Exodus - 20:2



2 "I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 20:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.
I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
"I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, out of the house of servitude.
Ego Jehova Deus tuus, qui eduxi te e terra AEgypti, e domo servorum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage - It has been asked: Why, on this occasion, was not the Lord rather proclaimed as "the Creator of Heaven and Earth"? The answer is, Because the Ten Commandments were at this time addressed by Yahweh not merely to human creatures, but to the people whom He had redeemed, to those who had been in bondage, but were now free men Exodus 6:6-7; Exodus 19:5. The commandments are expressed in absolute terms. They are not sanctioned by outward penalties, as if for slaves, but are addressed at once to the conscience, as for free men. The well-being of the nation called for the infliction of penalties, and therefore statutes were passed to punish offenders who blasphemed the name of Yahweh, who profaned the Sabbath, or who committed murder or adultery. (See Leviticus 18:24-30 note.) But these penal statutes were not to be the ground of obedience for the true Israelite according to the covenant. He was to know Yahweh as his Redeemer, and was to obey him as such (Compare Romans 13:5).

I am the Lord thy God - יהוה אלהיך Yehovah eloheycha. On the word Jehovah, which we here translate Lord, see Clarke's note on Genesis 2:4, and see Clarke's note on Exodus 6:3. And on the word Elohim, here translated God, see Clarke's note on Genesis 1:1. It is worthy of remark that each individual is addressed here, and not the people collectively, though they are all necessarily included; that each might feel that he was bound for himself to hear and do all these words. Moses labored to impress this personal interest on the people's minds, when he said, Deuteronomy 5:3, Deuteronomy 5:4 : "The Lord made this covenant with us, even us, who are all of us here alive this day." Brought thee out of the land of Egypt, etc. - And by this very thing have proved myself to be superior to all gods, unlimited in power, and most gracious as well as fearful in operation. This is the preface or introduction, but should not be separated from the commandment. Therefore, -

I am the Lord thy God,.... This verse does not contain the first of these commands, but is a preface to them, showing that God had a right to enact and enjoin the people of Israel laws; and that they were under obligation to attend unto them with reverence, and cheerfully obey them, since he was the Lord, the eternal and immutable Jehovah, the Being of beings, who gives being to all creatures, and gave them theirs, and therefore had a right to give them what laws he pleased; and he was their God, their covenant God, in a special and peculiar manner, their King and their God, they being a Theocracy, and so more immediately under his government, and therefore had laws given them preferable to what any other people had:
which have brought thee out of the land of Egypt: where they had been afflicted many years, and reduced to great distress, but were brought forth with an high hand, and with great riches, and in a very wonderful and miraculous manner; so that they were under great obligations to yield a ready and cheerful obedience to the will of God:
out of the house of bondage: or "servants" (b); that is, where they had been servants and slaves, but now were made free, and were become a body politic, a kingdom of themselves, under their Lord, King, Lawgiver, and Saviour, Jehovah himself, and therefore to be governed by laws of his enacting; and this shows that this body of laws was delivered out to the people of Israel, and primarily belong to them; for of no other can the above things be said.
(b) "servorum", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator.

I am the Lord thy God--This is a preface to the ten commandments--the latter clause being specially applicable to the case of the Israelites, while the former brings it home to all mankind; showing that the reasonableness of the law is founded in their eternal relation as creatures to their Creator, and their mutual relations to each other.

The Ten Words commenced with a declaration of Jehovah concerning Himself, which served as a practical basis for the obligation on the part of the people to keep the commandments: "I am Jehovah thy God, who brought thee," etc. By bringing them out of Egypt, the house of bondage, Jehovah had proved to the Israelites that He was their God. This glorious act, to which Israel owed its existence as an independent nation, was peculiarly fitted, as a distinct and practical manifestation of unmerited divine love, to kindle in the hearts of the people the warmest love in return, and to incite them to keep the commandments. These words are not to be regarded, as Knobel supposes, as either a confession, or the foundation of the whole of the theocratical law, just as Saleucus, Plato, and other lawgivers placed a belief in the existence of the gods at the head of their laws. They were rather the preamble, as Calvin says, by which God prepared the minds of the people for obeying them, and in this sense they were frequently repeated to give emphasis to other laws, sometimes in full, as in Exodus 29:46; Leviticus 19:36; Leviticus 23:43; Leviticus 25:38, Leviticus 25:55; Leviticus 26:13, etc., sometimes in the abridged form, "I am Jehovah your God," as in Leviticus 11:44; Leviticus 18:2, Leviticus 18:4, Leviticus 18:30; Leviticus 19:4, Leviticus 19:10, Leviticus 19:25, Leviticus 19:31, Leviticus 19:34; Leviticus 20:7, etc., for which the simple expression, "I am Jehovah," is now and then substituted, as in Leviticus 19:12-13, Leviticus 19:16, Leviticus 19:18, etc.

I am the Lord thy God - Herein, God asserts his own authority to enact this law; and proposeth himself as the sole object of that religious worship which is enjoined in the four first commandments. They are here bound to obedience. Because God is the Lord, Jehovah, self - existent, independent, eternal, and the fountain of all being and power; therefore he has an incontestable right to command us. He was their God; a God in covenant with them; their God by their own consent. He had brought them out of the land of Egypt - Therefore they were bound in gratitude to obey him, because he had brought them out of a grievous slavery into a glorious liberty. By redeeming them, he acquired a farther right to rule them; they owed their service to him, to whom they owed their freedom. And thus, Christ, having rescued us out of the bondage of sin, is entitled to the best service we can do him. The four first commandments, concern our duty to God (commonly called the first - table.) It was fit those should be put first, because man had a Maker to love before he had a neighbour to love, and justice and charity are then only acceptable to God when they flow from the principles of piety.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 20:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.