John - 7:34



34 You will seek me, and won't find me; and where I am, you can't come."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of John 7:34.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'
You will be looking for me, and you will not see me: and where I am you may not come.
You shall seek me, and you will not find me. And where I am, you are not able to go."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

You shall seek me. They sought Christ, to put him to death. Here Christ alludes to the ambiguous signification of the word seek, for soon they shall seek him in another manner; as if he had said, "My presence, which is now irksome and intolerable to you, will last for a short time; but ere long you shall seek me in vain, for, far removed from you, not only by my body, but also by my power, I shall behold from heaven your destruction." But here a question may be put, of what nature was this seeking of Christ? For it is plain enough that Christ speaks of the reprobate, whose obstinacy in rejecting Christ had reached the utmost point. Some refer it to doctrine, because the Jews, by foolishly pursuing the righteousness of works, did not obtain what they desired, (Romans 9:31.) Many understand it as referring to the person of the Messiah, because the Jews, reduced to extremities, in vain implored a Redeemer. But for my own part, I explain it as merely denoting the groans of distress uttered by the wicked, when, compelled by necessity, they look in some manner towards God. And shall not find me. When they seek him, they do not seek him; for unbelief and obstinacy -- by shutting up their hearts, as it were -- hinders them from approaching to God. They would desire, indeed, that God should aid them, and should be their Redeemer, but, by impenitence and hardness of heart, they obstruct their path. We have a very striking example [1] in Esau, who, on account of having lost his birthright, not only is oppressed with grief, but groans and gnashes his teeth, and breaks out into furious indignation, (Genesis 27:38; Hebrews 12:17.) But yet so far is he from the right way of seeking the blessing, that, at the very time when he is seeking it, [2] he renders himself more unworthy of it. In this manner God usually punishes the contempt of his grace in the reprobate, so that, either afflicted by severe punishments, or oppressed by a conviction of their misery, or reduced to other extremities, they complain, and cry, and howl, but without reaping any advantage; for, being always like themselves, they nourish within their hearts the same cruelty which they formerly displayed, and do not go to God, but rather wish that he were changed, since they cannot destroy him. Hence let us learn that we ought to receive Christ without delay, while he is still present with us, that the opportunity of enjoying him may not pass away from us; for if the door be once shut, it will be vain for us to try to open it. Seek the Lord, says Isaiah, while he may be found; call upon him, while he is near, (Isaiah 55:6.) We ought therefore to go to God early, while the time of his good pleasure lasts, as the prophet speaks, (Isaiah 49:8;) for we know not how long God will bear with our negligence. In these words, where I am, you cannot come, he employs the present tense instead of the future, where I shall be, you shall not be able to come

Footnotes

1 - "Un fort bel exemple."

2 - "Quand il la cherche."

Ye shall seek me - This probably means simply, Ye shall seek the Messiah. Such will be your troubles, such the calamities that will come on the nation, that you will earnestly desire the coming of the Messiah. You will seek for a Deliverer, and will look for feign that he may bring deliverance. This does not mean that they would seek for Jesus and not be able to find him, but that they would desire the aid and comfort of the Messiah, and would be disappointed. Jesus speaks of himself as the Messiah, and his own name as synonymous with the Messiah. See the notes at Matthew 23:39.
Shall not find me - Shall not find the Messiah. He will not come, according to your expectations, to aid you. See the notes at Matt. 24.
Where I am - This whole clause is to be understood as future, though the words AM and cannot are both in the present tense. The meaning is, Where I shall be you will not be able to come. That is, he, the Messiah, would be in heaven; and though they would earnestly desire his presence and aid to save the city and nation from the Romans, yet they would not be able to obtain it - represented here by their not being able to come to him. This does not refer to their individual salvation, but to the deliverance of their nation. It is not true of individual sinners that they seek Christ in a proper manner and are not able to find him; but it was true of the Jewish nation that they looked for the Messiah, and sought his coming to deliver them, but he did not do it.

Ye shall seek me, and shall not find me - When the Roman armies come against you, you will vainly seek for a deliverer. But ye shall be cut off in your sins, because ye did not believe in me; and where I am - in the kingdom of glory, ye cannot come; for nothing that is unholy shall enter into the new Jerusalem. In this, and the thirty-sixth verse, εἰμὶ, I am, is read by several εἷμι, I came, as in the twenty-ninth verse; and in these two last places the Ethiopic, Arabic, three copies of the Itala, Nonnus, and Theophylact, agree. See the note on John 7:29.

Ye shall seek me,.... That is, the Messiah, who he was; meaning, that after his departure they should be in great distress, and be very much on the inquiry after, and solicitous for the coming of the Messiah, to be a Redeemer and Deliverer of them out of their troubles:
and shall not find me; no Messiah will appear, no Saviour will be sent, no Redeemer will come to relieve them; they shall inquire, and look for one in vain, as they did.
And where I am, thither ye cannot come; intimating hereby, that not only their temporal estate and condition would be very distressed and miserable, but also their eternal estate; since they should not be able to come where he would be in his human nature, and where he now was as a divine person, namely, in heaven.

Ye shall seek me - Whom ye now despise. These words are, as it were, the text which is commented upon in this and the following chapter. Where I am - Christ's so frequently saying while on earth, where I am, when he spake of his being in heaven, intimates his perpetual presence there in his Divine nature: though his going thither was a future thing, with regard to his human nature.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on John 7:34

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.