Isaiah - 33:2



2 Yahweh, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 33:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
O Lord, have mercy on us: for we have waited for thee: be thou our arm in the morning, and our salvation in the time of trouble.
O Jehovah, favour us, for thee we have waited, Be their arm, in the mornings, Yea, our salvation in time of adversity.
O Lord, have mercy on us; for we have been waiting for your help: be our strength every morning, our salvation in time of trouble.
O Lord, take pity on us. For we have waited for you. Be our arm in the morning and our salvation in the time of tribulation.
Iehova, miserere nostri; in to speravimus; esto, qui fuisti brachium eorum in matutinis, etiam salus nostra in tempore tribulationis.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

O Jehovah, have pity upon us. This sentiment was added by the Prophet, in order to remind the godly where they ought to go amidst such distresses, even when they shall appear to be deprived of all hope of safety; that they ought to betake themselves to prayer, to supplicate from God the fulfillment of these promises, even when they shall be most wretched, and when the power of the enemy to oppress them cruelly shall be very formidable. And here we ought carefully to observe the order which the Prophet has followed, in first exhibiting the promise of God and immediately exhorting to prayer. Not only so, but he breaks off the stream of his discourse, and suddenly bursts out into prayer; for although the Lord hastens to perform what he has promised, yet he delays for a time, in order to exercise our patience. But when we ought to wait, there is found in us no steadfastness or perseverance; our hearts immediately faint and languish. We ought, therefore, to have recourse to prayer, which alone can support and gladden our hearts, while we look earnestly towards God, by whose guidance alone we shall be delivered from our distresses. Yet let us patiently, with unshaken hope and confidence, expect what he has promised to us; for at length he will shew that he is faithful, and will not disappoint us. At the same time the Prophet bids us not only consider in general the judgment of God against the Assyrians, but God's fatherly kindness towards his chosen people; as if he had said that the Assyrians will be destroyed, not only that they may receive the just reward of their avarice and cruelty, but because in this manner God will be pleased to provide for the safety of his Church. But while he exhorts us to pray for mercy, he likewise declares that we shall be miserable. In thee have we hoped. In order to cherish the hope of obtaining favor, believers next declare that they "have hoped in God," on whom they now call; and indeed our prayers must be idle and useless, if they are not founded on this principle. "Let thy mercy be upon us," saith David, "according as we have hoped in thee." (Psalm 33:22.) For to go into the presence of God, if he did not open up the way by his word, would be excessively rash; and, therefore, as he kindly and gently invites us, so we ought to embrace his word, whenever we approach to him. Besides, patience must be added to faith; and, therefore, when faith is taken away, we do not deserve that the Lord should hear us, for it is by faith that we call upon him. Now faith alone is the mother of calling on God, as is frequently declared in many passages of Scripture; and if faith be wanting, there can be nothing left in us but hypocrisy, than which nothing is more abhorred by God. (Romans 10:14.) And hence it is evident that there is no Christianity in the whole of Popery; for if the chief part of the worship of God consists of prayer, and if they know not what it is to pray, (for they bid us continually doubt, and even accuse of rashness the faith of the godly,) what kind of worshippers of God are they? Can that prayer be lawful which is perplexed by uncertainty, and which does not rely with firm confidence on the promises of God? Do not those Rabbins, who wish to be reckoned theologians, shew that they are mere babes? Certainly our children excel them in knowledge and in the true light of godliness. [1] Let us also learn from these words that our faith is proved by adversity; for the actual trial of faith is when, with unshaken patience in opposition to all dangers and assaults, we continue to rely on the word and the promises. Thus we shall give practical evidence that we have sincerely believed. Be what thou hast been, their arm in the morning. Others render it as if it were a continued prayer, "Be our arm in the morning, and our salvation in tribulation." As to believers speaking in the third person, they consider it to be a change which is frequently employed by the Hebrews. But I think that the Prophet's meaning is different; for he intended to express that desire which is rendered more intense by benefits formerly received; and, therefore, in my opinion, that clause is appropriately inserted, "their arm in the morning," in which I supply the words "who hast been," in order to bring forward the ancient benefits bestowed by God on the fathers. "Thou, Lord, didst hearken to the prayers of our fathers; when they fled to thee, thou gavest them assistance i now also be thou our salvation, and relieve us from our afflictions." "Arm" and "salvation" differ in this respect, that "arm" denotes the power which the Lord exerted in defense of his Church, and that before she was afflicted; while "salvation" denotes the deliverance by which the Lord rescues the Church, even when she appears to be ruined. He therefore places on record ancient benefits which the Lord formerly bestowed on the fathers, that he may be moved to exercise the same compassion towards the children. As if he had said, "O Lord, thou didst formerly turn away the dangers which threatened thy Church; relying on thy favor she flourished and prospered. Thou didst also deliver her when oppressed. In like manner wilt thou act on our own account, especially since it belongs to thy character to render assistance when matters are desperate and at the worst." [2] The particle 'ph, (aph,) even, is very emphatic for confirming our faith, that we may not doubt that God, who always continues to be like himself, and never degenerates from his nature or swerves from his purpose, will also be our deliverer; for, such have believers found him to be. We ought, therefore, to place continually before our eyes the manner in which the Lord formerly assisted and delivered the fathers, that we may be fully convinced that we also shall not fail to obtain from him assistance and deliverance.

Footnotes

1 - "Certainement nos enfans sont plus savans et religieux qu'eux." "Certainly our children are more learned and religious than they are."

2 - "Puis que ton naturel est d'assister aux tiens, quand tout est reduit au desespoir." "Since thy disposition is to assist thy people when all is reduced to despair."

O Lord - This is a solemn prayer to Yahweh, made by the Jews in the apprehension of the invasion of the Assyrian. It is not meant that this prayer was actually offered, but it is a prophetic representation indicating the alarm of the Jews at his approach, and their disposition to throw themselves upon the mercy of God.
We have waited for thee - That is, we have looked for deliverance from this threatened invasion from thy hand (compare the note at Isaiah 26:8).
Be thou their arm - The arm is a symbol of strengh. It is used in the Scriptures as emblematic of the divine protection, or of the interposition of God in time of calamity and dancer Exodus 15:16; Job 40:9; Psalm 44:3; Psalm 77:15; Psalm 89:21; Psalm 98:1. Lowth proposes to read 'our arm instead of 'their arm;' and the connection would seem to demand such a reading. The Vugate and the Chaldee read it in this manner, but there is no authority from manuscripts for a change in the text. The truth seems to be, that Isaiah, impelled by prophetic inspiration, here interposes his own feelings as a Jew, and offers his own prayer that God would be the strength of the nation. The form, however, is immediately changed, and he presents the prayer of the people.
Every morning - Constantly; at all times.
In the time of trouble - Referring particularly to the trouble consequent on the invasion of the Assyrians.

Be thou their arm every morning "Be thou our strength every morning" - For זרעם zeroam, their arm, the Syriac, Chaldee, and Vulgate read זרענו zeroenu, our arm, in the first person of the pronoun, not the third: the edition of Felix Pratensis has זרעתינו zerootheynu in the margin.
The prophet is here praying against the enemies of God's people; and yet this part of the prayer seems to be in their behalf: but from the above authorities it appears that Our arm is the true reading, though I do not find it confirmed by any of Kennicott's, De Rossi's, or my own MSS. My old MS. Bible has, - Be thou oure arm in erly.

(d) O LORD, be gracious to us; we have waited for thee: be thou (e) their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
(d) He declares by this what is the chief refuge of the faithful, when troubles come, to pray, and seek help from God.
(e) Which helped our fathers as soon as they called on you.

O Lord, be gracious unto us,.... This is a prayer of the church under the persecutions of antichrist, imploring the grace and favour of God in their miserable and distressed circumstances; desiring his gracious help, assistance, and deliverance; pleading not any merits of their own, but casting themselves upon the mercy and kindness of God:
we have waited for thee; time after time, year after year, in the use of means; hoping for the manifestations of thyself, and kind appearance for us; expecting help and salvation, and still continue to wait, believing the time will come when favour will be shown:
be thou their arm every morning; when they pray unto thee, the morning being the time of prayer; and also be their arm all the day long, to lean and depend upon, to support, protect, and defend them; there is a change of person from the first to the third, usual in prophetic and poetic writings: some take them to be the words of the Old Testament church, praying for the New Testament church; and others a prayer of the church for her children and members. The Vulgate Latin version renders it, "our arm"; and the Syriac version, "our helper"; and the Targum,
"our strength:''
some read the words in connection with the following clause, thus, "be thou", who wast "their arm every morning", referring to their forefathers, whose strength and support the Lord was,
our salvation also in the time of trouble (s); the deliverer of us from the antichristian yoke of bondage, from all his persecutions and oppressions, from the last struggle of the beast, from that hour of trouble and temptation that shall come upon all the earth.
(s) So some in De Dieu.

us; we . . . their . . . our--He speaks interceding for His people, separating himself in thought for a moment from them, and immediately returns to his natural identification with them in the word "our."
every morning--each day as it dawns, especially during our danger, as the parallel "time of trouble" shows.

In Isaiah 33:2 the prophet's word of command is changed into a believing prayer: "Jehovah, be gracious to us; we wait for Thee: be their arm with every morning, yea, our salvation in time of need!" "Their arm," i.e., the power which shelters and defends them, viz., Thy people and my own. "Yea," 'aph, is emphatic. Israel's arm every morning, because the danger is renewed every day; Israel's salvation, i.e., complete deliverance (Isaiah 25:9), because the culminating point of the trouble is still in prospect.

O Lord - The prophet contemplating the judgment which was now coming upon God's people, directs his prayer to God for them. Their arm - Our arm or strength. The change of persons is frequent in prophetical writings. Every morning - When we offer the morning sacrifice, and call upon thee: which yet is not meant exclusively, as if he did not desire God's help at other times; but comprehensively, the morning being put for the whole day. The sense is, help us speedily and continually.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 33:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.