Haggai - 2:6



6 For this is what Yahweh of Armies says: 'Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, the earth, the sea, and the dry land;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Haggai 2:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For thus saith the LORD of hosts; Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land;
For thus saith the Lord of hosts: Yet one little while, and I will move the heaven and the earth, and the sea, and the dry land.
For thus said Jehovah of Hosts: Yet once more, it is a little, And I am shaking the heavens and the earth, And the sea, and the dry land,
For this is what the Lord of armies has said: In a short time I will make a shaking of the heavens and the earth and the sea and the dry land;
For this is what the LORD of hosts says: 'Yet once more, it is a little while, and I will shake the heavens and the earth and the sea and the dry land;
For thus says the Lord of hosts: There is yet one brief time, and I will move heaven and earth, and the sea and the dry land.
Quia sit dicit Iehova exercituum, Adhuc unum modicum hoc, et ego commovebo coelos et terram et mare et aridam;

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Here the Prophet expresses more clearly, and confirms more fully, what I have said--that God would in time bring help to the miserable Jews, because he would not disappoint the assurance given to the fathers. This declaration, then, depends on the covenant before mentioned; and hence the causative particle is used, For thus saith Jehovah of hosts, as yet a small one it is, or, yet shortly, I will fill this house with glory. The expression a small thing, most interpreters apply to time. Yet there are those who think the subject itself is denoted. The more received opinion is, that it means a small duration, a short time, because God would soon make a change for the better. "Though then there does not as yet appear the accomplishment of the promises, by which ye have hitherto supported your faith and your hope, yet after a short time God will really prove that he has spoken nothing falsely to you." There are yet some, as I have said, who think that the matter itself is denoted by the Prophet, even that the Temple did not yet appear in splendor before the eyes of men, a small one it is, that is, Ye see not indeed a building such as that was, before the Assyrians and the Chaldeans took possession of the city; but let not your eyes remain fixed on the appearance of this Temple. Let then this small one as yet pass by; but in a short time this house will be filled with glory With regard to the main object, it was the Prophet's design to strengthen the minds of the godly, that they might not think that the power of God was inefficient, though he had not as yet performed what they had hoped. In short, they were not to judge by present appearances of what had been previously said of their redemption. We said yesterday that the minds of the godly were heavily depressed, because the Prophets had spoken in high terms of the Temple as well as of the kingdom: the kingdom was as yet nothing; and the temple was more like a shed than what might have been compared in glory with the former Temple. It was hence necessary for the Prophet to meet this objection; and this is the reason why he bids them to overlook the present appearance, and to think of the glory which was yet hidden. As yet, he says, it is a small one; that is, "There is no reason for you to despair, though the grandeur of the Temple does not as yet appear to be so great as you have conceived; but, on the contrary, let your minds pass over to that restoration which is still far distant. As yet then a small one it is; and I will move the heavens and the earth." [1] In a word, God here bids them to exercise patience, until he should put forth the ineffable power of his hand to restore fully his Church; and this is what is meant by the shaking of the heaven and the earth. But this is a remarkable passage. The Jews indeed, who are very absurd in everything connected with the kingdom of Christ, pervert what is here said by the Prophet, and even reduce it to nothing. But the Apostle in Hebrews 12:1 reminds us of what God means here. For this passage contains an implied contrast between the law and the gospel, between redemption, just mentioned here, and that which was to be expected, and was at length made known by the coming of Christ. God, then, when he redeemed his people from Egypt, as well as from Babylon, moved the earth: but the Prophet announces here something greater--that God would shake the heaven and the earth. But that the meaning of the Prophet may appear more evident, each sentence must be examined in order. He says first, this once, shortly. I am inclined to apply this to time, that I may not depart from what is commonly received. But there is no reason for us to contend on the subject, because it makes little or no difference as to the main point. For we have said that what the Prophet had in view was to show that the Jews were not to fix their eyes and their minds on the appearance of the Temple at the time: "Allow," he says, "and give place to hope, because your present state shall not long remain; for the Lord will shake the heaven and the earth; think then of God's power, how great it is; does he not by his providence rule both the earth and the heaven? And he will shake all things above and below, rather than not to restore his Church; he will rather change the appearance of the whole world, than that redemption should not be fully accomplished. Be not then unwilling to be satisfied with these preludes, but know what God's power can do: for though it may be necessary to throw the heaven and the earth into confusions, yet this shall be done, rather than that your enemies should prevent that full restoration, of which the Prophets have so often spoken." But the Apostle very justly says, that the gospel is here set in contrast with the law; for God exhibited his wonderful power, when the law was promulgated on mount Sinai; but a fuller power shone forth at the coming of Christ, for then the heaven, as well as the earth, was shaken. It is not, then, without reason that the Apostle concludes that God speaks now to us from heaven, for his majesty appears more splendid in the gospel than formerly in the law: and hence we are less excusable, if we despise him now speaking in the person of his only begotten Son, and thus speaking to show to us that the whole world is subject to him. He then adds, I will move all the nations, and they shall come. After having mentioned the heaven and the earth, he now shows that he would arrest the attention of all mortals, so as to turn them according to his will, in any way it may please him: Come, he says, shall all nations--How? because I shall shake them. Here again the Prophet teaches us that men come not to Christ except through the wonderful agency of God. He might have spoken more simply, I will lead all nations, as it is said elsewhere; but his purpose was to express something more, even that the impulse by which God moves his elect to betake themselves to the fold of Christ is supernatural. Shaking seems a forcible act. Lest men, then, should obscure the power of God, by which they are roused that they may obey Christ, and submit to his authority, it is here by the Prophet expressed by this term, in order that they might understand that the Lord does not work in an usual or common manner, when they are thus changed. But it must be also observed, that men are thus powerfully, and in an extraordinary or supernatural manner influenced, so that they follow spontaneously at the same time. The operation of God is then twofold; for it is first necessary to shake men, that they may unlearn their whole character, that is, that forgetting their former nature, they may willingly receive the yoke of Christ. We indeed know how great is our perverseness, and how unnameable we are, until God subdues us by his Spirit. There is need in such a case of a violent shaking. But we are not forced to obey Christ, as lions and wild beasts are, who indeed yield, but still retain their inward ferocity, and roar, though led in chains and subdued by scourges and beatings. We are not, then, so shaken, that our inward rebellion remains in us; but we are shaken, so that our disposition is changed, and we receive willingly the yoke of Christ. This is the reason why the Prophet says, I will shake all nations, and they shall come; that is, there will be indeed a wonderful conversion, when the nations who previously despised God, and regarded true religion and piety with the utmost hatred, shall habituate themselves to the ruling power of God: and they shall come, because they shall be so drawn by his hidden influence, that the obedience they shall render will be voluntary. We now perceive the meaning of the Prophet. He afterwards adds, The desire of all nations. This admits of two explanations. The first is, that nations shall come and bring with them everything that is precious, in order to consecrate it to the service of God; for the Hebrews call whatever is valuable a desire; so that under this term they include all riches, honors, pleasures, and everything of this kind. Hence some render the passage thus, I will shake all nations, and come shall the desire of all nations. As there is a change of number; others will have v, beth, or m, mem, to be understood, They shall come with what they desire; that is, the nations shall not come empty, but shall gather all their treasures to be a holy oblation to God. But we may understand what he says of Christ, Come shall the desire of all nations, and I will fill this house with glory. We indeed know that Christ was the expectation of the whole world, according to what is said by Isaiah. And it may be properly said, that when the desire of all nations shall come, that is, when Christ shall be manifested, in whom the wishes of all ought to center, the glory of the second Temple shall then be illustrious; but as it immediately follows, Mine is the silver, and mine is the gold, the more simple meaning is that which I first stated--that the nations would come, bringing with them all their riches, that they might offer themselves and all their possessions as a sacrifice to God. It is, then, better to read what follows as an explanation, Mine is the silver, mine is the gold, saith Jehovah; that is, "I have not through want of money deferred hitherto the complete building of the Temple; for what can hinder me from amassing gold and silver from all quarters? Should it so please me, I could in a short time build a Temple by all the wealth of the world. Is it not indeed in my power to create mountains of gold and silver, by which I might erect for myself a Temple? Ye hence see that wealth is not wanting to me to build the Temple which I have promised; but the time is not arrived. Therefore they who believe the preceding predictions, ought to wait and to look forward, until the suitable time shall come." This is the import of the passage. [2] He at length declares that the glory of the second Temple would be greater than that of the first, and that there would be peace in that place. As to the words there is nothing obscure; but we ought especially to attend to what is said. It must, indeed, be first observed, that what is said here of the future glory of the Temple is to be applied to the excellency of those spiritual blessings which appeared when Christ was revealed, and are still conspicuous to us through faith; for ungodly men are so blind that they see them not. And this we must bear in mind, lest we dream like some gross interpreters, who think that what is here said was in part fulfilled when Herod reconstructed the Temple. For though that was a sumptuous building, yet there is no doubt but that it was an attempt of the Devil to delude the Jews, that they might cease to hope for Christ. Such was also, probably, the craft of Herod. We indeed know that he was only a half-Jew. He professed himself to be one of Abraham's children; but he accommodated his habits, we know, to those of the Jews, oddly for his own advantage. That they might not look for Christ, this delusive and empty spectacle was presented to them, so as almost to astound them. Though this, however, may not have entered into the mind of Herod, it is yet certain that the Devil's design was to present to the Jews this deceptive shade, that they might not raise up their thoughts to look for the coming of Christ, as the time was then near at hand. God might, indeed, immediately at the beginning have caused a magnificent temple to be built: as he had allowed a return to the people, so he might have given them courage, and supplied them with materials, to render the latter Temple equal or even superior to the Temple of Solomon. But Cyrus prohibited by an edict the Temple to be built so high, and he also made its length somewhat smaller: Why was this done? and why also did Darius do the same, who yet liberally helped the Jews, and spared no expense in building the Temple? How was it that both these kings, though guided by the Spirit of God, did not allow the Temple to be built with the same splendor with which it had been previously erected? This did not happen without the wonderful counsel of God; for we know how gross in their notions the Jews had been, and we see that even the Apostles were entangled in the same error; for they expected that the kingdom of Christ would be no other than an earthly one. Had then this Temple been equally magnificent with the former, and had the kingdom become such as it had been, the Jews would have acquiesced in these outward pomps; so that Christ would have been despised, and God's spiritual favor would have been esteemed as nothing. Since, then, they were so bent on earthly happiness, it was necessary for them to be awakened; and the Lord had regard to their weakness, by not allowing a splendid Temple to be built. But in suffering a counterfeit Temple to be built by Herod, when the manifestation of Christ was nigh, he manifested his vengeance by punishing their ingratitude, rather than his favor; and I call it counterfeit, because its splendor was never approved by God. Though Herod spent great treasures on that building, he yet profaned rather than adorned the Temple. Foolishly, then, do some commemorate what Helena, queen of Adiabenians, had laid out, and think that thus a credit is in some measure secured to this prophecy. But it was on the contrary Satan who attempted to deceive by such impostures and crafts, that he might draw away the minds of the godly from the beauty of the spiritual Temple. But why does the prophet mention gold and silver? He did this in conformity with what was usual and common; for whenever the Prophets speak of the kingdom of Christ, they delineate or describe its splendor in figurative terms, suitable to their own age. When Isaiah foretells the restoration of the Church, he declares that the Church would be all gold and silver, and whatever glittered with precious stones; and in Isaiah 60:1 he especially sets forth the magnificence of the Temple, as though nations from all parts were to bring for sacrifice all their precious things. But Isaiah speaks figuratively, as all the other Prophets do. So then what we read of gold and of silver ought to be so explained as to be applied mystically to the kingdom of Christ; as we have already observed respecting Malachi 1:11-- They shall offer to me, saith the Lord, pure sacrifices from the rising to the setting of the sun.' What are these sacrifices? Are heifers yet to be offered, or lambs, or other animals? By no means; but we must regard the spiritual character of the priesthood; for as the gold of which the Prophet now speaks, and the silver, ought to be taken in a spiritual sense; for since Christ has appeared in the world, it is not God's will to be served with gold and silver vessels; so also there is no altar on which victims are to be sacrificed, and no candlestick; in a word, all the symbols of the law have ceased. It hence follows that the Prophet speaks of the spiritual ornaments of the Temple. And thus we perceive how the glory of the second Temple is to be greater than that of the first. It then follows, that God would give peace in this place; as though he had said that it would be well with the Jews if they only waited patiently for the complete fulfillment of redemption. But it must be observed, that this peace was not so evident to them that they could enjoy it according to the perception of the flesh; but it was that kind of peace of which Paul speaks, and which, he says, exceeds all understanding (Philippians 4:7.) In short, the people could not have comprehended what the Prophet teaches here respecting the future splendor of the Temple, except they leaped over all the obstacles which seemed to obstruct the progress of complete redemption; and so it was ever necessary for them to have recourse to this truth--yet a little while; as though he said that they were patiently to endure while God was exercising their faith: but that the time would come, and that shortly, when the Lord would fill that house with glory that is, when Christ would bring witch him all fullness of glory; for though they were to gather the treasures of a thousand worlds into one mass, such a glory would yet be corruptible; but when God the Father appeared in the person of his own Son, he then glorified indeed his Temple; and his majesty shone forth so much that there was nothing wanting to a complete perfection.

Footnotes

1 - Our common version is no doubt the best, and is materially followed by Newcome, Henderson, and many others. Retaining the tense of the passage, I would render the clause thus, Yet once, shortly will it be, And I will shake, etc. "Shortly will it be," [mt hy'] (shortly it) may be taken as a parenthesis. Yet once more, in a short time--Newcome. Yet once, within a little,--Henderson. The shaking of the heavens, earth, sea, and dry land is explained, according to the common manner of the Prophets, in the next verse, by shaking of all nations: the material world is named in the first instance, while its inhabitants are intended. So Henderson very properly renders the [m] at the beginning of the seventh verse, "Yea."--Ed.

2 - Many have been the criticisms on this clause, both as to its grammatical construction and as to the import of the word rendered "desire." The verb "come" is plural, and the word for "desire" is singular. The easiest solution, and countenanced by the Septuagint, where the word is rendered ta eklekta--"choice things," is to consider [chmdt] as a plural, the [v] being omitted. This would remove the grammatical anomaly, and the sentiment, as Calvin says, woud be more consonant with the context. And come shall the choice things of all nations. There is no ground for the objection which Bishop Chandler states, that to "come" is in this case an improper expression; for there are other similar instances. See Joshua 6:12; Isaiah 60:5. It is also applied to trees, Isaiah 60:13; and to incense, Jeremiah 6:20. Newcome takes the word as a plural, but applies it as deliciae in Latin to a person, and refers to Daniel 9:23; where Daniel is called [chmvdvt], rendered in our version "greatly beloved." The version of Henderson is the following-- And the things desired by all nations shall come. He considers that they are the blessings of the kingdom of Christ, and thinks that the Prophet refers to the general expectation which pervaded the world of some better state of things, and especially of some deliverer. But the most tenable is the view of Calvin, which has been held by Kimchi, Drusius, Vitringa, and others.--Ed.

Yet once, it is a little while - This, the rendering of Paul to the Hebrews, is alone grammatical . "Yet once." By the word yet he looks back to the first great shaking of the moral world, when God's revelation by Moses and to His people broke upon the darkness of the pagan world, to be a monument against pagan error until Christ should come; once looks on, and conveys that God would again shake the world, but once only, under the one dispensation of the Gospel, which should endure to the end.
It is a little while - o "The 517 years, which were to elapse to the birth of Christ, are called a little time, because to the prophets, ascending in heart to God and the eternity of God, all times, like all things of this world, seem, as they are, only a little thing, yea a mere point;" which has neither length nor breadth. So John calls the time of the new law, "the last hour" 1-John 2:18, "Little children, it is the last hour." It was little also in respect to the time, which had elapsed from the fall of Adam, upon which God promised the Saviour Christ Genesis 3:15, little also in respect to the Christian law, which has now lasted above 1,800 years, and the time of the end does not seem yet near.
I will shake the heavens and the earth, and the sea and the dry land - It is one universal shaking of all this our world and the heavens over it, of which the prophet speaks. He does not speak only of Luke 21:25 "signs in the sun and in the moon and in the stars," which might be, and yet the frame of the world itself might remain. It is a shaking, such as would involve the dissolution of this our system, as Paul draws out its meaning; Hebrews 12:27. "This word, once more, signifieth the removing of the things that are shaken, that those things which cannot be shaken may remain." Prophecy, in its long perspective, uses a continual foreshortening, speaking of things in relation to their eternal meaning and significance, as to that which shall survive, when heaven and earth and even time shall have passed away. It blends together the beginning and the earthly end; the preparation and the result; the commencement of redemption and its completion; our Lord's coming in humility and in His Majesty. Scarcely any prophet but exhibits things in their intrinsic relation, of which time is but an accident.
It is the rule, not the exception. The Seed of the woman, who should bruise the serpent's head, was promised on the fall: to Abraham, the blessing through his seed; by Moses, the prophet like unto him; to David, an everlasting covenant 2-Samuel 23:5. Joel unites the out-pouring of the Spirit of God on the Day of Pentecost, and the hatred of the world until the Day of Judgment Joel 2:28-32; Joel 3. Isaiah, God's judgments on the land and the Day of final judgment Isaiah. 24, the deliverance from Babylon, and the first coming of Christ Isaiah. 40-66, the glories of the Church, the new heavens and the new earth which shall remain forever, and the unquenched fire and undying worm of the lost Isaiah 66:22-24, Daniel, the persecutions of Antiochus Epiphanes, of Anti-Christ, and the Resurrection; Daniel. 11-12. Obadiah, the punishment of Edom and the everlasting kingdom of God; Obadiah 1:18-21. Zephaniah, the punishment of Judah and the final judgment of the earth . Malachi, our Lord's first and second coming Malachi 3:1-5, Malachi 3:17-18; Malachi 4:1-6.
Nay, our Lord Himself so blends together the destruction of Jerusalem and the days of Anti-Christ and the end of the world, that it is difficult to separate them, so as to say what belongs exclusively to either The prophecy is an answer to two distinct questions of the Apostles,
(1) "When shall these things (namely, the destruction of the temple) be?"
(2) "And what shall be the sign of Thy coming and of the end of the world?" Our Lord answers the two questions in one. Some things seem to belong to the first coming, as Matthew 24:15-16, "the abomination of desolation spoke of by Daniel," and the flight from Matthew 24:24 "Judea into the mountains." But the exceeding deceivableness is authoritatively interpreted by Paul 2 Thes Matthew 5:2-10. of a distant time; and our Lord Himself, having said that "all these things," of which the Apostles had inquired, should take place in that generation Mark 13:30 speaks of His absence as of a man taking a far journey Mark 13:3, and says that "not the angels in heaven knew that hour, neither the Son Mark 13:32, which precludes the idea, that He had just before declared that the whole would take place in that generation. For this would be to make out, that He declared that the Son knew not the hour of His Coming, which He had just (on this supposition) declared to be in that generation.
So then, here. There was a general shaking upon earth before our Lord came. Empires rose and fell. The Persian fell before Alexander's; Alexander's world-empire was ended by his sudden death in youth; of his four successors, two only continued, and they too fell before the Romans; then were the Roman civil wars, until, under Augustus, the temple of Janus was shut. "For it greatly beseemed a work ordered by God, that many kingdoms should be confederated in one empire, and that the universal preaching might find the peoples easily accessible who were held under the rule of one state." In the heavens was the star, which led the wise men, the manifestation of Angels to the shepherds; the preternatural darkness at the Passion; the Ascension into the highest heaven, and the descent of the Holy Spirit with Acts 2:2, "a sound from heaven as of a rushing mighty wind." "God had moved them (heaven and earth) before, when He delivered the people from Egypt, when there was in heaven a column of fire, dry ground amid the waves, a wall in the sea, a path in the waters, in the wilderness there was multiplied a daily harvest of heavenly food (the manna), the rock gushed into fountains of waters. But He moved it afterward also in the Passion of the Lord Jesus, when the heaven was darkened, the sun shrank back, the rocks were rent. the graves opened, the dead were raised, the dragon, conquered in his waters, saw the fishers of men, not only sailing in the sea, but also walking without peril. The dry ground also was moved, when the unfruitful people of the nations began to ripen to a harvest of devotion and faith - so that "more were the children of the forsaken, than of her which had a husband," and Isaiah 35:1. "the desert flourished like a lily" . "He moved earth in that great miracle of the birth from the Virgin: He moved the sea and dry land, when in the islands and in the whole world Christ is preached. So we see all nations moved to the faith."
And yet, whatever preludes of fulfillment there were at our Lord's first coming, they were as nothing to the fulfillment which we look for in the second, "when Isaiah 24:19-20 the earth shall be utterly broken down; the earth, clean dissolved; the earth, moved exceedingly; the earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a hanging-cot in a vineyard and the transgression thereof is heavy upon it; and it shall fall and not rise again;" whereon follows an announcement of the final judgment of men and angels, and the everlasting kingdom of the blessed in the presence of God.
Of that "day of the Lord," Peter uses our Lord's image, Matthew 24:43. that it shall 2-Peter 3:10. come as a thief in the night, in which the heavens shall melt with fervent heat, the earth also and the works therein shall be burned up."

Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens - When the law was given on Mount Sinai, there was an earthquake that shook the whole mountain, Exodus 19:18. "The political or religious revolutions which were to be effected in the world, or both, are here," says Abp. Newcome, "referred to; compare Exodus 19:21, Exodus 19:22; Matthew 24:29; Hebrews 12:26-28. The political ones began in the overthrow of the Persian monarchy by Alexander, within two centuries after this prediction; and if the Messiah's kingdom be meant, which is my opinion, this was erected in somewhat more than five centuries after the second year of Darius; a short period of time when compared with that which elapsed from the creation to the giving of the law, or from the giving of the law to the coming of the Messiah's kingdom. It must be understood that the word אחת achath, once, has a clear sense, if understood of the evangelical age; for many political revolutions succeeded, as the conquest of Darius Codomanus, and the various fortunes of Alexander's successors; but only one great and final religious revolution." - Newcome.

For thus saith the LORD of hosts; (c) Yet once, it [is] a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry [land];
(c) He exhorts them to patience though they do not see as yet this temple so glorious as the Prophets had declared: for this should be accomplished in Christ, by whom all things should be renewed.

For thus saith the Lord of hosts;.... For the further encouragement of the builders of the temple, they are told, from the Lord of hosts, that in a little time, when such circumstances should meet as are here pointed at, the Messiah should come, and appear in this house, and give it a greater glory than ever Solomon's temple had; for that this passage is to be understood of the Messiah and his times is clear from the apostle's application of it, Hebrews 12:25 and even the ancient Jews themselves understood it of the Messiah, particularly R. Aquiba (i), who lived in the times of Bar Cozbi, the false Messiah; though the more modern ones, perceiving how they are embarrassed with it; to support their hypothesis, shift it off from him:
Yet once, it is a little while: or, "once more", as the apostle in the above place quotes it; which suggests that the Lord had before done something of the kind, that follows, shaking the heavens, &c. as at the giving of the law on Mount Sinai; and would do the same again, and more abundantly in the times of the Gospel, or of the Messiah. Jarchi interprets this of one trouble by the Grecian monarchy after the Persian, which would not last long: his note is,
"yet once, &c. after that this kingdom of Persia that rules over you is ended, yet one shall rise up to rule over you, to distress you, the kingdom of Greece; but its government shall be but a little time;''
and not very foreign from this sense does Bishop Chandler (k) render the words, "after one kingdom (the Grecian) it is a little while; (or after that) I will shake all the heavens", &c.; and though it was five hundred years from this prophecy to the incarnation of Christ: yet this was but a little while with God, with whom a thousand years are as one day; and indeed with men it was but a short time, when compared with the first promise of his coming at the beginning of the world; or with the shaking of the earth at the giving of the law, soon after Israel came out of Egypt:
and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land; which either intends the changes and revolutions made in the several kingdoms and nations of the world, between this prophecy and the coming of Christ, and which soon began to take place; for the Persian monarchy, now flourishing, was quickly shook and subdued by the Grecians; and in a little time the Grecian monarchy was destroyed by the Romans; and what changes they made in each of the nations of the world is well known: or else this designs the wonderful things that were done in the heavens, earth, and sea, at the birth of Christ, during his life, and at his death: at his birth a new star appeared in the heavens, which brought the wise men from the east to visit him; the angels of heaven descended, and sung Glory to God in the highest; Herod and all the inhabitants of Jerusalem were shaken, moved, and troubled at the tidings of his birth; yea, people in all parts of Judea were in motion to be taxed in their respective cities at this time: stormy winds were raised, which agitated the waters of the sea in his lifetime; on which he walked, and which he rebuked; and this showed him to be the mighty God: at his death the heavens were darkened, the earth quaked, and rocks were rent asunder: if any particular earthquake about this time should be thought to be intended, the most terrible one was that which happened A. D. 17, when Coelius Rufus and Pomponius Flaccus were consuls, which destroyed twelve cities of Asia (l); and these being near the sea, caused a motion there also. The apostle applies these words to the change made in the worship of God by the coming of Christ, when the carnal ordinances of the law were removed, and evangelical ordinances instituted, which shall remain until his second coming, Hebrews 12:26.
(i) T. Bab Sanhedrin, fol. 97. 2. & Gloss. in ib. (k) Defence of Christianity, p. 88. "adhue unum modicum est, sc. regni venturi." Akiba apud Lyram in loc. (l) Taciti Annales, l. 2. c. 47.

Yet once, it is a little while--or, "(it is) yet a little while." The Hebrew for "once" expresses the indefinite article "a" [MAURER]. Or, "it is yet only a little while"; literally, "one little," that is, a single brief space till a series of movements is to begin; namely, the shakings of nations soon to begin which are to end in the advent of Messiah, "the desire of all nations" [MOORE]. The shaking of nations implies judgments of wrath on the foes of God's people, to precede the reign of the Prince of peace (Isaiah 13:13). The kingdoms of the world are but the scaffolding for God's spiritual temple, to be thrown down when their purpose is accomplished. The transitoriness of all that is earthly should lead men to seek "peace" in Messiah's everlasting kingdom (Haggai 2:9; Hebrews 12:27-28) [MOORE]. The Jews in Haggai's times hesitated about going forward with the work, through dread of the world power, Medo-Persia, influenced by the craft of Samaria. The prophet assures them this and all other world powers are to fall before Messiah, who is to be associated with this temple; therefore they need fear naught. So Hebrews 12:26, which quotes this passage; the apostle compares the heavier punishment which awaits the disobedient under the New Testament with that which met such under the Old Testament. At the establishment of the Sinaitic covenant, only the earth was shaken to introduce it, but now heaven and earth and all things are to be shaken, that is, along with prodigies in the world of nature, all kingdoms that stand in the way of Messiah's kingdom, "which cannot be shaken," are to be upturned (Daniel 2:35, Daniel 2:44; Matthew 21:44). Hebrews 12:27, "Yet once more," favors English Version. Paul condenses together the two verses of Haggai (Haggai 2:6-7, and Haggai 2:21-22), implying that it was one and the same shaking, of which the former verses of Haggai denote the beginning, the latter the end. The shaking began introductory to the first advent; it will be finished at the second. Concerning the former, compare Matthew 3:17; Matthew 27:51; Matthew 28:2; Acts 2:2; Acts 4:31; concerning the latter, Matthew 24:7; Revelation 16:20; Revelation 18:20; Revelation 20:11 [BENGEL]. There is scarcely a prophecy of Messiah in the Old Testament which does not, to some extent at least, refer to His second coming [SIR ISAAC NEWTON]. Psalm 68:8 mentions the heavens dropping near the mountain (Sinai); but Haggai speaks of the whole created heavens: "Wait only a little while, though the promised event is not apparent yet; for soon will God change things for the better: do not stop short with these preludes and fix your eyes on the present state of the temple [CALVIN]. God shook the heavens by the lightnings at Sinai; the earth, that it should give forth waters; the sea, that it should be divided asunder. In Christ's time God shook the heaven, when He spake from it; the earth, when it quaked; the sea, when He commanded the winds and waves [GROTIUS]. CICERO records at the time of Christ the silencing of the heathen oracles; and DIO, the fall of the idols in the Roman capitol.

"For thus saith Jehovah of hosts, Once more, in a short time it comes to pass, I shake heaven and earth, and the sea, and the dry. Haggai 2:7. And I shake all nations, and the costly of all nations will come, and I shall fill this house with glory, saith Jehovah of hosts. Haggai 2:8. Mine is the silver, and mine the gold, is the saying of Jehovah of hosts. Haggai 2:9. The last glory of this house will be greater than the first, saith Jehovah of hosts; and in this place shall I give peace, is the saying of Jehovah of hosts." Different explanations have been given of the definition of the time עוד אחת מעט היא. Luther, Calvin, and others, down to Ewald and Hengstenberg, follow the Chaldee and Vulgate, and either take achath in the sense of the indefinite article or as a numeral, "adhuc unum modicum est," or "it is yet a little thither." But if achath belonged to מעט as a numeral adjective, either in the one sense or the other, according to the arrangement adopted without exception in Hebrew (for 'echâd is not an adjective in Daniel 8:13), it could not stand before מעט, but must be placed after it. The difference of gender also precludes this combination, inasmuch as מעט is not construed as a feminine in a single passage. We must therefore take מעט היא as forming an independent clause of itself, i.e., as a more precise definition of עוד אחת. But 'achath does not mean one = one time, or a short space of time (Burk, Hitzig, Hofmann); nor does it acquire this meaning from the clause מעט היא; nor can it be sustained by arbitrarily supplying עת. 'Achath is used as a neuter in the sense of "once," as in Exodus 30:10; 2-Kings 6:10; Job 40:5 (cf. Ewald, 269, b). מעט היא , a little, i.e., a short time is it, equivalent to "soon," in a short time will it occur (cf. Hosea 8:10; Psalm 37:10). The lxx have rendered it correctly ἔτι ἅπαξ, only they have left out מעט היא. The words, "once more and indeed in a short time I shake," etc., have not the meaning which Koehl. attaches to the correct rendering, viz., "Once, and only once, will Jehovah henceforth shake heaven and earth," in which the עוד standing at the head is both moved from its place, and taken, not in the sense of repetition or of continuance from the present to the future, but simply in the sense of an allusion to the future; in other words, it is completely deprived of its true meaning. For עוד never loses its primary sense of repetition or return any more than the German noch (still or yet), so as to denote an occurrence in the future without any allusion whatever to an event that has already happened or is in existence still, not even in 2-Samuel 19:36 and 2-Chronicles 17:6, with which Koehler endeavours to support his views, without observing that in these passages עוד is used in a very different sense, signifying in 2 Sam. praeterea, and in 2-Chronicles "moreover." In the verse before us it is used with reference to the previous shaking of the world at the descent of Jehovah upon Sinai to establish the covenant with Israel, to which the author of the Epistle to the Hebrews has quite correctly taken it as referring (Hebrews 12:26).
On the other hand, the objection offered by Koehler, that that shaking did not extend beyond Sinai and the Sinaitic region, either according to the historical account in Exodus 19:16-18, or the poetical descriptions in Judges 5:4-5, and Psalm 68:8-9, is incorrect. For not only in the two poetical descriptions referred to, but also in Habakkuk 3:6, the manifestation of God upon Sinai is represented as a trembling or shaking of the earth, whereby the powers of the heaven were set in motion, and the heavens dropped down water. The approaching shaking of the world will be much more violent; it will affect the heaven and the earth in all their parts, the sea and the solid ground, and also the nations. Then will the condition of the whole of the visible creation and of the whole of the world of nations be altered. The shaking of the heaven and the earth, i.e., of the universe, is closely connected with the shaking of all nations. It is not merely a figurative representation of symbol, however, of great political agitations, but is quite as real as the shaking of the nations, and not merely follows this and is caused by it, but also precedes it and goes side by side with it, and only in its completion does it form the conclusion to the whole of the shaking of the world. For earthquakes and movements of the powers of heaven are heralds and attendants of the coming of the Lord to judgment upon the whole earth, through which not only the outward form of the existing world is altered, but the present world itself will finally be reduced to ruins (Isaiah 24:18-20), and out of the world thus perishing there are to be created a new heaven and a new earth (Isaiah 65:17; Isaiah 66:22; 2-Peter 3:10-13). But if the shaking of heaven and earth effects a violent breaking up of the existing condition of the universe, the shaking of all nations can only be one by which an end is put to the existing condition of the world of nations, by means of great political convulsions, and indeed, according to the explanation given in Haggai 2:22, by the Lord's overthrowing the throne of the kingdoms, annihilating their power, and destroying their materials of war, so that one falls by the sword of the other, that is to say, by wars and revolutions, by which the might of the heathen world is broken and annihilated. It follows from this, that the shaking of the heathen is not to be interpreted spiritually, either as denoting "the marvellous, supernatural, and violent impulse by which God impels His elect to betake themselves to the fold of Christ" (Calvin), or "the movement to be produced among the nations through the preaching of the gospel, with the co-operation of the Holy Spirit." The impulse given by the preaching of the gospel and the operation of the Holy Spirit to such souls among the nations as desire salvation, to seek salvation from the living God, is only the fruit of the shaking of the heathen world, and is not to be identified with it; for the coming of the chemdth kol-haggōyı̄m is defined by וּבאוּ with the Vav consec. as a consequence of the shaking of the nations.
By chemdath kol-haggōyı̄m most of the earlier orthodox commentators understood the Messiah, after the example of the Vulgate, et veniet desideratus gentibus, and Luther's "consolation of the Gentiles." But the plural בּאוּ is hardly reconcilable with this. If, for example, chemdath were the subject of the clause, as most of the commentators assume, we should have the singular וּבא. For the rule, that in the case of two nouns connected together in the construct state, the verb may take the number of the governed noun, applies only to cases in which the governed noun contains the principal idea, so that there is a constructio ad sensum; whereas in the case before us the leading idea would be formed, not by kol-haggōyı̄m, but by chemdath, desideratus, or consolation, as a designation of the Messiah. Hence Cocc., Mark, and others, have taken chemdath as the accusative of direction: "that they (sc., the nations) may come to the desire of all nations - namely, to Christ." It cannot be objected to this, as Koehler supposes, that to designate Christ as the desire of all nations would be either erroneous, inasmuch as in the time of Haggai only a very few heathen knew anything about Israel's hope of a Messiah, or perfectly unintelligible to his contemporaries, especially if the meaning of the epithet were that the heathen would love Him at some future time. For the latter remark is at once proved to be untenable by the prophecy of Isaiah and Micah, to the effect that all nations will flow to the mountain of God's house. After such prophecies, the thought that the heathen would one day love the Messiah could not be unintelligible to the contemporaries of our prophet; and there is not the smallest proof of the first assertion. In the year 520 b.c., when the ten tribes had already been scattered among the heathen for 200 years, and the Judaeans for more than seventy years, the Messianic hope of Israel could not be any longer altogether unknown to the nations. It may with much better reason be objected to the former view, that if chemdh were the accusative of direction, we should expect the preposition 'el in order to avoid ambiguity. But what is decisive against it is the fact, that the coming of the nations to the Messiah would be a thought completely foreign to the context, since the Messiah cannot without further explanation be identified with the temple. Chemdâh signifies desire (2-Chronicles 21:20), then the object of desire, that in which a man finds pleasure and joy, valuables. Chemdath haggōyı̄m is therefore the valuable possessions of the heathen, or according to Haggai 2:8 their gold and silver, or their treasures and riches; not the best among the heathen (Theod. Mops., Capp., Hitzig). Hence chemdath cannot be the accusative of direction, since the thought that the heathen come to the treasures of all the heathen furnishes no suitable meaning; but it is the nominative or subject, and is construed as a collective word with the verb in the plural. The thought is the following: That shaking will be followed by this result, or produce this effect, that all the valuable possessions of the heathen will come to fill the temple with glory. Compare Isaiah 60:5, where the words, "the possessions (riches) of the heathen (chēl gōyı̄m) will come to thee," i.e., be brought to Jerusalem, express the same thought; also Isaiah 60:11. With the valuable possessions of the heathen the Lord will glorify His temple, or fill it with kâbhōd. Kâbhōd without the article denotes the glory which the temple will receive through the possessions of the heathen presented there. The majority of the commentators have referred these words to the glorification of the temple through the appearance of Jesus in it, and appeal to Exodus 40:34-35; 1-Kings 8:10-11; 2-Chronicles 5:13-14, according to which passages the glory of Jehovah filled the tabernacle and Solomon's temple at their dedication, so that they identify kâbhōd (glory) with kebhōd Yehōvâh (glory of Jehovah) without reserve. But this is impracticable, although the expression kâbhōd is chosen by the prophet with a reference to those events, and the fulfilment of our prophecy did commence with the fact that Jehovah came to His temple in the person of Jesus Christ (Malachi 3:1).

Yet once - After many confirmations of the new covenant, one more, remains to be made. A little while - Tho' above five hundred years, yet this was but a little time compared with that between the promise to Adam and Christ's coming. I will shake - Whether it be metaphorical or literal, it was verified at the time of Christ's coming into the world. After the return of the captivity, by the commotions among the Grecians, Persians, and Romans, which began soon after this time; this was metaphorically fulfilled. And it was literally fulfilled by prodigies and earthquakes, at the birth, death, and resurrection of Christ.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Haggai 2:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.