Psalm - 147:1



1 Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 147:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
Praise ye the Lord, because psalm is good: to our God be joyful and comely praise.
Praise ye Jah! for it is good. Sing psalms of our God; for it is pleasant: praise is comely.
Praise ye Jah! For it is good to praise our God, For pleasant, comely is praise.
Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.
Hallelujah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, and praise is comely.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Praise ye God, etc. Though the benefits he speaks of are such as God extends to all men indiscriminately, it is plain that he addresses more especially God's people, who alone behold his works in an enlightened manner, whereas stupidity and blindness of mind deprive others of their understanding. Nor is his subject confined to the common benefits of God, but the main thing which he celebrates is his mercy, as shown to his chosen people. That the Church may address itself to the praises of God with more alacrity, he states that this kind of exercise is good, delightful, and pleasant, by which he indirectly censures a sin which is all but universal of becoming wearied at the very mention of God, and counting it our highest pleasure to forget both God and ourselves, that we may give way to unrestrained indulgence. To teach men to take a delight in this religious exercise, the Psalmist reminds them that praise is comely, or desirable. For the term n'vh, navah, may be rendered either way.

Praise ye the Lord - Hallelu-jah. See Psalm 146:1.
For it is good to sing praises unto our God - See the notes at Psalm 92:1 : "It is a good thing to give thanks unto the Lord."
For it is pleasant - See the notes at Psalm 135:3 : "Sing praises unto his name, for it is pleasant." The Hebrew word is the same.
And praise is comely - Becoming; proper. See the notes at Psalm 33:1 : "praise is comely for the upright." The Hebrew word is the same. If these psalms were composed for the rededication of the temple, it would not be unnatural that much of the language employed should be borrowed from earlier psalms with which the people were familiar.

Praise is comely - It is decent, befitting, and proper that every intelligent creature should acknowledge the Supreme Being: and as he does nothing but good to the children of men, so they should speak good of his name.

Praise ye the LORD: for [it is] good to sing praises unto our God; for [it is] (a) pleasant; [and] praise is comely.
(a) He shows in which we ought to exercise ourselves continually, and to take our pastime: that is, in praising God.

Praise ye the Lord,.... When he shall reign, as Kimchi connects this psalm with the preceding; the arguments used to engage men to this work are taken partly from the nature of it, as in the next clauses; and partly from what the Lord is and does, as in the following verses;
for it is good to sing praises unto our God; it being agreeably to his revealed will, what he enjoins, approves of, and accepts, and is profitable to his people, as well as makes his glory; see Psalm 92:1. Some render it, "because he is good", as in Psalm 106:1; but the accents, and what follows, will not admit of this sense;
for it is pleasant; to our God; with which the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions, join this clause; the sacrifice of praise is more pleasing to the Lord than any ceremonial sacrifice, especially when offered from a grateful heart in the name of Christ, and with a view to his glory; and it is pleasant to saints themselves, when grace is in exercise, and they make melody in their hearts to the Lord;
and praise is comely: is due to the Lord, and becomes his people to give it to him; it is but their reasonable service, and a beautiful and lovely sight it is to see the chosen, redeemed, and called of the Lamb, harping with their harps, and singing the song of redeeming love.

Praising God is work that is its own wages. It is comely; it becomes us as reasonable creatures, much more as people in covenant with God. He gathers outcast sinners by his grace, and will bring them into his holy habitation. To those whom God heals with the consolations of his Spirit, he speaks peace, assures them their sins are pardoned. And for this, let others praise him also. Man's knowledge is soon ended; but God's knowledge is a dept that can never be fathomed. And while he telleth the number of the stars, he condescends to hear the broken-hearted sinner. While he feeds the young ravens, he will not leave his praying people destitute. Clouds look dull and melancholy, yet without them we could have no rain, therefore no fruit. Thus afflictions look black and unpleasant; but from clouds of affliction come showers that make the soul to yield the peaceable fruits of righteousness. The psalmist delights not in things wherein sinners trust and glory; but a serious and suitable regard to God is, in his sight, of very great price. We are not to be in doubt between hope and fear, but to act under the gracious influences of hope and fear united.

This and the remaining Psalm have been represented as specially designed to celebrate the rebuilding of Jerusalem (compare Nehemiah 6:16; Nehemiah 12:27). They all open and close with the stirring call for praise. This one specially declares God's providential care towards all creatures, and particularly His people. (Psalm. 147:1-20)
(Compare Psalm 92:1; Psalm 135:3).

The Hallelujah, as in Psalm 135:3, is based upon the fact, that to sing of our God, or to celebrate our God in song (זמּר with an accusative of the object, as in Ps 30:13, and frequently), is a discharge of duty that reacts healthfully and beneficially upon ourselves: "comely is a hymn of praise" (taken from Psalm 33:1), both in respect of the worthiness of God to be praised, and of the gratitude that is due to Him. Instead of זמּר or לזמּר, Psalm 92:2, the expression is זמּרה, a form of the infin. Piel, which at least can still be proved to be possible by ליסּרה in Leviticus 26:18. The two כּי are co-ordinate, and כּי־נעים no more refers to God here than in Psalm 135:3, as Hitzig supposes when he alters Psalm 147:1 so that it reads: "Praise ye Jah because He is good, play unto our God because He is lovely." Psalm 92:2 shows that כּי־טוב can refer to God; but נעים said of God is contrary to the custom and spirit of the Old Testament, whereas טוב and נעים are also in Psalm 133:1 neuter predicates of a subject that is set forth in the infinitive form. In Psalm 147:2 the praise begins, and at the same time the confirmation of the delightful duty. Jahve is the builder up of Jerusalem, He brings together (כּנּס as in Ezekiel, the later wozd for אסף and קבּץ) the outcasts of Israel (as in Isaiah 11:12; Isaiah 56:8); the building of Jerusalem is therefore intended of the rebuilding up, and to the dispersion of Israel corresponds the holy city laid in ruins. Jahve healeth the heart-broken, as He has shown in the case of the exiles, and bindeth up their pains (Psalm 16:4), i.e., smarting wounds; רפא, which is here followed by חבּשׁ, also takes to itself a dative object in other instances, both in an active and (Isaiah 6:10) an impersonal application; but for שׁבוּרי לב the older language says נשׁבּרי לב, Psalm 34:19, Isaiah 61:1. The connection of the thoughts, which the poet now brings to the stars, becomes clear from the primary passage, Isaiah 40:26, cf. Isaiah 40:27. To be acquainted with human woe and to relieve it is an easy and small matter to Him who allots a number to the stars, that are to man innumerable (Genesis 15:5), i.e., who has called them into being by His creative power in whatever number He has pleased, and yet a number known to Him (מנה, the part. praes., which occurs frequently in descriptions of the Creator), and calls to them all names, i.e., names them all by names which are the expression of their true nature, which is well known to Him, the Creator. What Isaiah says (Isaiah 40:26) with the words, "because of the greatness of might, and as being strong in power," and (Isaiah 40:28) "His understanding is unsearchable," is here asserted in Psalm 147:5 (cf. Psalm 145:3): great is our Lord, and capable of much (as in Job 37:23, שׂגּיא כּח), and to His understanding there is no number, i.e., in its depth and fulness it cannot be defined by any number. What a comfort for the church as it traverses its ways, that are often so labyrinthine and entangled! Its Lord is the Omniscient as well as the Almighty One. Its history, like the universe, is a work of God's infinitely profound and rich understanding. It is a mirror of gracious love and righteous anger. The patient sufferers (ענוים) He strengthens (מעודד as in Psalm 146:9); malevolent sinners (רשׁעים), on the other hand, He casts down to the earth (עדי־ארץ, cf. Isaiah 26:5), casting deep down to the ground those who exalt themselves to the skies.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 147:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.