Hosea - 10:10



10 When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Hosea 10:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
According to my desire I will chastise them: and the nations shall be gathered together against them, when they shall be chastised for their two iniquities.
At my pleasure will I chastise them; and the peoples shall be assembled against them, when they are bound for their two iniquities.
When I desire, then I do bind them, And gathered against them have peoples, When they bind themselves to their two iniquities.
I will come and give them punishment; and the peoples will come together against them when I give them the reward of their two sins.
When it is My desire, I will chastise them; And the peoples shall be gathered against them, When they are yoked to their two rings.
According to my desire, I will correct them. And the peoples will be gathered together over them, while they are chastised for their two iniquities.
In voto meo est, et castigabo eos, et congregabuntur contra eos populi, ubi colligati fuerint (vel, se colligaverint) in duobus sulcis suis (alii vertunt, in duobus iniquitatibus suis, quasi nomen esset ab vn )

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

When God says that he desires to chastise the people, he intimates that this was his purpose, as when one greatly wishes for anything; and it may be an allowable change in the sentence, if the copulative was omitted, and it be rendered thus, -- It is in my desire to chastise them But to depart from the words seems not to me necessary; I therefore take them apart as they stand, in this sense, -- that God would follow his desire in chastising the people. The sentence seems indeed to be repugnant to many others, in which God declares his sorrow, when constrained to deal severely with his people, but the two statements are not discordant. Passions, we know, belong not to God; but in condescension to men's capacities, he puts on this or that character. When he seems unwilling to indict punishment, he shows with how much love he regards his own people, or with what kind and tender affection he loves them. But yet, as he has to do with perverse and irreclaimable men, he says that he will take pleasure in their destruction; and for this reason also, it is said that God will take revenge. We now then understand the meaning of the Prophet: he intimates, that the purpose which God had formed of destroying the people of Israel could not now be revoked; for this punishment was to him his highest delight. He further says, I will chastise them, and assembled shall peoples be against them By these words God shows that all people are in his hand, that he can arm them whenever he pleases; and this truth is everywhere taught in the Scriptures. God then so holds all people under his command, that by a hiss or a nod he can, whenever it pleases him, stir them up to war. Hence, as heedless Israel laughed at God's judgement, he now shows how effectual will be his revenge, for he will assemble all people for their destruction. And for the same purpose he adds, When they shall have bound themselves in two furrows By this clause the Prophet warns the Israelites, that nothing would avail them, though they fortified themselves against every danger, and though they gathered strength on every side; for all their efforts would not prevent God from executing his vengeance. When therefore they shall be bound in their two furrows, I will not on that account give over to assemble the people who shall dissipate all their fortresses. We now apprehend the design of the Prophet. He no doubt mentions two furrows, with reference to ploughing; for we shall see that the Prophet dwells on this metaphor. However much then the Israelites might join together and gather strength, it would yet be easy for God to gather people to destroy them. Some refer this sentence to the whole body of the people; for they think that the compact between the kingdom of Judah and Israel is here pointed out: but this is a mere conjecture, for history gives it no countenance. Others have found out another comment, that the Lord would punish them all together, since Judah had joined the people of Israel in worshipping the calves: so they think that the common superstition was the bond of alliance between the two kingdoms. There are others who think that the Prophet alludes to the two calves, one of which, as it is well known, was worshipped in Dan, and the other at Bethel. But all these interpretations are too refined and strained. The Prophet, I doubt not, does here simply mention the two furrows, because the people, (as godless men are wont to do,) relying on their own power, boldly and proudly despised all threatening. "Howsoever," he says, "they may join themselves together in two furrows, they shall yet effect nothing by their pride to prevent me from executing my vengeance." Let us proceed --

It is in My desire that I should chastise them - God "doth not afflict willingly, nor grieve the children of men" Lamentations 3:33. Grievous then must be the cause of punishment, when God not only chastens people, but, so to speak, longs to chasten them, when He chastens them without any let or hindrance from His mercy. Yet so God had said; "It shall come to pass, that as the Lord rejoiced over you to do you good and to multiply you, so the Lord will rejoice over you to destroy you and to bring you to nought" Deuteronomy 28:63. God willed to enforce His justice, with no reserve whatever from His mercy. His whole mind, so to speak, is to punish them. God is "without passions." Yet, in order to impress on us the truth, that one day there will, to some, be "judgment without mercy" James 2:13, He speaks as one, whose longing could not be satisfied, until the punishment were executed. So He says, "I will ease Me of Mine adversaries" Isaiah 1:24; "Mine anger shall be accomplished and I will cause My fury to rest upon them, and I will be comforted" Ezekiel 5:13.
And the people shall be gathered against him - "As all the other tribes were gathered against Benjamin at Gibeah to destroy it, so, although that war did not overtake them, now "against him," i. e., against Ephraim or the ten tribes, "shall be gathered" divers "peoples" and nations, to destroy them." The number gathered against them shall be as overwhelming, as that of all the tribes of Israel against the one small tribe of Benjamin. : "As of old, they ought to have bound themselves to extinguish this apostasy in its birth, as they bound themselves to avenge the horrible wickedness at Gibeah. But since they bound themselves not against sin, but to it, God says that He would gather Pagan nations against them, to punish their obstinate rebellion against Himself. They who will neither be drawn by piety, nor corrected by moderate chastisements, must needs be visited by sharper punishments, that some, who will not strive to the uttermost against the mercy of God, may be saved."
When they shall bind themselves in their two furrows - They "bind themselves" and Satan "binds them" to their sin. In harmony and unity in nothing else, they will bind themselves, and plow like two oxen together, adding furrow to furrow, joining on line to line of sin. They who had thrown off the light and easy yoke of God, who were ever like a restive, untamed, heifer, starting aside from the yoke, would "bind" and band themselves steadily in their own ways of sin, cultivating sin, and in that sin should destruction overtake them. People who are unsteady and uneven in everything besides, will be steadfast in preening sin; they who will submit to no constraint, human or divine, will, in their slavery to their passions, submit to anything. No slavery is so heavy as that which is selfimposed.
This translation has followed an old Jewish tradition, expressed by the vowels of the text, and old Jewish authorities. With other vowels, it may be rendered, literally, "in their binding to their two transgressions," which gives the same sense, "because they bound themselves to their two transgressions," or, passively, "when they are bound, on account of their two transgressions." The "two transgressions," may designate the two calves, "the sin of Israel," or the twofold guilt of fornication, spiritual, and in the body; the breach of both tables of God's law; or as Jeremiah says, "My people hath committed two evils; they have forsaken Me, the Fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, which can hold no water" Jeremiah 2:13. : "This could not be said of any other nation, which knew not God. For if any such worshiped false gods, they committed only one transgression; but this nation, in which God was known, by declining to idolatry, is truly blamed as guilty of "two transgressions;" they left the true God, and for, or against, Him they worshiped other gods. For he hath twofold guilt, who, knowing good, rather chooseth evil; but "he" single, who, knowing no good, taketh evil for good. That nation then, both when, after seeing many wonderful works of God, it made and worshiped one calf in the wilderness; and when, forsaking the house of David and the temple of the Lord, it made itself two calves; yea, and so often as it worshiped those gods of the beathen; and yet more, when it asked that Barabbas should be released but that Christ should be crucified, committed two transgressions, rejecting the good, electing the evil; "setting sweet for bitter, and bitter for sweet; setting darkness as light, and light as darkness" Isaiah 5:20.

When they shall bind themselves in their two furrows - "When they are chastised for their two iniquities," i.e., the calves in Daniel and Beth-el. - Newcome. But this double iniquity may refer to what Jeremiah says, Jeremiah 11:13 : "My people have committed two evils." -
1. They have forsaken me.
2. They have joined themselves to idols.

[It is] in my desire (n) that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two (o) furrows.
(n) Because they are so desperate, I will delight to destroy them.
(o) That is, when they have gathered all their strength together.

It is in my desire that I should chastise them,.... Or, "bind them" (a), and carry them captive; and by so doing correct them for their sins they have so long continued in: this the Lord had in his heart to do, and was determined upon it, and would do it with pleasure, for the glorifying of his justice, since they had so long and so much abused his clemency and goodness:
and the people shall be gathered against them; the Assyrians, who, at the command of the Lord, would come and invade their land, besiege their city, and take it, and bind them, and carry them captive:
when they shall bind themselves in their two furrows; when, like heifers untamed, and bound in a yoke to plough, do not make and keep in one furrow, but turn out to the right or left, and make cross furrows; so it is intimated that this was the reason why the Lord would correct Israel, and suffer the nations to gather together against them, and carry them captive, because they did not plough in one furrow, or keep in the true and pure worship of God; but made two furrows, worshipping partly God, and partly idols: or, "when they", their enemies, "shall bind them", being gathered against them, and carry them captive, they shall make them plough in "two furrows", the one up, and the other down; and to this hard service they shall keep them continually. There is a double reading of this clause; the "Cetib", or textual writing or reading, is, "to their two eyes", or "fountains": alluding, as Jarchi observes, to the binding of the yoke on oxen on each side of their eyes: or to the fountains in the land of Israel, the abundance of wine, milk, and honey; for the sake of which the people got together, broke in upon them, and bound them, in order to drink of. So Gussetius (b) renders the words, "and they shall bind them to drink of their fountains". The "Keri" or marginal reading is, "their two iniquities"; which the Septuagint follows, rendering it,
"in chastising them, or when they are chastised for their two iniquities;''
so the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions; meaning either their worshipping the two calves at Daniel and Bethel; or their corporeal and spiritual adultery; or their forsaking the true God, and worshipping idols; see Jeremiah 2:13. Schmidt understands all this, not as a punishment threatened, but as an instance of the love of God to them, in chastising them in a loving and fatherly way; which had a good effect upon them, and brought them to repentance; partly in the times of the judges, but more especially in the days of Samuel, when they behaved well; and particularly in the reigns of David and Solomon; and when the people were gathered, not "against", but "to" them; either became proselytes to them, or tributaries, or coveted their friendship; and when they themselves lived in great concord, in one kingdom, under one king, like oxen ploughing in two contiguous furrows.
(a) "et, vel ut vinciam eos", Junius & Tremellius, Drusius, Grotius; "colligabo eos", Cocceius. (b) Comment. Ebr. p. 591, 892.

my desire . . . chastise--expressing God's strong inclination to vindicate His justice against sin, as being the infinitely holy God (Deuteronomy 28:63).
the people--Foreign invaders "shall be gathered against them."
when they shall bind themselves in their two furrows--image from two oxen ploughing together side by side, in two contiguous furrows: so the Israelites shall join themselves, to unite their powers against all dangers, but it will not save them from My destroying them [CALVIN]. Their "two furrows" may refer to their two places of setting up the calves, their ground of confidence, Daniel and Beth-el; or, the two divisions of the nation, Israel and Judah, "in their two furrows," that is, in their respective two places of habitation; Hosea 10:11, which specifies the two, favors this view. HENDERSON prefers the Keri (Hebrew Margin) "for their two iniquities"; and translates, "when they are bound" in captivity. English Version is best, as the image is carried out in Hosea 10:11; only it is perhaps better to translate, "the people (the invaders) binding them," that is, making them captives; and so Hosea 10:11 alludes to the yoke being put on the neck of Ephraim and Judah.

The people - The Assyrians. For their two transgressions - Perhaps, their revolt from David's house, and their idolatry.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Hosea 10:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.