Isaiah - 11:12



12 He will set up a banner for the nations, and will assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 11:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
And he shall set up a standard unto the nations, and shall assemble the fugitives of Israel, and shall gather together the dispersed of Juda from the four quarters of the earth.
And he shall lift up a banner to the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
And He hath lifted up an ensign to nations, And gathereth the driven away of Israel, And the scattered of Judah He assembleth, From the four wings of the earth.
And he will put up a flag as a sign to the nations, and he will get together those of Israel who had been sent away, and the wandering ones of Judah, from the four ends of the earth.
And He will set up an ensign for the nations, And will assemble the dispersed of Israel, And gather together the scattered of Judah From the four corners of the earth.
And he will lift up a sign to the nations, and he will gather together the fugitives of Israel, and he will collect the dispersed of Judah from the four regions of the earth.
Et levabit signum Gentibus, congregabitque ejectos Israel, et dispersiones Iuda congregabit a quatuor plagis terrae.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And he will lift up an ensign to the nations. This verse contains nothing more than the explanation of the former verse. The language is metaphorical, and admits of two meanings; either that, by giving an ensign, he will terrify adversaries, so that they will not dare to prevent his people from returning, or that he will give an ensign to the wretched exiles not to hesitate to make preparations for their return. But even at the present day this doctrine is highly useful among us; for as an ensign is lifted up in the army, that the soldiers may assemble, and that every one may follow and may keep his proper place, so a banner is here held out to us, that we may assemble to it, namely, the gospel, which the Lord has lifted up among the Gentiles, by which Christ is preached to us. [1] And will gather together the dispersions of Judah. Hence we ought to conclude, that we cannot be gathered by the Lord unless we assemble to this ensign, and be joined to him by faith; for there is no other way in which he acknowledges us to be his sheep, than when, after having been scattered, we are gathered together, and meet in the same assembly under this ensign; as he says, My sheep hear my voice and follow me. (John 10:27.) The word gather is repeated. He will gather together the outcasts of Israel, and will gather together the dispersions of Judah. He shows how efficacious God's calling will be; for as soon as he shall give the slightest indication that such is his pleasure, he will restore the people. Dispersion is a collective noun, for it means the Jews scattered in all directions; and he appears to allude, as he often does elsewhere, to similar passages in the writings of Moses, in which the Lord promises that he will gather the people, though they were scattered to the farthest parts of the world, and to the four winds of heaven. (Deuteronomy 30:3, 4.) Now, this was done under the direction of Christ. Under the same leader we ought at the present day to expect the restoration of a wretched and scattered Church; for there is no hope of gathering the remnant but by the elect looking to this ensign. We ought frequently, therefore, to call to remembrance those promises, that by relying on them we may more and more strengthen our hearts.

Footnotes

1 - "Set up his standard on an eminence, the signal for the soldiery to assemble round their commander. Caesar terms it vexillum proponere, quod erat insigne, cum ad arma concurri oporteret. B. Gall. See Ammian, Hist., 27:10." -- Rosenmuller.

And he shall set up an ensign - See Isaiah 11:10. The Messiah shall stand in view of the nations, as a standard is erected by a military leader. An ensign or standard was usually lifted up on the mountains or on some elevated place (compare Isaiah 18:3); and the meaning here is, that the Messiah would be the conspicuous object around which the nations would rally.
And shall assemble - This word, אסף 'âsaph, properly means, to gather, collect, to assemble together, as fruits are collected for preservation Exodus 23:10; to collect a people together Numbers 21:16; to gather or collect gold; 2-Kings 22:4. It may also mean to gather or collect anything for destruction Jeremiah 8:13; and hence, to take out of the way, to kill, destroy; 1-Samuel 15:6. Here, it is evidently synonymous with the word 'recover' in Isaiah 11:11. It cannot be proved that it means that God will "literally" re-assemble all the scattered Jews, for the "collecting them," or regathering them to himself "as his people," though they may be still scattered among the nations, is all that the words necessarily imply. Thus when the word is used, as it is repeatedly, to denote the death of the patriarchs, where it is said they were 'gathered to their fathers,' it does not mean that they were buried in the same grave, or the same vicinity, but that they were united to them in death; they partook of the same lot; they all alike went down to the dead; Genesis 25:8; Genesis 35:29; Genesis 49:29; Numbers 20:24; Deuteronomy 32:50.
The outcasts of Israel - The name 'Israel,' applied at first to all the descendants of Jacob, came at length to denote the 'kingdom of Israel,' or of the 'ten tribes,' or of 'Ephraim,' as the tribes which revolted under Jeroboam were called. In this sense it is used in the Scriptures after the time of Jeroboam, and thus it acquired a technical signification, distinguishing it from Judah.
The dispersed of Judah - 'Judah,' also, though often used in a general sense to denote the Jews as such, without reference to the distinction in tribes, is also used technically to denote the kingdom of Judah, as distinguished from the kingdom of Israel. The tribe of Judah was much larger than Benjamin, and the name of the latter was lost in the former. A considerable part of the ten tribes returned again to their own land, with those of the tribes of Judah and Benjamin; a portion remained still in the countries of the East, and were intermingled with the other Jews who remained there. All distinctions of the tribes were gradually abolished, and there is no reason to think that the 'ten tribes,' here referred to by the name 'Israel,' have now anywhere a distinct and separate existence; see this point fully proved in a review of Dr. Grant's work on '" The Nestorians, or, the Lost Ten tribes,"' in the "Bib. Rep." for October 1841, and January 1842, by Prof. Robinson. The literal meaning here then would be, that he would gather the remains of those scattered people, whether pertaining to 'Israel' or 'Judah,' from the regions where they were dispersed.
It does not necessarily mean that they would be regathered in their distinctive capacity as 'Israel' and 'Judah,' or that the distinction would be still preserved, but that the people of God would be gathered together, and that all sources of alienation and discord would cease. The meaning, probably, is, that under the Messiah all the remains of that scattered people, in all parts of the earth, whether originally pertaining to 'Israel' or 'Judah,' should be collected into one spiritual kingdom, constituting one happy and harmonious people. To the fulfillment of this, it is not necessary to be supposed that they would be literally gathered into one place, or that they would be restored to their own land, or that they would be preserved as a distinct and separate community. The leading idea is, that the Messiah would set up a glorious kingdom in which all causes of alienation and discord would cease.
From the four corners of the earth - Chaldee, 'From the four winds of the earth.' The Septuagint renders it, 'From the four wings (πτερύγων pterugōn) of the earth.' It means, that they should be collected to God from each of the four parts of the earth - the east, the west, the north, and the south. The Hebrew word rendered here 'corners,' means properly "wings." It is applied, however, to the corner, or border of a thing, as a skirt, or mantle 1-Samuel 24:5, 1-Samuel 24:11; Deuteronomy 23:1; and hence, to the boundaries, or corners of the earth, because the earth seems to have been represented as a quadrangular plain; Ezekiel 7:2.

And he shall set up an ensign for the nations,.... For the gathering of them, for the calling of the Gentiles, that is, the Lord would do it; he who before is said to set his hand a second time to recover his people, whether among Jews or Gentiles; this he has done in the ministration of the Gospel, in which Christ is lifted up and held forth as the only Saviour of lost sinners, the sole author and glorious Captain of salvation, for them to flee to, and lay hold on; and this he still does, and will continue to do, until all his people are gathered in from the several parts of the world:
and shall assemble the outcasts of Israel; so those of his people among the ten tribes, that were scattered about in various countries, when the Gospel was preached throughout the world by the apostles, were called by it, and gathered into Gospel churches among the Gentiles, of whom the first churches of Christ consisted; and so it will be in the latter day, when all Israel shall be saved:
and gather together the dispersed of Judah; the Jews, scattered about like lost sheep, among each of the nations of the world; some of which were looked up, and found out, and brought into the sheepfold, in the first times of Christianity; and others will be in the latter day:
even from the four corners of the earth: which shows that this cannot intend the return of the Jews from the Babylonish captivity, which was only from one corner of the earth; The Targum is,
"from the four winds of the earth;''
a phrase the same with that in Revelation 7:1.

In the first restoration Judah alone was restored, with perhaps some few of Israel (the ten tribes): in the future restoration both are expressly specified (Ezekiel 37:16-19; Jeremiah 3:18). To Israel are ascribed the "outcasts" (masculine); to Judah the "dispersed" (feminine), as the former have been longer and more utterly castaways (though not finally) than the latter (John 7:52). The masculine and feminine conjoined express the universality of the restoration.
from the four corners of the earth--Hebrew, "wings of the earth."

Nations - All nations, Jews and Gentiles. Out - casts - That were driven out of their own land, into foreign parts. Israel - Of the ten tribes.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 11:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.