Matthew - 27:47



47 Some of them who stood there, when they heard it, said, "This man is calling Elijah."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 27:47.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.
And some of them stood there, when they heard it, said, This man calleth Elijah.
And some that stood there and heard, said: This man calleth Elias.
And some of those who stood there, when they heard it, said, This man calls for Elias.
And certain of those standing there having heard, said, 'Elijah he doth call;'
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calls for Elias.
"The man is calling for Elijah," said some of the bystanders.
And some of those who were near by, hearing it, said, This man is crying to Elijah.
Then certain ones who were standing and listening there said, "This man calls upon Elijah."
Some of those standing by heard this, and said, "The man is calling for Elijah!"

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

He calleth Elijah. Those who consider this as spoken by the soldiers, ignorant and unskilled in the Syriac language, and unacquainted with the Jewish religion, and who imagine that the soldiers blundered through a resemblance of the words, are, in my opinion, mistaken. I do not think it at all probable that they erred through ignorance, but rather that they deliberately intended to mock Christ, and to turn his prayer into an occasion of slander. For Satan has no method more effectual for ruining the salvation of the godly, than by dissuading them from calling on God. For this reason, he employs his agents to drive off from us, as far as he can, the desire to pray. Thus he impelled the wicked enemies of Christ basely to turn his prayer into derision, intending by this stratagem to strip him of his chief armor. And certainly it is a very grievous temptation, when prayer appears to be so far from yielding any advantage to us, that God exposes his name to reproaches, instead of lending a gracious car to our prayers. This ironical language, therefore -- or rather this barking of dogs -- amounts to saying that Christ has no access to God, because, by imploring Elijah, he seeks relief in another quarter. Thus we see that he was tortured on every hand, in order that, overwhelmed with despair, he might abstain from calling on God, which was, to abandon salvation. But if the hired brawlers of Antichrist, as well as wicked men existing in the Church, are now found to pervert basely by their calumnies what has been properly said by us, let us not wonder that the same thing should happen to our Head. Yet though they may change God into Elijah, when they have ridiculed us to their heart's content, God will at length listen to our groanings, and will show that he vindicates his glory, and punishes base falsehood.

This man calleth for Elias - This was done purposely to deride him and his pretensions to be the Messiah. The words "Eli, Eli," they might easily pretend that they understood to mean Elias, or so pervert them. The taunt would be more cutting, because it was the universal belief of the Jews, as well as the doctrine of Christ, that "Elias" would come before the Messiah. They derided him now, as calling upon "Elias" when God would not help him; still keeping up the pretensions to being the Messiah, and invoking "Elijah" to come from the dead to aid him. Or it is possible that this might have been said by some bystanders who did not understand the language in which he spoke, or who might not have been near enough to hear him distinctly.

This man calleth for Elias - Probably these were Hellenistic Jews, who did not fully understand the meaning of our Lord's words. Elijah was daily expected to appear as the forerunner of the Messiah, whose arrival, under the character of a mighty prince, was generally supposed to be at hand throughout the east. See Malachi 4:5; Matthew 2:2-4; Matthew 17:10-12.

Some of them that stood there, when they heard [that], said, This [man] calleth for (p) Elias.
(p) They allude to Elias' name, not because they did not understand what he said, but because of a profane impudence and disrespect, and he repeated those words so that this repetition of the name might be understood.

Some of them that stood there,.... Near the cross, looking on, and mocking at him,
when they heard that; the words, "Eli, Eli", spoken by Christ,
said, this man calleth for Elias. These could not be the Roman soldiers that said so, who had no notion of Elias; rather the Hellenistic Jews, who not so well understanding the Hebrew language, hearing the above words, and having some notion of the prophet Elias, fancied he was calling for him; though it seems most likely to be the Jews, who either through the nearness of the sound of the words, and mistake of them, and not near enough to hear and distinguish them, really thought he called for that prophet; or rather wilfully mistook him, with an intent to banter and ridicule him.

Some . . . said, He calleth of Elias. The resemblance between the word "Eli" and the name Elijah is very close in the original. There is an allusion to the belief that Elijah would come before the Messiah.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 27:47

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.