (s) Pitts's Account of the Relig. and Manners of the Mahometans, c. 6. p. 38. 81. Georgieviz. de Turc. Moribus, c. 1. p. 11. Sionita de Urb. Oriental. & Relig. c. 7. p. 18. c. 10. p. 34.

put off thy shoes--The direction was in conformity with a usage which was well known to Moses, for the Egyptian priests observed it in their temples, and it is observed in all Eastern countries where the people take off their shoes or sandals, as we do our hats. But the Eastern idea is not precisely the same as the Western. With us, the removal of the hat is an expression of reverence for the place we enter, or rather of Him who is worshipped there. With them the removal of the shoes is a confession of personal defilement and conscious unworthiness to stand in the presence of unspotted holiness.

Put off thy shoes from off thy feet - The putting off the shoe was then what the putting off the hat is now, a token of respect and submission. The ground is holy ground, made so by this special manifestation of the divine presence. We ought to approach to God with a solemn pause and preparation; and to express our inward reverence, by a grave and reverent behaviour in the worship of God, carefully avoiding every thing that looks light, or rude.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 3:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.