Matthew - 25:46



46 These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 25:46.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
And these shall go into everlasting punishment: but the just, into life everlasting.
And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.
And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'
"And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages."
And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.
And these last will go away into lasting correction, but the righteous into lasting life."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And these shall go away - These "persons." Many, holding the doctrine of universal salvation have contended that God would punish sin only. Christ says that "those on his left hand," shall go away - not "sins," but "sinners." Besides, sin, as an abstract thing, cannot be punished. Sin is nothing but an "act" - the act of a transgressor, and, to be reached at all, it must be reached by punishing the offender himself.
Into everlasting punishment - The original word translated here as "punishment" means torment, or suffering inflicted for crime. The noun is used but in one other place in the New Testament - 1-John 4:18; "Fear hath 'torment.'" The verb from which the noun is derived is twice used - Acts 4:21; 2-Peter 2:9. In all these places it denotes anguish, suffering, punishment. It does not mean simply a "state or condition," but absolute, positive suffering; and if this word does not teach it, no word "could" express the idea that the wicked would suffer. It has been contended that the sufferings of the wicked will not be eternal or without end. It is not the purpose of these notes to enter into debates of that kind further than to ascertain the meaning of the language used by the sacred writers. In regard to the meaning of the word "everlasting" in this place, it is to be observed:
1. that the literal meaning of the word expresses absolute eternity - "always belong," Matthew 18:8; Matthew 19:16; Mark 3:29; Romans 2:7; Hebrews 5:9.
2. that the obvious and plain interpretation of the word demands this signification in this place. The original word - αἰώνιον aionion - is employed in the New Testament 66 times. Of these, in 51 instances it is used of the happiness of the righteous; in two, of God's existence; in six, of the church and the Messiah's kingdom; and in the remaining seven, of the future punishment of the wicked. If in these seven instances we attach to the word the idea of limited duration, consistency requires that the same idea of limited duration should be given it in the 51 cases of its application to the future glory of the righteous, and the two instances of its application to God's existence, and the six eases of its appropriation to the future reign of the Messiah and the glory and perpetuity of the church. But no one will presume to deny that in these instances it denotes unlimited duration, and therefore, in accordance with the sound laws of interpretation and of language itself, the same sense of unlimited duration must be given it when used of future punishment - Owen, in loc.
3. that, admitting that it was the Saviour's design always to teach this doctrine, this would be "the very word" to express it; and if this does not teach it, it could not be taught.
4. that it is not taught in any plainer manner in any confession of faith on the globe; and if this may be explained away, all those may be.
5. that our Saviour knew that this would be so understood by nine-tenths of the world; and if he did not mean to teach it, he has knowingly led them into error, and his honesty cannot be vindicated.
6. that he knew that the doctrine was calculated to produce "fear and terror;" and if he was benevolent, and actually used language calculated to produce this fear and terror, his conduct cannot be vindicated in exciting unnecessary alarms.
7. that the word used here is the same in the original as that used to express the eternal life of the righteous; if one can be proved to be limited in duration, the other can by the same arguments. "The proof that the righteous will be happy forever is precisely the same, and no other, than that the wicked will, be miserable forever."
8. that it is confirmed by many other passages of Scripture, 2-Thessalonians 1:7-9; Luke 16:26; Revelation 14:11; Psalm 9:17; Isaiah 33:14; Mark 16:16; John 3:36.
Life eternal - Man by sin has plunged himself into death, temporal, spiritual, eternal. Christ, by coming and dying, has abolished death, and brought life and immortality to light, 2-Timothy 1:10. "Life" is the opposite of death. It denotes, here, freedom from death, and positive holiness and happiness forever.

And these shall go away into everlasting punishment - No appeal, no remedy, to all eternity! No end to the punishment of those whose final impenitence manifests in them an eternal will and desire to sin. By dying in a settled opposition to God, they cast themselves into a necessity of continuing in an eternal aversion from him.
But some are of opinion that this punishment shall have an end: this is as likely as that the glory of the righteous shall have an end: for the same word is used to express the duration of the punishment, κολασιν αιωνιον, as is used to express the duration of the state of glory: ζωην αιωνιον. I have seen the best things that have been written in favor of the final redemption of damned spirits; but I never saw an answer to the argument against that doctrine, drawn from this verse, but what sound learning and criticism should be ashamed to acknowledge. The original word αιων is certainly to be taken here in its proper grammatical sense, continued being, αιειων, Never Ending. Some have gone a middle way, and think that the wicked shall be annihilated. This, I think, is contrary to the text; if they go into punishment, they continue to exist; for that which ceases to be, ceases to suffer. See the note on Genesis 21:33, where the whole subject is explained.
A very good improvement of the parable of the wise and foolish virgins is made by Salvian, a very pious writer of the fifth century, (Epist. ad. Ecclus. Cath. lib. ii)., the substance of which, in Mr. Bulkley's translation, is as follows: -
Ego unum scio, etc. "One thing I know, that the lamps of the foolish virgins are said to have gone out for want of the oil of good works; but thou, whoever thou art, thinkest that thou hast oil in abundance, and so did they; for, if they had not believed themselves to have had it, they would have provided themselves with it; for since afterwards, as the Lord says, they would gladly have borrowed, and sought it so eagerly, no doubt they would have done so before, had they not been deceived by the confidence of having it. Thou thinkest thyself wise, and these did not imagine themselves to be foolish: thou thinkest that thy lamp has light, and they lost their light because they thought they should have it. For why did they prepare their lamps if they did not think they should be lighted? In a word, their lamps, I suppose, must have afforded some degree of light; for since we read of their being afraid that their lamps should go out, they certainly had something which they feared would be extinguished. Nor was it a groundless fear; their lamps did go out, and that pure light of virginity which appeared profited them nothing, for want of a supply of oil. From whence we understand that what is but a little, is in a manner nothing. You have therefore need of a lamp plentifully filled, that your light may be lasting. And if those which we light up here for a short time so soon fail, unless copiously supplied with oil, how much must thou stand in need of that thy lamp may shine to eternity?"
This writer was a priest of Marseilles, in 430. He bewailed the profligacy of his times so much, and so pathetically, that he has been styled the Jeremiah of the fifth century. Were he still upon earth, he would find equal reason to deplore the wickedness and carelessness of mankind.
From what our Lord has here said, we may see that God indispensably requires of every man to bring forth good fruit; and that a fruitless tree shall be inevitably cut down, and cast into the fire. Let it be also remarked that God does not here impute to his own children the good works which Jesus Christ did for them. No! Christ's feeding the multitudes in Judea will not be imputed to them, while persons in their own neighborhood are perishing through want, and they have wherewithal to relieve them. He gives them a power that they may glorify his name by it and have, in their own souls, the continued satisfaction which arises from succouring the distressed. Let it be farther remarked, that Christ does not say here that they have purchased the eternal life by these good deeds. No! for the power to work, and the means of working, came both from God. They first had redemption through his blood, and then his Spirit worked in them to will and to do. They were therefore only workers together with him, and could not be said, in any sense of the word, to purchase God's glory, with his own property. But though God works in them, and by them, he does not obey for them. The works of piety and mercy They perform, under the influence and by the aid of his grace. Thus God preserves the freedom of the human soul, and secures his own glory at the same time. Let it be remarked, farther, that the punishment inflicted on the foolish virgins, the slothful servant, and the cursed who are separated from God, was not because of their personal crimes; but because they were not good, and were not useful in the world. Their lives do not appear to have been stained with crimes, - but they were not adorned with virtues. They are sent to hell because they did no good. They were not renewed in the image of God; and hence did not bring forth fruit to his glory. If these harmless people are sent to perdition, what must the end be of the wicked and profligate!

And these shall go away into everlasting punishment,.... Their excuses will not be regarded, their pleas will be of no avail, their pretensions to interest in Christ, and love to him, will be set aside; the sentence will remain irrevocable, and there will be no appeal from it, for there is no higher tribunal to bring the cause before; judgment having passed, the execution of it immediately follows: these goats, or formal professors, shall be obliged, whether they will or not, to depart from the presence of Christ; the angels will be ordered to take and cast them into everlasting burnings; they will be driven by them into hell, the place appointed for them; where they shall endure "everlasting punishment", as the Jews (p) also express it; and that both in soul and body, as the just desert of sin; which being committed against an infinite God, cannot be satisfied for by a finite creature; who therefore must ever bear the punishment of it, because its pollution and guilt will always remain:
but the righteous into life eternal; such as are justified by the righteousness of Christ, and who, though they have done works of righteousness under the influence, and by the assistance of the grace of God, yet have not depended upon them, but upon Christ, for life and salvation: these shall go into heaven, the place appointed for them, to enjoy that eternal life in soul and body, which is the free gift of God, through Christ; and will be a life free from all the sorrows of the present one; a life of perfect holiness and knowledge, and inconceivable pleasure; a life of vision of God, and communion with him, and which will continue for ever; and which ascertains the eternity of the punishment of the wicked: for as the happiness of the righteous will be eternal, the punishment of the wicked will be so too; for no reason can be given why the word which is the same in both clauses, should be taken in the one for a limited time, and in the other for an eternal duration. The Jews have a saying (q) which agrees with this last clause, "the world to come is not made but for the righteous",
(p) Caphtor, fol. 113. 1. Shalshelet Hakabala, fol. 71. 1. (q) T. Bab. Yebamot, fol, 47. 1.

And these shall go away--these "cursed" ones. Sentence, it should seem, was first pronounced--in the hearing of the wicked--upon the righteous, who thereupon sit as assessors in the judgment upon the wicked (1-Corinthians 6:2); but sentence is first executed, it should seem, upon the wicked, in the sight of the righteous--whose glory will thus not be beheld by the wicked, while their descent into "their own place" will be witnessed by the righteous, as BENGEL notes.
into everlasting punishment--or, as in Matthew 25:41, "everlasting fire, prepared for the devil and his angels." Compare Matthew 13:42; 2-Thessalonians 1:9, &c. This is said to be "prepared for the devil and his angels," because they were "first in transgression." But both have one doom, because one unholy character.
but the righteous into life eternal--that is, "life everlasting." The word in both clauses, being in the original the same, should have been the same in the translation also. Thus the decisions of this awful day will be final, irreversible, unending.

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. We shall not enter into the discussions that have arisen over this controverted passage. These things are certain: (1) A separation between the righteous and the wicked takes place at judgment. (2) The righteous inherit the kingdom; the wicked "depart into everlasting fire." (3) The state of the righteous is "life eternal;" the state of the wicked is "everlasting punishment." (4) The duration of these two states is the same, exactly the same Greek word being used in each case (aionios). Then if the state of punishment has an end, so has the life.

And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into life everlasting - Either therefore the punishment is strictly eternal, or the reward is not: the very same expression being applied to the former as to the latter. The Judge will speak first to the righteous, in the audience of the wicked. The wicked shall then go away into everlasting fire, in the view of the righteous. Thus the damned shall see nothing of the everlasting life; but the just will see the punishment of the ungodly. It is not only particularly observable here, That the punishment lasts as long as the reward; but, That this punishment is so far from ceasing at the end of the world, that it does not begin till then.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 25:46

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.