Psalm - 54:4



4 Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 54:4.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
For behold God is my helper: and the Lord is the protector of my soul.
Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,
See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.
O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Behold! God is my helper Such language as this may show us that David did not direct his prayers at random into the air, but offered them in the exercise of a lively faith. There is much force in the demonstrative adverb. He points, as it were, with the finger, to that God who stood at his side to defend him; and was not this an amazing illustration of the power with which faith can surmount all obstacles, and glance, in a moment, from the depths of despair to the very throne of God? He was a fugitive amongst the dens of the earth, and even there in hazard of his life -- how, then, could he speak of God as being near to him? He was pressed down to the very mouth of the grave; and how could he recognize the gracious presence of God? He was trembling in the momentary expectation of being destroyed; and how is it possible that he can triumph in the certain hope that Divine help will presently be extended to him? In numbering God amongst his defenders, we must not suppose that he assigns him a mere common rank amongst the men who supported his cause, which would have been highly derogatory to his glory. He means that God took part with those, such as Jonathan and others, who were interested in his welfare. These might be few in number, possessed of little power, and cast down with fears; but he believed that, under the guidance and protection of the Almighty, they would prove superior to his enemies: or, perhaps, we may view him as referring, in the words, to his complete destitution of all human defenders, and asserting that the help of God would abundantly compensate for all. [1]

Footnotes

1 - The phrase, 'dny vsmky, Adonai besomkey, which Calvin renders, "The Lord is with them that uphold," is translated by Hammond, "The Lord among the sustainers;" and he remarks, that this form of expression, which is not unusual among the Hebrews, signifies no more than "God is my upholder; not one of many upholders, but my only upholder." Thus, when Jephtha (Judges 11:35) tells his daughter, "Thou art among the troublers of me," or "one of them that trouble me," the meaning simply is, that she very much grieved and troubled him. So Psalm 55:18, "There were many with me;" i e., "God was with me," which is as good as the greatest multitude. This is the sense in which the learned Castellio understands the passage, rendering it, "Dominus is est qui mihi vitam sustentat;" "The Lord is he who sustains my life;" and he defends it by the above and like arguments. With this the Septuagint agrees: "Kurios antileptor tos psnchos mou," "The Lord is the defender of my soul;" and also the Syriac, Arabic, and Aethiopic.

Behold, God is mine helper - That is, God alone can aid me in these circumstances, and to him I confidently look.
The Lord is with them that uphold my soul - My friends; those who have rallied around me to defend me; those who comfort me by their presence; those who sustain me in my cause, and who keep me from sinking under the burden of my accumulated troubles.

Behold, God is mine helper - This would naturally occur to him when he saw that Saul was obliged to leave the pursuit, and go to defend his territories, when he was on the very point of seizing him. God, whose providence is ever watchful, had foreseen this danger and stirred up the Philistines to make this inroad just at the time in which Saul and his army were about to lay hands on David. Well might he then say, "Behold, God is mine helper."
Is with them, that uphold my soul - נפשי naphshi, my life. This may even refer to the Philistines, who had at this time made an inroad on Israel. God was even with his own enemies, by making them instruments to save the life of his servant.

Behold, God [is] mine helper: the Lord [is] with (d) them that uphold my soul.
(d) No matter how few, as he was with Jonathan.

Behold, God is mine helper,.... This being a matter of wonder to be helped in so extraordinary a manner, and a sure and certain case, and what was deserving the attention of others; for the encouragement of their faith and hope in like cases, a "behold" is prefixed unto it: and what is here said is true of David's son, the Messiah, and is expressed by him in much the same language, Isaiah 50:9; and of all the saints whom the Lord helps, as at first conversion, out of the pit wherein is no water, out of the horrible pit, the mire and clay of nature's darkness, ignorance, and unbelief; so out of all their afflictions and temptations, and out of the hands of all their enemies; he helps in the exercise of grace, and in the discharge of duty; and he helps to all mercies, temporal and spiritual, needful for them; which help is quick and present, seasonable and suitable, always sufficient; and is what they have reason to expect both from what he has said to them in promise, and from what he has done for them;
the Lord is with them that uphold my soul; that ministered to his sustenance, as Abigail did, and that gathered to him and joined him, and exposed their lives in the defence of him; these the Lord was with, blessed, protected, and afforded them his gracious presence. Such there were with Christ; who followed him in the regeneration; who ministered to him of their substance, whom God rewarded in a way of grace; and he blesses them that bless his, and do good to them; they being the excellent in the earth, in whom is his delight, the apple of his eye, and his jewels. Or the sense is, that the Lord is he that upheld his soul; not only the chief of his upholders, but the only one: so R. Moses (l) interprets it, that he is the alone upholder, and is instead of all upholders, and answers to them all; who upheld his soul in life, and followed him with his goodness: as when God is said to be the first, and "with the last", the meaning is, that he is the first and the last, Isaiah 41:4; see Psalm 118:7; so he upheld the soul of Christ in the wilderness, and in the garden, and on the cross; see Isaiah 42:1. And he upholds all his people in a providential way in their beings, and supplies them with all the necessaries of life; and, in a spiritual way, maintaining their spiritual life, supplying them with all grace, bearing them up under all trials, holding up their goings in his ways, and preserving them to the end.
(l) Apud Aben Ezram in loc.

Behold, God is mine Helper. If we are for him, he is for us; and if he is for us, we need not fear. Every creature is that to us, and no more, which God makes it to be. The Lord will in due time save his people, and in the mean time he sustains them, and bears them up, so that the spirit he has made shall not fail. There is truth in God's threatenings, as well as in his promises; sinners that repent not, will find it so to their cost. David's present deliverance was an earnest of further deliverance. He speaks of the completion of his deliverance as a thing done, though he had as yet many troubles before him; because, having God's promise for it, he was as sure of it as if it was done already. The Lord would deliver him out of all his troubles. May he help us to bear our cross without repining, and at length bring us to share his victories and glory. Christians never should suffer the voice of praise and thanksgiving to cease in the church of the redeemed.

(Compare Psalm 30:10).
with them--on their side, and for me (compare Psalm 46:11).

(Hebrews.: 54:6-9) In this second half, the poet, in the certainty of being heard, rejoices in help, and makes a vow of thanksgiving. The בּ of בּסמכי is not meant to imply that God is one out of many who upheld his threatened life; but rather that He comes within the category of such, and fills it up in Himself alone, cf. Psalm 118:7; and for the origin of this Beth essentiae, Psalm 99:6, Judges 11:35. In Psalm 54:7 the Kerמ merits the preference over the Chethמb (evil shall "revert" to my spies), which would at least require על instead of ל (cf. Psalm 7:17). Concerning שׁררי, vid., on Psalm 27:11. In the rapid transition to invocation in Psalm 54:7 the end of the Psalm announces itself. The truth of God is not described as an instrumental agent of the cutting off, but as an impelling cause. It is the same Beth as in the expression בּנדבה (Numbers 15:3): by or out of free impulse. These free-will sacrifices are not spiritual here in opposition to the ritual sacrifices (Psalm 50:14), but ritual as an outward representation of the spiritual. The subject of הצּילני is the Name of God; the post-biblical language, following Leviticus 24:11, calls God straightway השּׁם, and passages like Isaiah 30:27 and the one before us come very near to this usage. The praeterites mention the ground of the thanksgiving. What David now still hopes for will then lie behind him in the past. The closing line, v. 9b, recalls Psalm 35:21, cf. Psalm 59:11; Psalm 92:12; the invoking of the curse upon his enemies in v. 8 recalls Psalm 17:13; Psalm 56:8; Psalm 59:12.; and the vow of thanksgiving in v. 8 recalls Psalm 22:26; Psalm 35:18; Psalm 40:10.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 54:4

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.