1-Corinthians - 2:14



14 Now the natural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Corinthians 2:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.
But the sensual man perceiveth not these things that are of the Spirit of God; for it is foolishness to him, and he cannot understand, because it is spiritually examined.
But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are folly to him; and he cannot know them because they are spiritually discerned;
and the natural man doth not receive the things of the Spirit of God, for to him they are foolishness, and he is not able to know them, because spiritually they are discerned;
But the natural man receives not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
The unspiritual man rejects the things of the Spirit of God, and cannot attain to the knowledge of them, because they are spiritually judged.
For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.
Now the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
But the animal nature of man does not perceive these things that are of the Spirit of God. For it is foolishness to him, and he is not able to understand it, because it must be examined spiritually.
The merely intellectual person rejects the teaching of the Spirit of God; for to them it is mere folly; they cannot grasp it, because it is to be understood only by spiritual insight.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

But the animal man. [1] By the animal man he does not mean (as is commonly thought) the man that is given up to gross lusts, or, as they say, to his own sensuality, but any man that is endowed with nothing more than the faculties [2] of nature. [3] This appears from the corresponding term, for he draws a comparison between the animal man and the spiritual As the latter denotes the man whose understanding is regulated by the illumination of the Spirit of God, there can be no doubt that the former denotes the man that is left in a purely natural condition, as they speak. For the soul [4] belongs to nature, but the Spirit is of supernatural communication. He returns to what he had previously touched upon, for his object is to remove a stumblingblock which might stand in the way of the weak -- that there were so many that despised the gospel. He shows that we ought to make no account of a contempt of such a nature as proceeds from ignorance, and that it ought, consequently, to be no hindrance in the way of our going forward in the race of faith, unless perhaps we choose to shut our eyes upon the brightness of the sun, because it is not seen by the blind. It would, however, argue great ingratitude in any individual, when God bestows upon him a special favor, to reject it, on the ground of its not being common to all, whereas, on the contrary, its very rareness ought to enhance its value. [5] For they are foolishness to him, neither can he know them. "The doctrine of the gospel," says he, "is insipid [6] in the view of all that are wise merely in the view of man. But whence comes this? It is from their own blindness. In what respect, then, does this detract from the majesty of the gospel?" In short, while ignorant persons depreciate the gospel, because they measure its value by the estimation in which it is held by men, Paul derives an argument from this for extolling more highly its dignity. For he teaches that the reason why it is contemned is that it is unknown, and that the reason why it is unknown is that it is too profound and sublime to be apprehended by the understanding of man. What a superior wisdom [7] this is, which so far transcends all human understanding, that man cannot have so much as a taste of it! [8] While, however, Paul here tacitly imputes it to the pride of the flesh, that mankind dare to condemn as foolish what they do not comprehend, he at the same time shows how great is the weakness or rather bluntness of the human understanding, when he declares it to be incapable of spiritual apprehension. For he teaches, that it is not owing simply to the obstinacy of the human will, but to the impotency, also, of the understanding, that man does not attain to the things of the Spirit. Had he said that men are not willing to be wise, that indeed would have been true, but he states farther that they are not able. Hence we infer, that faith is not in one's own power, but is divinely conferred. Because they are spiritually discerned That is, the Spirit of God, from whom the doctrine of the gospel comes, is its only true interpreter, to open it up to us. Hence in judging of it, men's minds must of necessity be in blindness until they are enlightened by the Spirit of God. [9] Hence infer, that all mankind are by nature destitute of the Spirit of God: otherwise the argument would be inconclusive. It is from the Spirit of God, it is true, that we have that feeble spark of reason which we all enjoy; but at present we are speaking of that special discovery of heavenly wisdom which God vouchsafes to his sons alone. Hence the more insufferable the ignorance of those who imagine that the gospel is offered to mankind in common in such a way that all indiscriminately are free [10] to embrace salvation by faith.

Footnotes

1 - "Or l'homme naturel. A le traduire du Grec mot a mot, il y auroit l'homme animal;" -- "But the natural man. Rendering the Greek literally it means the animal man."

2 - "Les facultes et graces;" -- "The faculties and gifts."

3 - Beza's definition of the term is much similar -- "Homo non alia quam naturali animi luce praeditus;" -- "A man that is not endowed with anything more than the natural light of the mind." -- Ed.

4 - "Anima" "the soul" corresponds to the Greek term psuche, and the Hebrew term nphs, while spiritus (spirit) corresponds to pneuma and rvch; but Calvin employs the epithet animalis (animal) as a derivative from anima, (the soul,) and as designating the man whose soul is in a purely natural state -- without supernatural illumination -- in other words, the man of mere mind. -- Ed

5 - "D'autant qu'il est fait a peu de gens, d'autant doit-il estre trouue plus excellent;" -- "The fewer it is conferred upon, it ought to be accounted so much the more valuable."

6 - "Et n'auoir point de goust;" -- "And has no relish."

7 - "O quelle sagesse!" -- "O what wisdom!"

8 - "Vn petit goust;" -- "A slight taste."

9 - "The reader will find the Apostle's statement respecting the "natural man" commented upon at some length in the Institutes, volume 1. -- Ed.

10 - Calvin obviously does not mean to deny that "all indiscriminately" are invited and warranted to "embrace salvation by faith." He says in the Harmony, volume 3, "For since by his word he [God] calls all men indiscriminately to salvation, and since the end of preaching is, that all should betake themselves to his guardianship and protection, it may justly be said that he wills to gather all to himself." His meaning is, that the will requires to be set free by the Spirit of God. -- Ed.

But the natural man - ψυχικὸς, δὲ ἄνθρωπος psuchikos de anthrōpos. The word "natural" here stands opposed evidently to "spiritual." It denotes those who are governed and influenced by the natural instincts; the animal passions and desires, in opposition to those who are influenced by the Spirit of God. It refers to unregenerate people; but it has also not merely the idea of their being unregenerate, but that of their being influenced by the animal passions or desires. See the note on 1-Corinthians 15:44. The word "sensual" would correctly express the idea. The word is used by the Greek writers to denote that which man has in common with the brutes - to denote that they are under the influence of the senses, or the mere animal nature, in opposition to reason and conscience - Bretschneider. See 1-Thessalonians 5:23. Here it denotes that they are under the influence of the senses, or the animal nature, in opposition to being influenced by the Spirit of God. Macknight and Doddridge render it: "the animal man."
Whitby understands by it the man who rejects revelation, the man who is under the influence of carnal wisdom. The word occurs but six times in the New Testament; 1-Corinthians 15:44, 1-Corinthians 15:44, 1-Corinthians 15:46; James 3:15; Jde 1:19. In 1-Corinthians 15:44, 1-Corinthians 15:44, 1-Corinthians 15:46, it is rendered "natural," and is applied to the body as it exists before death, in contradistinction from what shall exist after the resurrection - called a spiritual body. In James 3:15, it is applied to wisdom: "This wisdom - is earthly, sensual, devilish." In Jde 1:19, it is applied to sensual persons, or those who are governed by the senses in opposition to those who are influenced by the Spirit: "These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit." The word here evidently denotes those who are under the influence of the senses; who are governed by the passions and the animal appetites, and natural desires; and who are uninfluenced by the Spirit of God. And it may be observed that this was the case with the great mass of the pagan world, even including the philosophers.
Receiveth not - οὐ δέχεται ou dechetai, does not "embrace" or "comprehend" them. That is, he rejects them as folly; he does not perceive their beauty, or their wisdom; he despises them. He loves other things better. A man of intemperance does not receive or love the arguments for temperance; a man of licentiousness, the arguments for chastity; a liar, the arguments for truth. So a sensual or worldly man does not receive or love the arguments for religion.
The things of the Spirit of God - The doctrines which are inspired by the Holy Spirit, and the things which pertain to his influence on the heart and life. The things of the Spirit of God here denote all the things which the Holy Spirit produces.
Neither can he know them - Neither can he understand or comprehend them. Perhaps, also, the word "know" here implies also the idea of "loving," or "approving" of them, as it often does in the Scripture. Thus, to know the Lord often means to love him, to have a full, practical acquaintance with him. When the apostle says that the animal or sensual man cannot know those things, he may have reference to one of two things. Either:
(1) That those doctrines were not discoverable by human wisdom, or by any skill which the natural man may have, but were to be learned only by revelation. This is the main drift of his argument, and this sense is given by Locke and Whitby. Or,
(2) He may mean that the sensual the unrenewed man cannot perceive their beauty and their force, even after they are revealed to man, unless the mind is enlightened and inclined by the Spirit of God. This is probably the sense of the passage.
This is the simple affirmation of a fact - that while the man remains sensual and carnal, he cannot perceive the beauty of those doctrines. And this is a simple and well known fact. It is a truth - universal and lamentable - that the sensual man, the worldly man, the proud, haughty, and self-confident man; the man under the influence of his animal appetites - licentious, false, ambitious, and vain - does not perceive any beauty in Christianity. So the intemperate man perceives no beauty in the arguments for temperance; the adulterer, no beauty in the arguments for chastity; the liar, no beauty in the arguments for truth. It is a simple fact, that while he is intemperate, or licentious, or false, he can perceive no beauty in these doctrines.
But this does not prove that he has no natural faculties for perceiving the force and beauty of these arguments; or that he might not apply his mind to their investigation, and be brought to embrace them; or that he might not abandon the love of intoxicating drinks, and sensuality, and falsehood, and be a man of temperance, purity, and truth. He has all the natural faculties which are requisite in the case; and all the inability is his "strong love" of intoxicating drinks, or impurity, or falsehood. So of the sensual sinner. While he thus remains in love with sin, he cannot perceive the beauty of the plan of salvation, or the excellency of the doctrines of religion. He needs just the love of these things, and the hatred of sin. He needs to cherish the influences of the Spirit; to receive what He has taught, and not to reject it through the love of sin; he needs to yield himself to their influences, and then their beauty will be seen.
The passage here proves that while a man is thus sensual, the things of the Spirit will appear to him to be folly; it proves nothing about his ability, or his natural faculty, to see the excellency of these things, and to turn from his sin. It is the affirmation of a simple fact everywhere discernible, that the natural man does not perceive the beauty of these things; that while he remains in that state he cannot; and that if he is ever brought to perceive their beauty, it will be by the influence of the Holy Spirit. Such is his love of sin, that he never will be brought to see their beauty except by the agency of the Holy Spirit. "For wickedness perverts the judgment, and makes people err with respect to practical principles; so that no one can be wise and judicious who is not good." Aristotle, as quoted by Bloomfield.
They are spiritually discerned - That is, they are perceived by the aid of the Holy Spirit enlightening the mind and influencing the heart.
(The expression ψυχικὸς ἄνθρωπος psuchikos anthrōpos; has given rise to much controversy. Frequent attempts have been made to explain it, merely of the animal or sensual man. If this be the true sense, the doctrine of human depravity, in as far at least as this text may be supposed to bear upon it, is greatly invalidated. The apostle would seem to affirm only, that individuals, addicted to the gross indulgences of sense, are incapable of discerning and appreciating spiritual things. Thus, a large exception would be made in favor of all those who might be styled intellectual and moral persons, living above the inferior appetites, and directing their faculties to the candid investigation of truth. That the phrase, however, is to be explained of the natural or "unregenerate" man, whether distinguished for intellectual refinement, and external regard to morals, or degraded by animal indulgence, will appear evident from an examination of the passage.
The word in dispute comes from ψυχή psuchē, which though it primarily signify the breath or animal life, is by no means confined to that sense, but sometimes embraces the mind or soul "as distinguished both from man's body and from his πνεῦμα pneuma, or spirit, breathed into him immediately by God" - See Parkhurst's Greek Lexicon. The etymology of the word does not necessarily require us, then, to translate it "sensual." The context therefore alone must determine the matter. Now the "natural man" is there opposed to the spiritual man, the ψυχικὸς psuchikos to the πνευματικὸς pneumatikos, and if the latter be explained of "him who is enlightened by the Holy Spirit" - who is regenerate - the former must be explained of him who is not enlightened by that Spirit, who is still in a state of nature; and will thus embrace a class far more numerous than the merely sensual part of mankind.
Farther; the general scope of the passage demands this view. The Corinthians entertained an excessive fondness for human learning and wisdom. They loved philosophical disquisition and oratorical display, and may therefore have been impatient of the "enticing words" of Paul. To correct their mistaken taste, the apostle asserts and proves the utter insufficiency of human wisdom, either to discover spiritual things, or to appreciate them when discovered. He exclaims "where is the 'wise'? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?" 1-Corinthians 1:17, 1-Corinthians 1:31. Now it would be strange indeed, if in bringing his argument to a conclusion, he should simply assert, that "sensual" people were incapable of spiritual discernment. So lame and impotent a conclusion is not to be attributed to the apostle. The disputed phrase, therefore, must be understood of all unregenerate persons, however free from gross sin, or eminent in intellectual attainment. Indeed it is the "proud wisdom" of the world, and not its sensuality, that the apostle? throughout has chiefly in view. Add to all this; that the simplicity of the gospel has "in reality" met with more bitter opposition and pointed scorn, from people of worldly wisdom, than from people of the sensual class. Of the former, is it especially true that they have counted the gospel "foolishness" and contemptuously rejected its message.
Of this natural man it is affirmed that he cannot know the things of the Spirit of God. He can know them "speculatively," and may enlarge on them with great accuracy and beauty, but he cannot know them so as to approve and receive. Allowing the incapacity to be moral, not natural or physical, that is to say, it arises from "disinclination or perversion of will:" still the spiritual perception is affected by the fall, and whether that be directly or indirectly through the will, matters not, "as far as the fact is concerned." It remains the same. The mind of man, when applied to spiritual subjects, does not now have the same discernment that it originally had, and as our author remarks, if it is ever brought to perceive their beauty, it must be by the agency of the Spirit. (See the supplementary note on Romans 8:7.)

But the natural man - Ψυχικος, The animal man - the man who is in a mere state of nature, and lives under the influence of his animal passions; for the word ψυχη, which we often translate soul, means the lower and sensitive part of man, in opposition to νους, the understanding or rational part. The Latins use anima to signify these lower passions; and animus to signify the higher. The person in question is not only one who either has had no spiritual teaching, or has not profited by it; but one who lives for the present world, having no respect to spiritual or eternal things. This ψυχικος, or animal man, is opposed to the πνευματικος, or spiritual man: and, as this latter is one who is under the influence of the Spirit of God, so the former is one who is without that influence.
The apostle did speak of those high and sublime spiritual things to these animal men; but he explained them to those which were spiritual. He uses this word in this sense, 1-Corinthians 3:1; 1-Corinthians 9:11; and particularly in 1-Corinthians 2:15 of the present chapter: He that is spiritual judgeth all things.
But the natural man - The apostle appears to give this - as a reason why he explained those deep spiritual things to spiritual men; because the animal man - the man who is in a state of nature, without the regenerating grace of the Spirit of God, receiveth not the things of the Spirit - neither apprehends nor comprehends them: he has no relish for them; he considers it the highest wisdom to live for this world. Therefore these spiritual things are foolishness to him; for while he is in his animal state he cannot see their excellency, because they are spiritually discerned, and he has no spiritual mind.

(13) But the (p) natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know [them], because they are (q) spiritually discerned.
(13) Again he anticipates an offence or stumbling block: how does it come to pass that so few allow these things? This is not to be marvelled at, the apostle says, seeing that men in their natural powers (as they call them) are not endued with that faculty by which spiritual things are discerned (which faculty comes another way) and therefore they consider spiritual wisdom as folly: and it is as if he should say, "It is no marvel that blind men cannot judge of colours, seeing that they lack the light of their eyes, and therefore light is to them as darkness."
(p) The man that has no further light of understanding, than that which he brought with him, even from his mother's womb, as Jude defines it; ().
(q) By the power of the Holy Spirit.

But the natural man,.... Not a babe in Christ, one that is newly born again, for though such have but little knowledge of spiritual things, yet they have a taste, and do relish and desire, and receive the sincere milk of the word, and grow thereby; but an unregenerate man, that has no knowledge at all of such things; not an unregenerate man only, who is openly and notoriously profane, abandoned to sensual lusts and pleasures; though such a man being sensual, and not having the Spirit, must be a natural man; but rather the wise philosopher, the Scribe, the disputer of this world; the rationalist, the man of the highest attainments in nature, in whom reason is wrought up to its highest pitch; the man of the greatest natural parts and abilities, yet without the Spirit and grace of God, mentioned 1-Corinthians 1:20 and who all along, both in that chapter and in this, quite down to this passage, is had in view: indeed, every man in a state of nature, who is as he was born, whatever may be the inward furniture of his mind, or his outward conduct of life, is but a natural man, and such an one
receiveth not the things of the Spirit of God: not the things relating to the deity, personality, and perfections of the Holy Spirit, though these the natural man knows not, nor receives; nor the things done by him, particularly the operations of his grace on the souls of men in regeneration, concerning which he says, as Nicodemus did, "how can these things be?" but the truths of the Gospel before spoken of; so called, because they are contained in the Scriptures edited by the Spirit of God, are the deep things of God, which he searches into and reveals; and because they are made known by him, who is given and received for that end and purpose, that the saints might know them; and because they are delivered by the preachers of the Gospel, in words which he teacheth; now these the natural man receives not in the love of them, so as to approve of and like them, truly to believe them, cordially embrace them, and heartily be subject to them, profess and obey them, but on the contrary abhors and rejects them:
for they are foolishness unto him; they are looked upon by him as absurd, and contrary to reason; they do not agree with his taste, he disrelishes and rejects them as things insipid and distasteful; he regards them as the effects of a crazy brain, and the reveries of a distempered head, and are with him the subject of banter and ridicule:
neither can he know them: as a natural man, and whilst he is such, nor by the help and mere light of nature only; his understanding, which is shut unto them, must be opened by a divine power, and a superior spiritual light must be thrown into it; at most he can only know the literal and grammatical sense of them, or only in the theory, notionally and speculatively, not experimentally, spiritually, and savingly:
because they are spiritually discerned; in a spiritual manner, by a spiritual light, and under the influence, and by the assistance of the Spirit of God. There must be a natural visive discerning faculty, suited to the object; as there must be a natural visive faculty to see and discern natural things, so there must be a spiritual one, to see, discern, judge, and approve of spiritual things; and which only a spiritual, and not a natural man has.

natural man--literally, "a man of animal soul." As contrasted with the spiritual man, he is governed by the animal soul, which overbears his spirit, which latter is without the Spirit of God (Jde 1:19). So the animal (English Version, "natural") body, or body led by the lower animal nature (including both the mere human fallen reason and heart), is contrasted with the Spirit-quickened body (1-Corinthians 15:44-46). The carnal man (the man led by bodily appetites, and also by a self-exalting spirit, estranged from the divine life) is closely akin; so too the "earthly." "Devilish," or "demon-like"; "led by an evil spirit," is the awful character of such a one, in its worst type (James 3:15).
receiveth not--though they are offered to him, and are "worthy of being received by all men" (1-Timothy 1:15).
they are foolishness unto him--whereas he seeks "wisdom" (1-Corinthians 1:22).
neither can he--Not only does he not, but he cannot know them, and therefore has no wish to "receive" them (Romans 8:7).

But the natural man. The natural man is the unregenerate, one who has the spirit of the world, one not born anew of water and of the Spirit. Man is a triune being--body, soul and spirit. The natural man is under the dominion of the soul, the animal life. The spirit must be stirred from its dormant condition, and born again, before one can comprehend the things of the Spirit. These are foolishness to one under the dominion of the animal life, such as the Jewish scribes and Greek "disputers," for they can be discerned only by the spirit of man. It is only when a spiritual hunger is felt, when one is born again, and when man becomes a spiritual instead of an animal being, that he can understand "the deep things of the Spirit." But blessed be God, the A B C's of the gospel, which the ignorant and unlearned men can understand, are sufficient to convert and prepare one for a higher knowledge.
He that is spiritual. He who lives the spiritual life.
Judgeth all things. "Examineth," in the margin of the Revision. The spiritual man, helped by the indwelling Spirit, is prepared to study the deeper truths of the Spirit.
Judged of no man. None who are not spiritual are able to sit in judgment upon his higher life. He is on a higher level, and the animal man, from his lower level, cannot well estimate him.
For who hath known the mind of the Lord? etc. No man, not even the most spiritual, knows the mind of the Lord so as to instruct him. If there was such a one, he, and he only, might instruct those who have the mind of Christ.

But the natural man - That is, every man who hath not the Spirit; who has no other way of obtaining knowledge, but by his senses and natural understanding. Receiveth not - Does not understand or conceive. The things of the Spirit - The things revealed by the Spirit of God, whether relating to his nature or his kingdom. For they are foolishness to him - He is so far from understanding, that he utterly despises, them Neither can he know them - As he has not the will, so neither has he the power. Because they are spiritually discerned - They can only be discerned by the aid of that Spirit, and by those spiritual senses, which he has not.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Corinthians 2:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.