Isaiah - 40:10



10 Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 40:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.
Behold the Lord God shall come with strength, and his arm shall rule: Behold his reward is with him and his work is before him.
Behold, the Lord Jehovah will come with might, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his recompence before him.
Behold, the Lord GOD will come as a mighty one, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his recompence before him.
Lo, the Lord Jehovah with strength cometh, And His arm is ruling for Him, Lo, His hire is with Him, and His wage before Him.
See, the Lord God will come as a strong one, ruling in power: see, those made free by him are with him, and those whom he has made safe go before him.
Behold, the Lord God will arrive in strength, and his arm will rule. Behold, his reward is with him, and his work is before him.
Ecce Dominus Iehova in robore veniet; et brachium ejus sibi potens. Ecce merces ejus cure co, et opus ejus coram ipsius facie.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Behold, the Lord Jehovah. He adorns this short sentence by many words, because some explanation was needed; and he again uses the word Behold for the sake of certainty, in order to impart greater confidence to the hearts of good men. Thus he shews more clearly how great advantage they derive from the presence of God. And first, he says, that he will come with strength, and that strength not unemployed, but accompanied by such an effect as we shall perceive. And his arm shall be powerful to him [1] lv (lo), which we have translated to him, is translated by others of himself; or, perhaps, it will be thought preferable to translate it, "He is powerful, or reigns for himself." The meaning is, that God is sufficient for himself, and does not need the assistance of any one. Behold, his reward is with him, and his work before his face. By the repetition of the words "reward" and "work," he states more clearly what has been already expressed; for it is very customary with Hebrew writers to express the same thing in two different ways. "Reward" does not here denote what is due to merits, but the justice of God, by which he testifies that he is a rewarder to all who truly and sincerely call upon him. (Hebrews 11:6.) That this is the signification of the word skr (sachar) is known to all who are moderately acquainted with the Hebrew language. The meaning may be thus summed up: "God will not come to be beheld by us as unemployed, but to display his power, and to make us feel it;" and thus, instead of the word "work," the word "effect" would not be inapplicable. Many persons attempt an ingenious exposition of these words, and enter into childish discussion about the words "work" and "reward," as if the "work" were a merit on which a "reward" is bestowed. But nothing was farther from the view of the Prophet; for he repeats the same thing, as we have already said, and declares the result of the coming of the Lord, from which believers will derive the highest advantage.

Footnotes

1 - "With strong (hand), or, against the strong." -- Eng. Ver. "Against the strong one, that is, against (foreign) nations to punish them." -- Jarchi. Vitringa gives the same version, though with a different explanation, and quotes the authorities of Junius and Piscator, while he states that all the ancient interpreters, among whom he enumerates the Septuagint, Jerome, and the Chaldee Paraphrast, render the phrase with strength. -- Ed.

Behold, the Lord God will come - (See the note at Isaiah 40:3) Applied to the condition of the Jews in exile, this means that God would come to deliver them. Applied to the times of the Messiah, it means that God would manifest himself in a powerful manner as mighty to save.
With strong hand - (בחזק bechâzâq). Margin, 'Against the strong.' So Vitringa and others understand it; and regard it as referring to the mighty enemies of the people of God, or, as Vitringa particularly supposes, to the great foe of God and his people - the prince of darkness - the devil. Lowth also translates it in this manner, 'Against the strong one.' The Septuagint renders it, Μετά ἰσχύος Meta ischuos - 'With strength.' This is the more probable meaning - that the Lord would come with the manifestation of strength and power, able to subdue and vanquish all the enemies of his people, and to effect their complete and final salvation.
And his arm - The arm is a symbol of strength, because it is by that that we accomplish our purposes; by that a conqueror slays his enemies in battle, etc. Thus, 'Break thou the arm of the wicked;' that is, diminish or destroy his power Psalm 10:15. 'I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt' (Ezekiel 30:21; compare Jeremiah 48:25). Thus it is said of God, 'Thou hast a mighty arm' Psalm 89:13, and, 'His holy arm hath gotten him the victory' (Psalm 98:1; compare Exodus 6:6). The metaphor is taken from the act of stretching out the arm to fight in battle, where the arm is the effective instrument in subduing an enemy.
Shall rule for him - Lowth renders the phrase, לו lō, 'for him,' 'over him:' - 'And his arm shall prevail over him;' that is, over the strong and mighty foe. The Septuagint renders it, Μετά κυρίας Meta kurias - 'With dominion.' But the meaning seems to be, 'God is mighty by himself; his power resides in his own arm; he is not dependent on others; he will accomplish the deliverance in such a manner that it shall be seen that he did it alone; and he shall rule for himself, without any aid, and so that it shall be manifest that he is the sovereign.' In the deliverance of his people from their captivity, he so directed it, that it was manifest that he was their deliverer and sovereign; and in the redemption of man, the same thing is apparent, that the arm of God effects the deliverance, and that it is his own power that establishes the dominion.
Behold, his reward is with him - He will be ready to confer the appropriate reward on his own people. The idea seems to be taken from the custom of a conqueror, who distributes rewards among his followers and soldiers after a signal victory. This was always done in ancient wars, apparently because it seemed to be an act of justice that those who had gained the victory should share also in the result, and this participation of the booty was a stimulus to future effort, as well as a compensation for their valor. The rewards distributed consisted generally of that which was taken from the conquered; gold, and silver, and raiment, as well as captives or slaves (see Genesis 49:7; Exodus 15:9; 1-Samuel 30:26; and particularly Judges 5:30):
Have they not sped?
Have they not divided the prey;
To every man a damsel or two';
To Sisera a prey of divers colors,
A prey of divers colors of needle-work,
Of divers colors of needle-work on both sides,
Meet for the necks of them that take the spoil.
The idea here is -
1. That Yahweh would bestow appropriate rewards on his people.
2. That they would be conferred on his coming, and not be delayed.
3. That it should be done by the hand of God himself.
This language was applicable to the interposition of God to save his people from their long exile, and the 'reward' would be ample in the restoration to their own land, and the re-establishment of his worship. It is applicable in a higher sense to the coming of the Messiah to bless the world. His reward was with him. He blessed his faithful followers on earth; he will bless them more abundantly in heaven. It will be assuredly applicable to him when he shall come to gather his people to himself in the great and last day, and the language before us is used with reference to that: 'And behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be' Revelation 22:12.
And his work - Margin, 'Recompense for his work.' The margin here is the correct rendering. The Hebrew word strictly indeed denotes work, labor, business; but it also denotes the wages for work Leviticus 19:13; Psalm 109:20.

His reward is with him, and his work before him. "His reward is with him, and the recompense of his work before him" - That is, the reward and the recompense which he bestows, and which he will pay to his faithful servants; this he has ready at hand with him, and holds it out before him, to encourage those who trust in him and wait for him.

Behold, the Lord GOD will come with strong [hand], and (p) his arm shall rule for him: behold, his reward [is] with him, and his work before him.
(p) His power will be sufficient without help of any other, and will have all means in himself to bring his will to pass.

Behold, the Lord God will come with a strong hand,.... Some understand this of the second coming of Christ, which coming is certain, such assurances being given of it by promise and prophecy; and will be attended with power, which will be requisite to raise the dead, summon all nations before him, and pass and execute the proper sentence on them; when his arm shall openly bear rule, he will take to himself his great power, and reign; when his reward will be with him, to give to every man according to their works; and his own work will be before him, to judge the world in righteousness: see Revelation 22:12, but it is more agreeable to the context, which foretells the coming of John the Baptist, points out the ministers of the Gospel, and describes Christ in his office, as a shepherd feeding his flock, to understand it of his first coming; for not God the Father, but the Son of God, is meant by the Lord God, who is truly God, and so able to save, and which was the end of his coming. He is said to come "with a strong hand", or with great power, which his work required; which was to fulfil the law, satisfy divine justice, atone for sin, grapple and conflict with innumerable enemies, undergo the death of the cross, bear the curse of the law, and the wrath of God, and all in order to obtain eternal redemption for his people; for this he came from heaven to earth, not by change of place, but by assumption of nature. Some render it, "against a strong one" (p); the strong man armed, the devil, whose head he came to break, whose works he came to destroy, with whom he fought, and whom he conquered and destroyed. Jarchi's note is,
"against the wicked, to take vengeance on them;''
but Aben Ezra and Kimchi supply the word hand, as we do:
and his arm shall rule for him; or he shall have sufficient power of himself to do the work he comes about; his own arm or power wrought salvation for him and for his people; see Isaiah 63:5. Some render it, "over him (q)"; that is, over the strong and mighty one, against whom he came, whom he conquered, subdued, and ruled over:
behold, his reward is with him; to give to those that trust in him, as Kimchi; or to those that do his word, as the Targum; that believe in him, embrace his Gospel, and act according to it: or this may respect his own reward, which should follow his work; which he was as sure of as if it was in his hands; namely, his exaltation in his human nature, his glory with his Father, and the enjoyment of his spiritual seed to all eternity:
and his work before him; the work of redemption and salvation, which he was called unto, sent to do, and which, being given him, he agreed to do, was very toilsome and laborious, yet he took great delight in it, and has finished it; this is said to be "before him", being proposed in council, and cut out in covenant for him, was well known unto him, and in his power to effect, and what he could easily do, and did. The Targum understands this of the works of men being before him, for whom he has a reward.
(p) "contra robustum", Junius & Tremellius, Piscator, Vitringa. (q) "in illum", ibid.

with strong hand--or, "against the strong"; rather, "as a strong one" [MAURER]. Or, against the strong one, namely, Satan (Matthew 12:29; Revelation 20:2-3, Revelation 20:10) [VITRINGA].
arm--power (Psalm 89:13; Psalm 98:1).
for him--that is, He needs not to seek help for Himself from any external source, but by His own inherent power He gains rule for Himself (so Isaiah 40:14).
work--or, "recompense for his work"; rather, "recompense which He gives for work" (Isaiah 62:11; Revelation 22:12).

In Isaiah 40:10 the prophet goes back from the standpoint of the fulfilment to that of the prophecy. "Behold the Lord, Jehovah, as a mighty one will He come, His arm ruling for Him; behold, His reward is with Him, and His retribution before Him." We must not render the first clause "with strong," i.e., with strength, as the lxx and Targum do. The Beth is Beth essentiae (cf., Isaiah 26:4; Ges. 154, 3, a). He will come in the essence, strength, and energy of a strong one; and this is still further defined by the participial, circumstantial clause, "His arm ruling for Him" (brachio suo ipsi dominante). It is His arm that rules for Him, i.e., that either brings into subjection to Him, or else overthrows whatever opposes Him. Nevertheless, Isaiah 40:10 does not present Him merely in one aspect, namely as coming to judge and punish, but in both aspects, viz., that of the law and that of the gospel, as a righteous rewarder; hence the double name of God, Adonai Jehovah (compare Isaiah 3:15; Isaiah 28:16; Isaiah 30:15, all in the first part), which is used even in the Pentateuch, and most frequently by Amos and Ezekiel, and which forms, as it were, an anagram. פּעלּה is already met with in Leviticus 19:13 as a synonym of שׂכר, passing from the general idea of work to that of something earned and forfeited. Jehovah brings with Him the penal reward of the enemies of His people, and also the gracious reward of the faithful of His people, whom He will compensate for their previous sufferings with far exceeding joys (see Isaiah 62:11).

His arm - He shall need no succours, for his own power shall be sufficient to govern his people, and to destroy his adversaries. His reward - He comes furnished with recompences as well of blessings for his friends, as of vengeance for his enemies. His work - He carries on his work effectually: for that is said in scripture to be before a man which is in his power.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 40:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.